李阳疯狂英语脱口而出第1辑2B

第三部第四节 形容词大战
kiss-ass to flatter someone to gain advantage and approval
拍马屁,溜须拍马
That guy will kiss-ass his way to the top.
那个家伙将靠拍马屁往 上爬。
He's a little kiss-ass bastard who'll do anything to get ahead.
那个小混蛋是个马屁精 ,只要能往上爬,他啥 事都干。
1. cool
棒极了;泰然自若的; 沉着的;轻松的
What a cool guy!
多酷的家伙啊!
This chick is so cool,no matter what happens.
不管发生什么事,这姑 娘都十分老练沉着。
She is totally cool and easy-going.
她非常时髦,并且为人 随和。
2. accommodating
乐于助人的;亲切的
The tour guide was very accommodating when we asked to see a Beijing Hutong.
当我们要求游览北京胡 同是,那个导游欣然答 应了。
3. active
活跃的;活泼的
He is not as active as he was.
他不像以往那样活跃。
4. admirable
令人钦佩的;极好的
She's an admirable administrator.
她是一个优秀的管理人 员。
5. adorable
迷人的;讨人喜欢的; 可爱的
What an adorable child!
多可爱的孩子!
6. amazing
使人十分惊奇的;令人 惊讶的
My mother is an amazing woman.
我妈妈是一个了不起的 女人。
7. amusing
有趣的;引人注意的
He tried to be amusing, but I didn't respond.
他试图逗乐,可我一点 都没反应。
8. artistic
有美感的;有艺术才能 的
My brother is very artistic.
我弟弟很有艺术天分。
9. attractive
有魅力的;吸引人的
Her dark eyes are very attractive.
她的黑眼睛很迷人。
10. beautiful
美丽的;漂亮的;完美 的;出色的;很棒的
She is beautiful and has a beautiful personality.
她长得漂亮,人也很好 。
11. big-hearted
胸怀宽广的;亲切的
Our boss is very big-hearted.
我们老板胸怀宽广。
12. brave
勇敢的;无畏的
Try to be a brave man!
做一个勇敢的人!
13. bright
伶俐的;聪明的;机灵 的
He has a lot of bright ideas.
他有很多好主意。
14. brilliant
优秀的;才华横溢的
I have taught a lot of brilliant students in my life.
我一生教过很多出色的 学生。
15. capable
有能力的;能干的;有 才华的
She is my most capable student/employee.
她是我最出色的学生/ 员工。
16. calm
沉着的;冷静的
He remained calm throughout the crisis.
在整个危机过程中,他 一直保持冷静。
17. careful
小心的;谨慎的;仔细 的
He is a very careful typist.
他是一个细心的打字员 。
18. caring
关心别人的;有同情心 的
Kim is an extremely caring teacher.
金姆是一个极其关心学 生的好老师。
19. charming
有魅力的;迷人的;快 乐的
She is a charming young lady.
她是一个迷人的年轻女 士。
20. cheerful
开朗的;快活的
Li Yang is a cheerful teacher.
第四部 第一节
(1) Miami, Florida (UPI) -
(1)

佛罗里达州,迈阿 密市(UPI)--
Stone Lee killed his wife because she nagged him nonstop for 20 years.
李斯通杀死了他的太太 ,因为她不停地唠叨了 20午。
He walked out of court yesterday a free man.
昨天他以自由之身走出 法庭。
(2) "1 don't think I have ever before come across a case
(2)"像这样积怨如此之 久的案子,
where provocation has gone on so long." said Judge Bill Clinton.
我以前从未遇到过。" 法官比尔·克林顿说:
"In the end you got into a position
"最后你到了
where you couldn't take / tolerate / stand / bear/ put up with it anymore."
再也无法忍受的地步。 "
(3) He put Lee, 45, on probation for two years.
(3)他判45岁的李缓刑 二年。
(4) Lee pleaded guilty to manslaughter.
(4)李承认杀人罪。
His attorneys told the court his wife Kim was
他的律师告诉法庭说他 的妻子金姆
" a miserable woman who found pleasure in nothing".
是个"可悲的,对任何 事都没有兴趣的人"
(5) She nagged him about unfaithfulness,
(5)她不断地指责他不 忠实,
nagged him about his messiness, about his bad habits,
不爱收拾,抱怨他的坏 习惯,他们的邻居,
about their neighbors, about his job, his weight
他的工作,他的体重,
and his watching television -
以及他看电视的习惯--
she once hid the remote control to keep him from watching.
有一次为了不让他看电 视,她竟把遥控藏了起 来。
(6) During the 20 years Lee put up with her.
(6)在这20年当中,李 处处容忍她。
He moved 15 times, changing jobs each time,
他搬了15次家,每次都 得换一份工作,
to find a place which satisfied Kim.
只为了找到一个让金姆 满意的地方!
(7) Nothing worked. At the end of his rope,
(7)可这完全不奏效。 在智穷力竭之时,
Lee went to the police and asked to be locked up
李跑去要求警察把他关 起来,
because he feared what he would do. They refused.
因为他害怕自己会作出 什么事来。警方拒绝了 他的要求。
A week later he strangled his nagging wife.
一周之后,他把唠叨不 休的太太勒死了。
第二节 广告
(1) Singapore has been celebrating
新加坡千禧年庆祝活动
the advent of the new millennium since June,
一个值得大书一笔的庆 祝盛会
but them am still plenty of festivities to enjoy.
--新加坡欢庆缤纷新世 纪已经开始啦!
With food, music and dancing festivals, sports
(1)从1999年6月到2000 年8月,
and entertainment extravaganzas,
新加坡美食节、艺术节 、体育节
Singapore will continue to explode with color,
和各类娱乐节目纷纷登 场,
energy and excitement until August 2000.
令人眼花缭乱,叹为观 止。
(2) One of the highlights of this Millennia Mania
(2)新年前夜的鸟详路
is a massive New Year's Eve countdown street
(新加坡主要商业街)
party on Orchard Road (the island'

s main shopping street)
倒计时庆典众星云集,
which will culminate in a live,
通过卫星向全球
global satellite broadcast of a star-studded
至少十亿人现场直播,
conceal to at least one billion people worldwide.
将晚会推向高潮。
(3) The final celebrations will feature a
(3)最后的庆典期间,
"One In A Millennium" grand prize drawing
更有"千禧大奖"等着
for a free return vacation for you and 20 guests.
您和20位友人免费畅游 新加坡。
第四部第三节
WTO Means Jobs
加入世贸意味着就业机 会
An estimated 12 million jobs are expected to be created
据一项估计表明,中国 加入世界贸易组织后将 会产生
after China joins the World Trade Organization (WTO).
1200万个前所未有的工 作机会。
(2) With the overall number of jobs increasing,
(2)在就业机会总体增 长的同时,
experts caution that the Chinese people must be
专家们提醒说,
prepared to change jobs instead of expecting
中国人应做好跳槽的心 理准备,
to hold life-long tenure as they are accustomed to.
而不是像以前那样守着 铁饭碗不放。
(3) Some industries will continue to whittle their labor forces
(3)有些行业将继续削 减员工,
and some will find they have to employ more workers.
而另外一些行业则需要 增加雇员,
But the net effect is that the Chinese
中国人整体上还是
on a whole will have more job opportunities.
会拥有更多的就业机会 。
(4) Middle and small-sized firms are job creators.
(4)中小型企业是制造 就业机会的源泉。
Faced with the larger international market,
面对日益扩大的国际市 场,
export sectors, such as textiles toys and shoes
出口行业,诸如纺织业 、玩具和皮鞋制造业,
will expand business and thereby use more laborers.
都将需要扩大规模,从 而需要更多的劳动力。
第四节 一个掌握全局的国际会 议主持人
Good evening, ladies and gentlemen.
女士们、先生们,晚上 好。
I welcome you to the American World / Asian
欢迎各位来参加美国/ 国际/
Consumer Goods Symposium.
亚洲消费品研讨会。
I am Mark Wayman from New York.
我是来自纽约的马克· 维曼,
Let me introduce my cochairman.
让我来介绍一下和我共 同主持会议的主席。
On my immediate left, Dr. Robert Smith from Dow Chemical Company.
紧靠我左边的这一位是 Dow化工公司的罗伯特 ·史密斯博士。
This Symposium is on consumer and environmental protection.
本次研讨会的主题是消 费者和环境保护。
First of all, please let Dr. Stone Lee
首先,请来自疯狂英语 大学的
from Crazy English University speak.
李斯通博士讲话。
Well, I think we should begin.
好,我们该开始了。
Now this trade delegation is arriving from China next month.
情况是这样的,下个月 将有一个贸易代表团从 中国来。
We mus

t attach importance to it and try to
我们必须重视这件事,
make all the visitors satisfied,
尽量让所有的来宾满意 ,
because our company is about to push our products
因为我们公司要把我们 的产品大规模
into the Asian market in a big way.
地推向亚洲市场。
So the main objective of this meeting is to draw up an agenda
今天会议的主要目的就 是为他们为期两周的访 问
for their two-week visit, and to decide on a program of social events.
拟定一个行程安排,确 定一个社交活动计划。
Stone, I'd like you to say something about your arrangements.
斯通,请你谈谈你们的 打算。
Right. Let's begin. The agenda this morning consists of only one item.
好,让我开始吧。今天 上午的议程只有一个内 容,
That is to discuss where to base our headquarters for the new group.
就是讨论我们新集团的 总部应该设在何处。
Of course you have all read the original report
当然,你们都已经看了 关于这个新机构的
about the new organization. As you know
初步报告。正如你们所 知道的,
we've merged several smaller enterprises in Los Angeles.
我们在洛杉矾兼并了几 个小公司,
So we are faced with two possibilities.
所以现在我们面临着两 种可能/选择,
One possibility is to move all headquarters' functions to Los Angeles,
一个可能是把整个总部 迁到洛杉矶,
which is basically what the report recommends.
这是报告中的主要建议 。
Alternatively , we could continue to run the companies separately
除此之外,我们还可以 继续让这些公司
in their present locations.
在他们现在的位置分开 运作,
Meanwhile we're about to set up a big holding company
同时,我们在纽约建立 一个大的
to control them in New York.
控股公司来控制这些公 司。
I'm not sure how feasible / practical / possible
我不能确定第二个方案 是否可行,
the second choice / option would be. Do any of you have any suggestions?
各位对此有何建议?
第四部第五节
第一标准步骤
Introducing yourself/starting the meeting/open remarks
Good morning/afternoon/ev ening, ladies and gentlemen.
Good morning everyone.
We haven't all met before so I'd better introduce myself.
/First let me introduce myself. I'm
首先让我来做一个自我 介绍,我是..
I hope you'll excuse my English.
讲得不好之处,请大家 多多包涵,
/I'm a little out of practice.
好久不练了,我对英语 有点生疏,
/I'm a little nervous./Please excuse my poor English.
讲得不好之处,请大家 多多包涵,
第二标准步骤
Preparing the audience
鼓动听众
I'm going to be talking about/I'd like to talk about...
我今天要讲的是关于.. .
I will start with...and then move on to...Finally,I'm going to...
我将以...开始,然后 转向...,最后,以... 作为结束。
I'll begin by de

scribing...then go on to ...and I'll end with...
我将以...开始,然后 转向...,最后,以... 作为结束。
I think if you don't mind, we'll leave questions to the end.
我想如果你们不介意的 话,我们将把问题留到 最后来回答。
/If you have any questions I'll be glad to answer them.
如果你们有问题,我很 高兴为大家解答。
Please hold/save any questions until the end.
请把所有的问题留到最 后。
第三标准步骤
Delivering the Message
提供信息
Firstly...Secondly.. ./First of all...Next...
首先……,其次……
This brings me to my next point.../
这正引出了我下面要讲 的一个……
Feel free to interrupt if you have any questions.
/如果你们有问题请尽 管打断我。
I must emphasize/stress/m ake clear
我必须强调/重点指明 /说明
/I’d like to turn to/I’d like to stress...
/我要转向/强调……
At this point we must consider...
...在这一点上我们必 须考虑……
/At this point we have to bear in mind
/在这点上我们必须记 住……
Now, to digress for a moment...
现在,我们暂时撇开这 个话题……
/Now to change the subject for a moment...
/现在我们临时换一个 话题……
我们都未见过面,因此 我最好自我介绍一下,
To go back to my earlier point...
返回到我先前的话题… …
/ To return to the point I made earlier
返回到我先前的话题… …
Finally.../In conclusion...
最后……
第四标准步骤
Winding-up
结束演讲
Before finishing/closing I'd like to summarize the main points again
在结束之前我要将我的 要点再总结一下。
/Before I finish, I'd like to run through the main points again.
在结束之前我要将我的 要点再总结一下。
That’s all I have to say for the moment/now/today.
这些就是我刚才
/That brings me to the end of my presentation.
/今天要讲的。
Thank you for listening/coming/b eing here.
谢谢大家前来听我的演 讲。
/Thank you for your attention.
谢谢大家前来听我的演 讲。
Thank you for listening/coming/b eing here.
谢谢大家前来听我的演 讲。
/Thank you for your attention.
谢谢大家前来听我的演 讲
Now if there are any questions, I'll be happy to answer them.
如果有任何问题,我 将非常乐意为大家解答
/I’ll be glad to take any questions.
如果有任何问题,我 将非常乐意为大家解答
/ If you have any questions, I'd be glad to answer them.
/我很高兴为大家解答 问题。
模范演讲
(1) Good morning ladies and gentlemen!
女士们,先生们,早上 好!
We haven't all met before so I'd better introduce myself.
我们都未见过面,因此 我最好自我介绍一下,
I'm Li Yang from the Development Department of LYCE Co.
I'm Li Yang from the Development Department of LYCE Co.
我是来自疯狂英语公

司 开发部的李阳。
我是来自疯狂英语公司 开发部的李阳。
I should say before we start that I hope you'll excuse my English.
在开始之前,我应该说 一下,
I'm a little out of practice.
好久不练了,我对英语 有点生疏,
Anyway, I'm going to be talking this morning about a new product
讲得不好之处,请大家 多多包涵,
which we are planning to launch in two months' time;
不管怎样,今天上午我 打算讲一讲我公司将在 两个月后投放市场的一 种新产品:
it's called Crazy-Cola, and it's a cola flavored drink.
它的名字叫"疯狂可乐" ,是一种可乐型的饮料 。
(2) Well, I'll start with the background to the product launch;
(2)好,我们将从投放 该产品的背景开始,
and then move on to the description of the product itself;
然后描述一下新产品本 身:
finally, I'm going to list some of the main selling points
最后,我会列出在广告 和
that we should emphasize in the advertising and sales campaign.
销售活动中我们将强调 的卖点。
I think if you don't mind, we'll leave questions to the end.
我想,如果你们不反对 ,我们将把提问放在最 后。
(3) Now firstly, as you all know,
(3)现在说第一点,
we have had a gap in our soft-drink
就像你们所有人了解的 一样,
product range for the last two years;
过去两年在软饮料产品 系列方面,
we have been manufacturing mixed-fruit drinks
我们有一个空白。我们 过去10年
and orange drinks for the last ten years,
一直生产混合水果饮料 和橙汁饮料,
but we stopped producing cola two years ago;
但我们于两年前停止了 对可乐的生产。
I think we all agreed that there was room on the market for a
我想我们都同意市场上 有生产全新可乐
completely new cola flavored drink ... Secondly,
饮料的余地……。第二 点,
the market research indicated
市场调研表明,
that more and more Consumers are using soft drinks
越来越多的消费者正将 软饮料作为
as mixers with alcohol,
与烈性酒的混合物。
so, in other words, the market itself has expanded.
因此,换言之,市场本 身已经扩大。
(4) This brings me to my next point
(4)接着我要说下一点 :
which is that we have a rather new customer-profile in mind;
我们脑海中有一个相当 新的消费者形象。
I must emphasize that this product is aimed at the young-professional,
我必须强调一下,这种 产品瞄准的是年轻的高 薪职员,
high-income market and not the traditional consumer
而不是传统的老式的
of old-fashioned soft drinks.
软饮料消费者。
At this point we must consider the importance of packaging
在这一点上,我们必须 考虑包装
and design, and if you look at the video in a moment,
和设计的重要性,如果 你们一会儿看录像,
you'll see that we have completely revamped the

container itself
将发现我们的容器和商 标以
as well as the label and slogan... Now to digress for just a moment,
及口号已经完全翻新… …。现在我说点题外话 ,
the more sophisticated packaging means a high unit cost,
更加高级的包装意味着 单位成本的提高,
and this may be a problem in the selling area,
这可能成为销售领域的 一个问题。
but we'll have a chance to discuss that aspect later..,
以后我们将有机会对这 方面的问题进行讨论… …
so... to go back to my earlier point,
因此让我再一次回到我 在此之前讲的,
this is a totally new concept as far as LYCE Co. is concerned;
就李阳公司来说,这是 一个全新的概念。
as you see we are using both the new-sized glass bottle
正如你们会发现的一样 ,我们正在使用新尺寸 的玻璃瓶
and the miniature metal cans.
和微型的金属罐。
(5) Finally, let's look at the major attractions of the product.
(5)最后要说的一点是 ,让我们看一下该产品 主要能吸引人的地方。
In spite of the higher price it will compete well with existing brands;
尽管价格较高,它将与 其他现有的牌子进行有 力的竞争,
the design is more modern than any of the current rival products,
其设计比现在任何竞争 对手都更加现代化,
and incidentally the flavor is more refreshing and natural ...
顺便说一下,该产品的 味道更加新鲜醇正……
It's low calorie, too.
卡路里含量也很低。
(6) OK, so just before closing,
(6)好吧,在结束前,
I'd like to summarize my main points again ...
让我重申一下重点……
We have Crazy Cola, a new design concept,
我们有疯狂可乐,一种 全新的设计概念,
aimed at a relatively new age and income group;
瞄准一个新的年龄和收 入群体。
it's designed to be consumed on its own, as a soft drink,
它可以作为软饮料进行 消费,
or to be used as a mixer in alcohol-based drinks and cocktails.
或用来混合在酒精饮料 及鸡尾酒中。
It comes in both bottle and can and this will
它既有瓶装也有罐装, 这
mean a slightly higher selling price than we are used to;
意味着价格要比过去高 一些。
but the improved flavor and the package design
但全新的口味和包装设 计
should give us a real advantage in today's market ...
应该给我们提供市场优 势……
Well, that's all I have today for the moment.
好吧!这就是今天我要 说的,
Thank you for listening. Now if there are any questions,
谢谢你们听我的介绍: 现在如果有任何问题,
I'll be happy to answer them.
我将很高兴为大家解答 。
第四部 第六节
A: I was wondering if there is anything
我在想,我可以做什么 事
I could do to change your mind/gain your support/make you reconsider.
来让你改变主意/获得 你的支持/让你重新考 虑。
B: Yes. If y

ou provide documentation of your investors,
是的。如果你能够提供 你目前投资者
I might consider investing/supportin g your proposal.
的资料的话我也许会考 虑投资/支持你的提案 。
A: So, how many investors would you need to see?
那么,你需要看几个投 资者呢?
B: If you could find one-half of your funding,
如果你可以找到一半资 金的话,
I will provide the rest/make up the difference.
我会提供其余的一半。
A: Excellent/Outstandi ng! That's a generous offer.
很好!那太慷慨了。
I'll see what I can do. /I'll go right ahead with that.
我来看看,我可以做什 么。/我马上着手办理 。
Thank you for your offer/support/coop eration.
谢谢你的提议/你的支 持/你的合作。
B: You have done a good job./We can definitely work together.
你干得很好。/我们一 定可以合作。
/We make a good team. /Let me know./I'll be in touch./
/我们可以合作良好, /告诉我进展。/
I'll be in contact.
随时联系我。
第五部 第一节
I'm low on cash.
up to date fresh sentences.
借钱容易还钱难
1. How about lending me a hundred dollars?
借我一百美元,好吗?
2. I'm low on cash too!
我也很缺钱。
3. Do I look rich?
我看起来很有钱吗?
4. Excuse me, can I borrow a thousand dollars?
对不起!你能借我一千 美元吗?
5. I would if I could.
如果我能,我一定会( 借给你)的。
6. Uh, sorry dude no money.
很抱歉,伙计,没钱。
7. Sorry man. I'm short these days!
对不起,老兄,我最近 手头很紧。
8. I'm running low myself.
我已经口袋空空了!
9. I'm broke until payday.
我一个子儿也没有,只 有等发工资。
10. Hey, I'm broke myself, man.
我也破产啦!
11. What am I? A bank?
你当我是什么?银行呀 ?
12. Hey, really wish I could help.
我真的希望我可以帮得 上忙。
13. I'm in the red too, dude.
老兄,我现在也欠了一 屁股债!
14. I was in the red last month.
我上个月已出现赤字。
15. Sorry, no budget.
抱歉,没钱。
Who am I, Bill Gates?
你当我是谁?比尔·盖 茨吗?
1. Man, this is a piece of trash/junk!
老兄,这是一堆垃圾/ 废物/破烂!
2. What a piece of garbage!
一堆垃圾!
3. What a piece of shit!
一堆垃圾!
This stuff is shit. Show me something better.
这玩意是垃圾/破烂。 拿些好的让我瞧瞧。
That's a garbage movie.
那是一部糟糕的电影。
He's just talking garbage.
他只不过是在胡说八道 。
I've heard too much garbage here today.
今天我在这里已经听够 了废话。
The guy is trash! Stay away from him.
这家伙是个小人/垃圾 /人渣,离他远点。
His latest book is junk.
他最近出的那本书糟透 了。
There's nothing but junk in that magazine.
那本杂志里尽是些垃圾 。
Don't r

ead that trash.
别读那垃圾作品。
Man, toss it away!
扔掉它!/丢掉它!
Man, chuck it away!
丢掉!
Chuck this thing.It's no good.
这东西没用,把它扔掉 。
Junk it.
扔掉它!
Junk this thing. It broken.
这东西破了,把它扔掉 算了。
Get rid of it.
扔掉!
Forget about it.
算了吧!
Man, this is lousy!
这真是烂货一个/垃圾 一堆。
His health has been lousy.
他的健康状况近来很糟 。
21. He tried to sell me his lousy radio.
他想把他那台破收音机 卖给我。
22. Man, who made it?
伙计,这是谁弄的?
23. What do you keep all this shit around here for?
你留这些破烂玩意干什 么?
24. I'd like to get rid of that old sofa. It's a piece of junk.
我想处理掉那张旧沙发 ,它已经很破烂了。
25. The average American eats some form of junk food everyday.
大多数美国人每天都要 吃垃圾食品/热量高而 营养价值低的食品。
26. Most people don't like getting junk mail.
多数人不喜欢收到垃圾 邮件(未经允许就胡乱 寄来的广告邮件)。
第五部第二节
Mr. President, Ladies and Gentlemen,
校长先生,女士们,先 生们:
(1) I wish to thank President Rudenstine,
(1)我感谢陆登庭校 长的邀请,
for inviting me to this old yet modernized institution of the United States
使我有机会在这美好的 金秋时节,
in this golden fall.
来到你们美国这座古老 而又现代化的学府。
(2) Since its founding some 360 years ago,
(2)哈佛建校360年来 ,
Harvard has nurtured a great number of outstanding statesmen,
培养出了许多杰出的政 治家、
scientists, writers and businessmen,
科学家、文学家和企业 家,
including six of the American Presidents
曾出过六位关国总统,
and over thirty Nobel Prize winners.
三十多位诺贝尔奖获得 者。
The fact that Harvard was founded before the United States of America
先有哈佛,后有关利坚 合众国,
testifies its position in American history.
这说明了哈佛在美国国 历史上的地位。
(3) Harvard is among the first American universities
(3)哈佛是最早接受 中国留学生的
to accept Chinese students.
美国大学之一:
The Chinese educational, scientific
中国教育界、科学界、
and cultural communities have all along maintained academic
文化界一直同哈佛大学
exchanges with this university.
保持着学术交流。
Harvard has thus made useful contribution to
哈佛为增进中美两国人 民
the enhanced mutual understanding between the Chinese
的相互了解
and American peoples.
作出了有益的贡献。
(4) Mutual understanding is the basis for state-to-state relations.
(4)相互了解,是发 展国与国之间关系的前 提:
Without it, it would be impossible for countries to build trust
惟有相互了解,
and promote cooperation with e

ach other.
才能增进信任,加强合 作。
Since the establishment of diplomatic ties
中关建交以来,
between China and the United States,
我们两国人民之间
the exchanges and mutual understanding
的相互交流与了解在逐 渐扩大和加深,
between our two peoples have broadened and deepened steadily.
但还不够。
However, this is not enough.
为了推动中关关系的发 展,
To promote the development of China-US relations,
中国需要进一步了解美 国,
China needs to know the United States better and vice versa.
美国也需要进一步了解 中国。
(5) To know China better, one may approach it from different angles.
(5)要更好地了解中 国,可以从多种视角来 进行。
China today has evolved from its past.
现在的中国是历史中国 的发展。
China is a country with 5,000 years of civilization.
中国是一个有五千年文 明历史的国家,
Therefore, it is important to approach China from
从历史文化来了解和认 识中国,
a historical and cultural perspective.
是一个重要的视角。
How to make your excuses
A.M.
上午的借口
1. He hasn't come in yet.
他还没来呢。
2. I expect him in/back any minute.
他随时都会回来。
3. He just sent word he'd be a little late.
他刚捎口信来说他会晚 点到。
4. He'd been in, but he went out again.
他已经来了,不过又出 去了。
5. He's gone to lunch.
他吃午饭去了。
P.M.
下午的借口
1. I expect him in any minute.
我想他随时会回来。
He hasn't come back yet. Can I take a message?
他还没回来呢。留个口 信好吗?
He's somewhere in the building. His coat is here.
他在这栋楼的某个地方 ,他的外套还在这儿呢 。
Yes, he was in, but he went out again.
是的,他刚在这儿,但 他又出去了。
I don't know whether he'll be back or not.
我不知道他是否会回来 。
No, he's gone for the day.
不在,他下班了。

相关文档
最新文档