浅析现代汉语中的旧词新义

浅析现代汉语中的旧词新义
浅析现代汉语中的旧词新义

浅析现代汉语中的旧词新义

随着现代文化的发展和人们语言使用习惯的改变,人们将现有的语言材料与认识、思维的成果结合起来,将旧的词汇形式与新的意义内容相结合,不仅增加了原有词语的内涵,也简化了现代汉语的词汇系统,减轻了使用语言的负担,使人们的口常交际变得更加便利。本文通过对旧词新义这种词汇现象的探讨,调查旧词产生新义的事实,并探索其中的规律,以丰富现代汉语词汇学的内容。

标签:旧词新义;类型;产生途径

改革开放极大地推动了汉语的发展和变化,其中突出的表现是,很大一部分词语产生了新的意义。旧词新义遵循旧瓶装新酒的方式,不产生新的形式,而是依附汉语原有的词语,通过扩大或变化原有词义的办法实现。在本文中,把改革开放(1978年)以前就存在的词语称为“旧词”,“旧词新义”的标准比较宽泛,只要是词形相同,又在原有意义的基础上产生了新的意义,并且这一意义已经比较稳定地在语言中使用,我们就把它看作是“旧词新义”,有一点需要特别说明的是,实际上有不少词语产生的时间还很短,为了说起来方便,我们未加区分,也把它们当作“旧词新义”。

一、旧词新义的类型

1.旧词改变原义

旧词改变原义是指,由于某种原因,旧词的某个义位在新时期发生了一些变化,社会的发展造成新事物、新现象不断涌现,人们使用旧词去指称这些事物或现象的时候,需要对其意义进行相应的变动,这样才能够更准确地表达信息。例如,“强人”,《现代汉语词典》(1978年版)释义为:“强人,原义指强盗。”①那姓宋和姓全的两个强人守在洞口,听到“毒针来了”四字,只吓得魂飞魄散,急忙退出。②痛的空虚里她发出大喉咙来,高声叫喊道:“清平世界,是哪儿来的强人?平白里霸占我的东西,还打我,还捆我?我是你打得的,捆得的?”

可是随着社会的发展,“强人”旧义消失,被新义“强有力的人”“坚强能干的人”取代,“强人”用来指能人,而强盗的意思则不用了。①现在是一个女强人纷纷涌现的时代,今天的女性可以从武则天那里汲取到哪些有价值的东西呢?②她坚持,因为她在乎,在乎她现在拥有的一切,职业、家庭和生活。她无疑是强大的,有时甚至也很强硬,即使不是女强人,至少也是个强女人。

社会的发展使旧词语所指称的事物或现象的本质特点在新时期发生明显的改变,人们对其有了新的认知,并因此促成了旧词理性意义发生变动。

2.旧词增添新义

旧词增添新义,在本文中可以理解为旧词在保持原有义位不变的前提下又增

浅析现代汉语中的旧词新义

浅析现代汉语中的旧词新义 随着现代文化的发展和人们语言使用习惯的改变,人们将现有的语言材料与认识、思维的成果结合起来,将旧的词汇形式与新的意义内容相结合,不仅增加了原有词语的内涵,也简化了现代汉语的词汇系统,减轻了使用语言的负担,使人们的口常交际变得更加便利。本文通过对旧词新义这种词汇现象的探讨,调查旧词产生新义的事实,并探索其中的规律,以丰富现代汉语词汇学的内容。 标签:旧词新义;类型;产生途径 改革开放极大地推动了汉语的发展和变化,其中突出的表现是,很大一部分词语产生了新的意义。旧词新义遵循旧瓶装新酒的方式,不产生新的形式,而是依附汉语原有的词语,通过扩大或变化原有词义的办法实现。在本文中,把改革开放(1978年)以前就存在的词语称为“旧词”,“旧词新义”的标准比较宽泛,只要是词形相同,又在原有意义的基础上产生了新的意义,并且这一意义已经比较稳定地在语言中使用,我们就把它看作是“旧词新义”,有一点需要特别说明的是,实际上有不少词语产生的时间还很短,为了说起来方便,我们未加区分,也把它们当作“旧词新义”。 一、旧词新义的类型 1.旧词改变原义 旧词改变原义是指,由于某种原因,旧词的某个义位在新时期发生了一些变化,社会的发展造成新事物、新现象不断涌现,人们使用旧词去指称这些事物或现象的时候,需要对其意义进行相应的变动,这样才能够更准确地表达信息。例如,“强人”,《现代汉语词典》(1978年版)释义为:“强人,原义指强盗。”①那姓宋和姓全的两个强人守在洞口,听到“毒针来了”四字,只吓得魂飞魄散,急忙退出。②痛的空虚里她发出大喉咙来,高声叫喊道:“清平世界,是哪儿来的强人?平白里霸占我的东西,还打我,还捆我?我是你打得的,捆得的?” 可是随着社会的发展,“强人”旧义消失,被新义“强有力的人”“坚强能干的人”取代,“强人”用来指能人,而强盗的意思则不用了。①现在是一个女强人纷纷涌现的时代,今天的女性可以从武则天那里汲取到哪些有价值的东西呢?②她坚持,因为她在乎,在乎她现在拥有的一切,职业、家庭和生活。她无疑是强大的,有时甚至也很强硬,即使不是女强人,至少也是个强女人。 社会的发展使旧词语所指称的事物或现象的本质特点在新时期发生明显的改变,人们对其有了新的认知,并因此促成了旧词理性意义发生变动。 2.旧词增添新义 旧词增添新义,在本文中可以理解为旧词在保持原有义位不变的前提下又增

网络语言

网络交际中的网络语言构成特点及交际功能刍议 徐玮 (北京邮电大学人文学院,北京 100876) 摘要:随着互联网的飞速发展,网络语言正对人们的日常生活和语言方式产生越来越大的影响,网络语言使用的环境具有特殊性,网络交际的参与者也有着独特的角色特征。网络语言在构成上主要有谐音、缩略、图符语和文符语并用等方式,在网络交际中具有直观快捷、省时高效和标识个性等交际功能。 关键词:网络语言;网络交际和网络语境;构词原则和特点;交际功能 在当今信息时代中,网络交际正随着电脑技术的飞速发展和互联网的日益普及而逐步成为现代人生活的重要组成部分。作为一种崭新的强势传播媒介,网络不仅扮演着高效通信工具的角色,同时还成为了现代社会中一种特定文化现象和生活方式,并广泛影响和渗透着人们生活的各个方面。在这种背景下,网络语言应运而生并在特定的网络交际体系中普遍使用并蓬勃发展。 “网络语言”是指网民在互联网上进行沟通和交流﹑进行信息处理时采用的一套有别于现实生活用语的交际符号系统,一般被归类为非标准语言(non-standard language),它有着自己固定的使用环境﹑使用对象和语用功能。“广义的网络语言是指网络时代出现的跟网络有关的语言;狭义的网络语言是指自称网民﹑他称网虫的语言”。[1](P 244)现在研究学者提及网络语言时多指“网上通用的语言,是一种新的语体,网络语言起初多指网络的计算机语言,也指网络上使用的有自己特点的自然语言,现在一般指后者”。[1](P 244) 一网络交际和网络语境分析 1网络语言交际和网络语境的特殊性: 人们在运用语言进行交际的过程中,会依据不同的交际目的采用不同的交际方式,将语言符号组成连贯的语篇,以完成某个或某几个交际功能。系统功能语言学认为,语篇的使用与交际环境密切相关,语篇的选择主要受到两方面因素的影响和制约,即情景语境(context of situation)和文化语境(context of culture)。作为一种崭新的语言交际方式,网络交际的社会功能和交际功能同样受着这两种因素的影响和制约。 网络交际利用网络作为传播媒介,交际参与者多采用在线聊天的方式进行实时交流,这比另一种在同一时段内多为单向的电子邮件交流方式更接近于日常生活中人们面对面的言语交际,即一来一往、实时双向的对话方式。分析和研究这一网络交际过程的实质就必须考虑其交际内容、交际参与者的角色及其相互关系、交际的媒介以及语篇内部的上下文(co-context)等环境因素。Halliday[2]提出:从语言的使用角度看,影响言语交际的情景语境中有三个因素最为重要,即语场(field)、基调(tenor)和方式(mode),又称三个语域变体(register variables)。语场指的是正在发生的交际活动的性质,语言谈及或描述的是什么;基调指的是交际的参与者,他们的基本情况、特点、地位、角色以及参与者之间的相互关系,比如是正式、随便还是亲密等;方式是指语言信息的传播方式,比如是书面还是口头。语场、基调和方式,这三个语域决定了交际的内容、交际双方的关系和交际的方式。

网语旧词新义现象的理据探析

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/3218726096.html, 网语旧词新义现象的理据探析 作者:王佳玲 来源:《青年文学家》2015年第18期 基金项目:河北省高等学校人文社会科学研究项目(语言文字专项,YWZX201311)。 摘要:网络用语里的旧词新义现象颇为普遍,对旧词的新义项探本求源进行理据探析, 不仅有助于我们正确理解词义,记忆、应用相应词语;对学生而言,也可增强其甄别、遴选、正确使用网语的意识和能力。 关键词:网络用语;旧词新义;理据探析 作者简介:王佳玲,女,1971年生人,籍贯:河北唐山,保定学院中文系副教授,主播 教研室主任,文学硕士,研究方向为现当代文学、主持与播音。 [中图分类号]:H313 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2015)-18--01 所谓词的理据是指“用某个词称呼某事物的理由和根据,即某事物为什么获得这个名称的原因。”[1]它主要是研究语义与事物或现象命名之间的关系。比如“叽”这个词,它的语音形式与语义“形容小鸡、小鸟等的叫声”有拟声的联系;“饭桶”本指“装饭的桶”,因为人们长期用来喻指(只会吃饭)无用的人,“饭桶”这个词便有了新义。新义与原有义之间有一定联系(饭桶——用来吃饭——只会吃饭——无用的人),这是由本义派生出的比喻义,由联想使旧词赋新义等等。通过对词语理据的分析,不仅可以帮助我们正确理解词义,也有利于我们记忆、应用相应词语。 随着互联网的普及,网络生活走进千家万户,最先在网络交流层面使用的网络用语也渗透到了社会生活的各个领域、方方面面。一时间,“小case”、“打酱油”、“886”、“表酱紫”“你造吗?”、“我好囧”等成了各类人群尤其是年轻人交际的常用语。网络新词语的产生虽说有很大的随意性,但仔细推敲还是有理据可循的。比如,网语中有很多旧词赋新义的情况。它不是新造词语,而是利用原有词语的形式增加新的义项。从词义的发展角度看,新义属于从原有义项中派生出来的引申义或比喻义,其意义就在于能“将人们新的思想意识和观念内化进旧有的词汇系统”。[2] 例如“打铁”本义是锻造钢铁工件,网络上的意思是写帖子,而且一般是指有点重量的帖子;“还有像“包装”、“恐龙”、“粽子”、“潜水”等词汇在网络上新义都是通过比喻修辞的手段实现的,其义项是根据事物之间的相似性通过人们的心理联想产生。这种比喻构词法对语言的发展有很大的影响,有的语言学家甚至断言我们就生活在隐喻之中,比喻构词(形成新义)遍布

网络英语语言的特征和形成原因

网络英语语言的特征和形成原因 【摘要】互联网已经分布世界的每一个角落,在网络语言交际过程中,英语一直是主导的语言。网络化的英语是英语的重要的变体。对网络英语的词汇的特点,例如缩略词、符号语言和复合词语的使用和句法的特点等,如句子的不合语法的分析具有着重要的意义。 【关键词】网络英语语言;特征;形成原因 网络语言是指网络中运用的语言,包括网络专业的用语、网络聊天的语言、网名使用的语言和网络相关联的词语等,网络语言滋生是因为我们现在已经进入了网络化的时代。在网络化的交际工具中,英语语言一直是主导性的语言。英语是畅通于世界各地的国际性的语言,并且成为了事实,当前网络交际时代下,网络语言成为了独立秀丽的景致。在互联网中,世界上的任何一种语言都无法和英语相抗衡,网络英语的发展已经遍布世界的每一个角落。信息时代发展下的网络语言,已经超越了国家、地域、民族、语言等的限制和障碍,已经带动全世界成为了电脑的世界。在发展的过程当中,网民为了实现有效的网络化的交流,在网络里已经使用了个性化的语言形式,并无拘束地在网络上表达自己的思想,恣意地渲染自己的情感和思想,并引起网络语言工作者关注的语言现象。本文就重点讨论网络聊天的语言、电子邮件的语言的词汇的特点和句法的特点,并简要地陈述形成的原因。 一、网络聊天的用语和电子邮件的用语的特征 网络聊天的语言和电子邮件的语言最大特点是大量使用超常的缩略的语言,并进行超越缩略语言,构成常规的网络缩略的语言,并因为其创新性、简约性、易读性和便于传输性受到广大网民的喜欢,而已经成为流传于手机短信、电子邮件、网上聊天、讨论区域发文等的语言,成为了网络英语中非常具有表现力的语言形式。 1.按照读音特点产生的缩略的语言。虽然人们网络聊天的语言和电子邮件的语言是书面形式进行的,但是口语的语体的特点很突出,要减少语言交流的双方的特点,发话人按照口语的读音的特点输入词汇,并采取缩写的形式。 2.首字母缩略语。为了提高交际的效率,并及时交换信息,网民还经常使用英语首字母进行缩略语。重视英语字母的缩略,就能够提高网络聊天的速度和效率,例如DIIK→ Damned if I know就解释为“要是我明白就好了”,PEM →Privacy enhanced mail 解释为“保密的邮件”。 3.符号的语言。纯文字不能完全表达人们日常生活中的表情、肢体和动作语言的形式,为了弥补文字的缺陷,网民们充分运用键盘上的符号、图形和数字符号,进行不同的组合,来表达喜、笑等情绪体验,并创造出独特的网络的符号语言,如,{ }或[ ]→Hug理解为拥抱,3→Kiss理解为接吻,{{{3 3 3}}}→Hugs and

浅谈网络语言在交际中的利与弊

2004年第6期 辽宁师专学报(社会科学版)NO.62004 (总36期) JOURNAL OF L I A ON I N G TE ACHERS COLLEGE(S OC I A L SC I E NCES E D I TI O N)General No.36 浅谈网络语言在交际中的利与弊 赵莲娜 摘 要: 网络语言是利用电子计算机在网络交际领域中使用的语言形式。网络语言在交际中具有表述生动、沟通便捷、人情味儿浓、个性化强的优势,个别网络语言品位较低和不利于规范化语言教学。网络语言的规范要尊重约定俗成的规律,要体现语言“物竞天择、适者生存”的自然法则。 关键词: 网络语言;优势;弊端;规范 中图分类号:H08 文献标识码:A 文章编号1008—3898(2004)06—0067—02 由于计算机网络的普及,使得网络语言也如同雨后春笋般地出现。网络语言为什么倍受网民们青睐和钟爱,和规范化的语言相比,它又有哪些优势呢? 首先,网络语言的出现,使沟通变得简便快捷。 请看下面一则网络对话: “T MD,7456,今天GG、MM都上哪了,一个也没来,我只好也886。” (他妈的,气死我了,今天哥哥、妹妹都上哪了,一个也没来,我只好也拜拜了。) “8147,BB。我来和你聊天。”(不要生气,宝贝。我来和你聊天。) 看了这则对话,如果你不了解其中由汉字、字母和数字交杂在一起的网络词语的含义,你就会觉得上面两个句子简直不知所云。网络语言之所以另类,绝不是为了把不是网民的朋友拒之“网”外,更不是单纯地玩文字游戏,它的形成有特定的原因:即网民为了交流快捷,沟通时只能简化输入,将汉字、数字和英文字母混杂在一起,大量使用谐音代替,对文字、符号等随意链接,从而提高了网友间交流的速度。在你了解了“网语”的这个特点后,当你伤心时,你就可以给对方“55555……”(呜呜呜呜呜)的哭声:当你生气时,也可以来句“7456”(气死我了);当你想终止和网友的交谈时,可以以一个“886”(拜拜了)结束谈话等等。可见,网络语言最大的特色就在于简便,几个字母或数字等符号的组合就能真实而传神地表达一个想法,很好地适应了现代社会快节奏的生活方式。 其次,网络语言富于创新,显示出强烈的个性特征。 “网语”是一种可以体现现代人生存和思维状态的新语言,它的出现在语言史上具有划时代的意义。在电脑上,中文表达本身存在缺憾,而网语的使用会显得活泼俏皮、生动形象,在日常生活中使用也会显得新鲜,富有创新性和个性。试看下面几种常见的网络语言的组合方式: (1)由英文字母、数字组成: 〔B4〕Before的意思。 〔007〕我有一个秘密要告诉你。 (2)出于对视觉感官的刺激而制作出来的符号: 〔Zzzz……〕在睡觉的意思,几个Z连在一起,是把漫画中描绘人打呼噜时发出的声音的画法引入聊天室中。 〔?-?〕表示“人在笑”的意思;〔0-0〕表示“戴眼镜的人”,这样用符号表现出自己的表情,很形象。 (3)谐音类: 数字谐音:〔3166〕“撒优那拉”(日语),再见的意思。 〔55555~〕呜呜,表示在哭。 汉语拼音谐音:〔MM〕妹妹、〔GG〕哥哥、〔BB〕宝贝的意思。 76

从网络流行语看网络语言的来源

从网络流行语看网络语言的来源 自1994年中国正式全面接入国际互联网以来,在这不到二十年的时间里,我们的生活已经发生了翻天覆地的变化,进入了所谓的网络时代。网络以其强大的影响力,渗透到我们生活的每个角落,网络语言也如雨后春笋般发展起来。网络语言的迅猛发展,对传统语言以及日常用语产生了一定的影响,也逐渐引起了全社会的关注。 网络语言有广义和狭义之分,广义的网络语言可以分为三类:一是和网络相关的专业术语,如信息技术、浏览器等;二是和网络有关的特别用语,如网吧、网民等;三是网民在聊天室和BBS上的常用词语,如青蛙、886等。狭义的网络语言就仅指第三类。①我们这里所讨论的网络语言也仅是针对狭义的网络用语而言。 网络流行语,顾名思义是指网络上流行的语言,是网民约定俗成的表达方式。它具有很强的时效性,是网络语言的重要组成部分,反映着网络语言的最新趋向,从中我们可以窥视网络语言的来源。 一、由谐音转化而来 谐音是中国古代汉语的一种常用的修辞手法,但是在现在的网络世界里,谐音成了网络语言的重要来源。 在浏览网页和网上聊天的时候,总有些奇特的词语出现,虽然它们也是汉字,但是如果你不是经常上网的中国人,就很难知道它们的含义。在网络上,用“偶”代替“我”,用“银”代替“人”,不说“没钱了”而说“米钱了”,不说“非常”而说“灰常”,把“我喜欢”说成“偶稀饭”,把“同学们”说成“童鞋们”。此类例子不胜枚举,不得不提的是自去年来一直流行的“神马”。“神马”是“什么”的谐音,在网络中的使用频率十分高,如网上聊天时经常会说“你在干神马?”、“找偶有神马事啊?”,年轻人经常会用“神马都是浮云”来表现态度的淡定。此外,外语元素也被“谐音”成了流行的网络语言,如用“饭”代替“fans”,用“血拼”代替“shopping”。为了打字方便,用“U”代替“you”,用“CU”代替“see you”。 谐音的用法不仅用在词句上,还用在数字上。因为数字的便捷性,使数字表意的方式在年轻人中十分有人气。如,用“88”指代“拜拜”,“520”指代“我爱你”,“456”表示“是我啦”,“995”表示“救救我”,“5366”表示“我想聊聊”。网民的想象力是无限的,有时也会把字母、数字、汉语相互混在来创造网络语言,如“I 服了you”、“who 怕who”、“B4(before)”等,在网络语言中都有相当的人气。 谐音的方式不仅让语言表达更加简便,而且诙谐幽默,富有趣味,深受网民的喜爱。随着社会的变化,更多有趣的谐音化的网络语言会被创造出来,并流行语网络的世界。 二、由旧词派生而来 旧词新义,即一些旧词被赋予了新的含义,同时这些旧词也被赋予了新的生①汤玫英:《网络语言新探》,河南人民出版社出版,2010年9月第1版,第11 页

英汉流行语中旧词赋新义语言现象对比

155 Crazy English Teachers 英汉流行语中 旧词赋新义语言现象对比 李 玲 (深圳大学外语学院,广东 深圳 518060) 收稿日期:2011-5-23;修改稿:2011-6-1 1. 引言 在不断涌现的英汉新词语中,旧貌换新颜是其中一个重要现象。每年都会有相当一部分旧词通过各种途径的包装,以全新的姿态在英汉新词语的家族中占据一席之地,给人耳目一新之感。旧词赋新义是一种重要的语言现象,它从语言经济的原则出发,利用语言中固有词语的音和形来负载新义,使旧词具有了全新的意义。“一个词获得了新的词义范围,原来的表达形式(expression )分化出一个新的词位(l e x e m e )。从这个意义上说,一个旧词获得一个新词义就是在词汇中增加了一个新‘词位’。”(汪榕培,2000: 8)作为词汇发展的一个重要途径,旧词新义的出现不仅丰富了人们的语言文化生活,也给词汇学的研究提出了一个新课题。本文在分析英汉两种语言中大量出现的“旧”词“新”用的基础上,探析了英汉旧词新义的形成方式、修辞手段、形成方式的共性与差异,并对这一语言现象进行了认知分析。 2. 英汉旧词新义词语的形成方式 2.1 词义的扩大和缩小 词义的扩大是指与原义项相比,新增义项的外延扩大了,即原先表达外延较狭窄的概念扩展到表达较宽广的概念,也就是从指“种”的概念扩大为指“类”的概念。词义扩大的特点就是语 义变化后反映的客体范围比原来大,新形成的意思远远大于旧义(董国英,2009: 112)。词义的扩大可以说是随处可见,这是由于人们的生活领域越来越广和人们要接触的事物越来越多,所以就利用已有的词汇表达出更多的内容。如汉语中单音节词“奴”原义为“阶级社会中受压迫、剥削、役使的、没有人身自由的人”,新增义指“承受各种压力的一种新兴群体”,词义扩大了,如“车奴、卡奴、证奴、房奴”等。“多音节词语‘绿色’本义是颜色的一种,现在赋予它‘无污染、无公害、环保’的含义,因此时下与之相关的‘绿色食品’、‘绿色农业’、‘绿色蔬菜’、‘绿色瓜果’、‘绿色植物’、‘绿色服装’、‘绿色冰箱’、‘绿色彩电’等等冠以‘绿色’的东西层出不穷。”(单强,2002: 70)英语中“cherry-pick ”原指“摘樱桃”,现指“挑选最好的东西”;“babysit ”已经由“替人临时照看孩子”扩大到“替人临时照看东西”。词义的缩小与词义的扩大相反,它指词从原先表达外延较宽广的概念缩小到表达外延较狭窄的概念,即从泛指转为特指。如:“plastic ”原指“塑料”,现在的一个新义是塑料制成的“信用卡”;“menu (菜单)”原指餐厅开列出的各种菜肴名称的单子,新义指计算机程序运行中显示在显示屏上的选项列表。现代英语中把日常生活用语转用到科技方面也是词义缩小的一种现象。“a clean room ”和“a white room ”均为日常生活用语,现被用来指用于精密零件制

[现象,语言,环境]浅析网络环境下的语言文化现象

浅析网络环境下的语言文化现象 一、语言发展变化现状 众所周知,语言是社会的语言,社会是语言的社会。语言的演变和社会的变化、人们的交际息息相关,这也是不可否认的。叶蜚声、徐通锵先生在《语言学纲要》中指出语言发生怎样的变化,还是由语言系统内部的各种因素的相互关系决定的,难以从社会或人际交流的因素中寻找直接的答案。笔者认同语言的发展变化主要由语言内部因素决定,同时,社会和交际是语言演变的最基本条件。因此,笔者认为在促使语言快速发展的过程中,外部因素所起的作用也在逐步增强,特别是众多外部因素中的网络语言环境因素。语言演变具有渐变性和不平衡性这两大特点。从语言内部要素看,各系统都在慢慢发生变化,这种变化是绝不可能一蹴而就的,而各系统的发展速度又是不平衡的。从语言外部表现形式看,我们认为语言的不平衡性主要体现在地域方面,也就是在语言随着社会的分化而产生的地域方言。在过去,可以说方言是划分语言势力范围的决定性因素,但是现在随着网络的快速发展,网络逐渐打破甚至可以说是瓦解了语言在地域上的限制,由此形成了独具特色的网络语言。丰富的网络语言创造出了丰富多彩的网络语言文化,当然这其中既有精华也有糟粕。笔者就试图从语言的角度出发浅析与人们生活息息相关的网络语言文化。 二、网络语言发展形式 网络的世界包罗万象,而这形形色色的文化现象大部分都以语言为依托。在这里,笔者试以几种最常见的网络语言现象为例。众所周知,在语言的发展变化中,词汇总是最敏感的最先产生变化的,再加上网络环境这个外部催化剂,词汇更呈现出迅猛多元的发展趋势。 (一)词义褒贬的转移 有些现实生活中的词或语素进入网络后褒贬义发生了变化,具有代表性的是词缀~逼。这个逼与逼迫、逼近毫无关系,而是生活中谩骂、讲脏话时的用词,因为同音,大部分情况下借用了汉字逼来表示,有些网友习惯用英文字母B表示。起初这个词缀~逼是绝对的贬义成分脏话用语,含有鄙视义。后来,~逼被用来指人,同样用来构成贬义词,例如:傻逼。这些属于从现实生活进入网络世界的词,紧接着,网络环境开始逐渐洗白或者净化~逼的贬义脏话成分,出现了一个新词逗逼。例如: (1)我和我的室友们,逗逼四人组。 (2)哈哈哈哈完全不用后悔,养个逗逼其乐无穷! 从以上几例都可以看出,逗逼是指风趣幽默、有意思的人,这里的~逼只保留了用以指人的含义,已不用来表示贬义或用以谩骂了,相反更具有了喜爱的含义,因此有网友会将逗逼一词用以自指,如例(1)。 (二)不同形式的外来词流入 从古至今,汉语吸收了大量的外来词,过去的外来词是由于民族之间各种形态的密切或

网络语言对传统汉语发展的利与弊

网络语言对传统汉语发展的利与弊 摘要:随着网络交流的普及,网络语言的语言模式正日益蓬勃发展。它们不仅影响着我们的生活,甚至影响到我们对传统汉语的使用,并日益成为一种备受关注的现代汉语形式。网络语言从起初流行于网络,继而进入报刊杂志、广播电视等传统媒体,并应用于日常生活,对传统语言产生了一定的影响。然而,网络语言对传统语言的影响具有两面性,因此本文旨通过网络语言对传统汉语发展的利与弊进行分析,来扬长避短,使大家可以更正确的认识网络语言。 关键词:网络语言传统汉语利与弊 2010 年11 月10 日,网络语言“给力”一词登上了《人民日报》头版头条,有网友把这一事件看做是网络语言被认可的一个大事件,更有网友提出“报纸给力或许会带动网络语言转正”的观点,但同时也有部分网友认为网络语言的兴盛会对传统汉语的发展产生冲击。因此网络语言对传统汉语发展的利与弊将成为一个不可小觑的问题。 一、接受网络语言的“利” 一说到网络语言,有很多人会认为那都是一些难登大雅之堂的语言。但若要仔细研究,会发现当今社会网络语言得以大量使用,无不显示出它自身的优点: 首先,网络用语补充了传统汉语的词汇量。大量的网络词语对汉语语汇更新、补充提供了可能。任何一种语言的发展,都要从其它语言中吸取养分,汉语也不例外。而网络语言作为一种社会方言,它丰富了语言系统。其中个别词汇经过长期使用,已被现代汉语吸收,成为基础汉语的一部分,如“上传”“在线”等。所以,网络语言在某种程度上丰富了现代汉语的词汇量。 其次,网络语言还丰富了现代汉语的表达方式。网络语言作为一种灵活变通的表达方式与常规语言相比,具有新颖、生动、简单、幽默等特点。 新颖性是网络语言的最大亮点,网络最大限度的发挥了人们的想象力和创造力,从而让网络语言表现的更具新颖性和巧妙性。 同时,人们为了能在虚拟的空间更快更好地交流,并且表达出至真至切的情感,人们在网络中创造了很多生动形象且又具有特定含义的词语。这些词不但传神形象,更是符合人们的日常审美习惯,给虚拟的网络世界带来许多的生气与活力。 而网络语言简单,是因为网络用语杂合汉字、数字、符号和字母等元素,综合了各种元素的精华和特色,能简洁却明快地表现特定语境下的词语的特定含义。 当然,网络语言的幽默性,是由于虚拟而轻松的网络平台给人们提供了轻松随意的交流契机和空间,而网络用语正是在这样的前提和基础上得以产生。所以一些休闲而风趣、幽默而生动的网络用语就迎合了广大网民的需求。 二、摒弃网络语言的“弊” 网络语言作为一个新兴事物的崛起,在其发展成熟的过程中必然不会是面面俱到和完美无瑕的,它必然也会有缺点和不足。所以我们必须摒弃网络语言给我们带来的种种弊端。那网络语言又有哪些弊病值得我们严肃而认真地对待呢? 首先,是对学生的语文能力影响。由于网络语言很简约、很口语化,对文字不是特别考究。这种行文特色如过度泛滥,很容易会造成整个社会语文水平的低下,尤其是对于广大学生群体而言,网络流行语的迅速传播无疑会使得他们本来就不成形、不牢固的国民语言体系遭到侵蚀和破坏。长此以往,整个国家和社会的文化素养、国民素养将前景堪忧。 其次,是对语言纯洁性的影响。由于网络交流平台的台阶较低,虽给广大民众交流信息和沟通情感打开了快捷之门,但也给低级趣味和庸俗文化的传播打开了方便之门。因此,网络词汇中夹杂的一些不文明,不健康的粗俗词语,这对传统汉语的纯洁性造成了一定的负面

2010年中考英语词汇旧词新义解析

2010年中考英语词汇旧词新义解析:blind She is blind in the left eye. 此句中blind用作形容词,意为“瞎的,盲人的”,这是blind的常用法。blind 还有其它用法。如: ① The blinds were drawn to protect the new furniture from the sun. (blind用作名词,意为“窗帘,遮光物”。) ② The soldier was blinded in the explosion. (blind用作动词,意为“使失明”。) ③ This is a blind letter. (blind letter意为“因地址写得不清而无法投寄的信件”。) ④ He turned a blind eye to her mistakes. (turn a blind eye to意为“对……熟视无睹”。) ⑤ He’s blind as a bat without his glasses. (blind as a bat意为“完全看不见东西的”。) 2010年中考英语词汇旧词新义解析:drive Can you drive a car? (drive用作动词,意思为“开车,驾驶”,是教材中的第一种用法。) Let’s go for a drive in the country. (drive用作名词,意思为“驱车旅行”,是教材中的第二种用法。) 除了以上用法外, drive还有其它用法。 The workers carried on a drive for greater efficiency last month. (drive用作名词,意思为“运动”。) There are three buses parked on the drive. (drive用作名词,意思为“车道”。) Poverty drove the little boy to steal. (drive用作动词,意思为“迫使某人做出极端的事情”。) I’m sure that I’ve driven my opinion home.(drive sth. home意思为“把……讲透彻,使充分理解”。) Please drive the dog away. (drive sb./sth. away意思为“把……赶跑”。) 2010年中考英语词汇旧词新义解析:cost The ticket cost me ten dollars.此句中cost用作及物动词,意为“花费”,这是cost的常用法之一。

网络语言中语码混杂的特点和成因

社会的每项细微的变化和发展都会在语言中以及时而适当的方式表现出来。随着互联网的迅速发展,作为一种介于口语和书面语之间的网络语正在形成。萨丕尔(1997)在《语言论》里说:“语言有一个底座……语言也不脱离文化而存在,就是说不脱离社会流传下来的,决定我们生活面貌的风俗和信仰的总体。”网络语是在网络文化这个大背景下生成的,它不是无源之水,也不是一种独立的语言,而是一种特殊的语言变体。 近年来,不少学者开始关注和研究网络语言的问题,例如Christal(2001)对邮件、聊天室等网络语的语言特点作了深层次的讨论。董启明(2001)从语体角度分析万维网键谈的文体特征。刘绍忠(2002)从语用角度分析电子邮件写作。秦秀白(2003)指出网络语言是一种功能变体,其标志性特征是变异性和个性化。金志茹(2004)从社会语言学的合作原则、礼貌原则、话语转化等角度分析了网络语言的特点。也有学者(如金志茹,2007)从语言规范角度进行分析。 网络语言有广义和狭义之分,狭义网络语指广大网民在博客、QQ、BBS和MSN等场所使用的语言。在我国,网络语言存在着严重的语码混杂(code-mixing)现象,例如:“I服了U (我服了你)”,“感觉很high”,“RP有问题(人品有问题)”,“3Q (谢谢你)”等。这种语言的交流方式以汉字为主流,英语、汉语拼音和数字符号只是辅助性符号(何洪峰,2003)。这种语码混杂现象曾引起一些语言学家的担忧,认为其不利于汉语的规范,但它的产生并非偶然,甚至有一些网络语被运用到口语和书面语中。本文以狭义的网络语为研究对象,主要对其语码混杂的类型和特点进行分析归纳,进而探讨其成因。 一、网络语言中语码混杂的类型和特点 在开放的网络环境下,网民更能够自由随意地使用新颖的语言表达方式进行交流,谐音、拼音简写、英文简写等方法的时常运用形成了网络流行语。“它是一种特殊的口语,是人们在网上交际时使用的别致、活波而新鲜的词语。”(黄涛,2003)网络语言常常呈现出语码糅合和混杂的特征,汉字、英文、字母和数字被网民同时运用到网络交流中,从而形成了现 在网络语言中常见的语码混杂现象①。这种语码混杂多采用字母省略、谐音和拼凑等方法构成。 (一)中文和英文混合 许多中国网民在进行网络交流时,经常夹杂英语。而这种语码混杂很多时候以汉语为主,英语以个别单词或词缀插进去。一般来说,这种表达有相对应的中文说法。例如:“晚上有party”,“很happy”,“给我发email”,汉语中也有“晚会”、“高兴”和“电子邮件”等相应的词汇。也有少数词汇,因为汉语表达不是很清楚而直接用英语表达,如:“我不是XX的fans (热情支持某人、某事或某项运动的人)”,“你真in(你很时髦)等”。又比如“阅读ing”可以用“正在阅读”来表示,但很多地方用了英文粘着词素-ing的方式表达。类似的还有-ed词缀,表示已经完成。用英文表达的部分多是名词词组、形容词、动词和副词。这一类混合某种程度上属于语码转换范畴,马伟林(2004)将这种以汉语为主而混杂英语的语言变体称之为“网络皮钦语”。 (二)中文和字母混合 文字和字母一起使用也较为频繁,可以分为两类:纯粹的首字母缩写和谐音字母。前者指用英语单词或是汉语拼音的第一个字母来取代词语或断句。如“E时代”、“IT精英”、“他RP(人品)有问题”等。谐音字母则主要是用英文字母与英文单词发音相同或相似来谐音,如“CU(see you再见)”。字母混合一般要大写,对其理解需要一定的背景知识和推理能力。有时相同的字母在不同的语境中会有不同的意思,如“PS”可以指“Photoshop(图像处理软件)”,也可以指“Postscript(附言、顺便说一句)”。 (三)中文和数字混合 阿拉伯数字输入快捷,被广泛地运用到网络语言中,但数字往往易认却不易解读。谐音表义原则是网络数字语言的最大特点和解读关键。解读数字语时,须迅速反应调节该音节与类似音节的语素意义,在数字读音和与其相同相似音节的诸多语素意义之间,构架通联桥梁,确定每个数字符号的即时意义。如“爱你1314(一生一世)”、“886(拜拜了)”、“9494(就是就是)”、“770(亲亲你)”等。部分数字与它们所表达的意义 第22卷第5期2009年9月 长春理工大学学报(社会科学版) Journal of Changchun University of Science and Technology(Social Sciences Edition) Vol.22No.5 Sep.2009 网络语言中语码混杂的特点和成因 [摘要]网络语言作为介于口语和书面语之间的一种新语体,逐渐引起人们的关注。在我国,网络语言常常呈现出以汉语为主、英语为辅,糅合数字和字母的语码混杂状态。对网络语言这一特殊语言现象的特点和成因进行分析,认为社会文化语境为其形成提供可能条件,目的是取得幽默诙谐生动的修辞效果,经济省力原则是其产生的动力,而礼貌原则制约着网络语言中语码混杂的形式。 [关键词]网络语言;语码混杂;社会文化;经济原则;礼貌原则 [中图分类号]H13[文献标识码]A [作者简介]谢群草(1984

网络语言中的错别字

论网络语言中的错别字 201004721807 郑真指导教师:辜也平 【摘要】互联网的发展给人类的交际方式带来了根本性的变化,网络交际从现实交际中分化出来,为现代人的交际提供了一个全新的对话方式。本文首先阐述了网络交际中的各种语言错别字现象,然后从网络交际的语境和主体两方面对语言错别字现象的成因加以深入分析,为避免其带来的消极影响和负面冲击,最后对网络交际中语言规范工作的开展进行了探讨。 【关键词】:网络交际语言错别字危害规范 别字,又叫“白字”,指把甲字写成乙字。如“克(刻)苦、惨(残)酷、脉博(搏)、恣(姿)态”等。纠正错别字是语言文字规范化的一个重要内容。一个人随便写字,别人不认识,而引起误会,那就失去了文字的交际作用,甚至给工作带来损害。但是,在网络语言中,我们会经常看到别字满天飞,如:“菌(俊)男、霉(美)女、油饼(有病)、板斧(版副)、幽香(邮箱)、打雪丈(打雪仗)、密马(密码)、粉发涂强(奋发图强)、气死我乐(气死我了)、偶是穷银,木油米(我是穷人,没有米)”等等,这些别字的出现给读者造成了一定的理解困难。在庞大的网民群体中,中小学生占了很大的比例,并且在逐步增多。中小学生在网络语言中频繁使用错别字的情况,引起了许多有识之士的忧虑,研究汉字20余年的陕西省委党校任学礼教授认为,目前汉字正在受到前所未有的破坏,汉字文化的危机已经出现。他说:“这种另类语言不仅破坏着汉语的纯洁性,也恶化了人际交往的环境,最终导致理解歧义和沟通障碍。” 一、网络交际中的语言错别字现象 (一)语言运用规则的错别字 1.谐音的滥用。 如数字谐音,用“886”代指“拜拜了(再见)”、“7456”代指“气死我了”、“837”代指“别生气”、“3344”代指“生生世世”、“521”代指“我爱你”等等;如汉字谐音,用“美眉”代指漂亮妹妹、用“斑竹”代替“版主(电子公告版管理员)”;利用数学算式的读音谐汉语词音,如(≈1. 414)代指“意思意思”;英语“音译”,如用“伊妹儿”代指“电子邮件(E-mail)”、用“瘟都死”代指“视窗操作系统(Windows)”、用“屁兔”代指“奔腾处理器芯片第二代(PII)”、用“酷(cool)”表达一种时尚、风格和个性[1]。如果这样的字词层出不穷,势必对汉语的语音构成负面影响,造成日常用语的混乱,由于这些莫名其妙的谐音字词让人难以会意,会对正处于语言学习阶段的学生带来不良影响。 2.词汇的畸变。 如将“我”写成“偶”、将“美国”写成“米国”、将“这样子”写成“酱紫”、将“用心写”写成“造砖”、将“随意写”写成“灌水”、用“扁”表示“揍、打”,甚至把拼音字母进行随意简写,将“哥哥、姐姐、弟弟、妹妹”写成“GG、JJ、DD、MM”等[2],这样再造的怪异词汇、简写甚至是错别字增加了信息的噪声,让人不知所云,使用时既不经济,修辞效果也不好,甚至是对网络资源的浪费。如果不加以规范和引导,学生极有可能养成不规范运用汉语的坏习惯,很多生造的词汇在汉语中原本就有对应的规范词汇,人们耳熟能详,现在却让读者费尽心机、难以琢磨,造成一定的认读困难。

新时期旧词新义中的隐喻思维

新时期旧词新义中的隐喻思维 [摘要} 新词的不断出现是社会发展的一面镜子,在各种各样的新词中,旧词新义这种“旧瓶装新酒”的现象占有一定比例,在旧词新义产生的过程中,无论从新义与旧义之间的关系来看,还是从旧词的跨域使用来看,隐喻思维都起到了重要的作用。 标签:旧词新义相似隐喻 20世纪90年代以来,我国社会发生了巨大的变化,这些变化推动了语言的发展,促进了新词的大量产生,其中有很大一部分是依附于语言中的固有词形而产生的,我们把旧词产生新义的现象简称为旧词新义,以区别于新词新义。在旧词新义产生的过程中,隐喻起了重要作用。 一 词义的形成是一个有规律的运动,从旧词中产生新义也是有规律可寻的,旧词产生新义的规律,具体地说,就是新义产生的方式,或曰新义与旧义之间的关系。广义的词义包括词的词汇意义、语法意义和修辞意义。旧词新义常见于词汇意义方面,语法意义和修辞意义较少见,在此从略。新义与旧义之间的关系常见的有: 1.动作行为相似 聚焦:原指一束光聚于一点。新义比喻视线、注意力等集中于一处。新义与旧义都表示一种“汇聚于一”的动作。例: [1]此刻,世界的目光伴着一片咔嚓作响的相机快门声,聚焦到领导人们的身上……(人民日报,2003年10月22日) [2]聚焦高考热点词—suggest (《中学英语园地(高三版)》2005年第1期) 充电:原指把电源接到蓄电池等设备上,使电池重新获得放电能力。新义:比喻通过学习补充知识,提高技能等。新旧两义都有“补充”这一动作行为。例: [1]就业前莫忘“心理充电”(《解放日报》2003年9月18日) [2]动感单车,为健康“充电”(《中国健康月刊》,2005年第2期) 2.性状相似 瓶颈:原指瓶子上部较细的部分。新义指事物进行中形成障碍的关键因素或环节。新义与旧义都表示“形成阻碍的部分”。例:

网络语言对青少年的影响

网络语言对青少年的影响 一?调查的背景 首先,就目前我们所掌握的情况看,国内对网络语言的研究不过八九年的时间?尽管已经发现和总结出网络语言的一些特点,并逐步将这种研究引向深入,但是,由于网络的虚拟性等特点,对网络语言全方位的跟踪?量化研究还远没有做到位?网络语言究竟在多大程度上影响了现实的语言,又给中小学生的语文学习带来了多大的冲击,这些问题还仅仅停留在表层的?局部的?主观的认识上?其次,青少年群体是网民群体的主体(有资料显示,网民年龄在18岁至24岁之间的人群,占网民总人数的38.9%,是第一大网民群体),是网络语言的主要创造者和使用者?虽然有如此庞大的写作与阅读群体,但目前社会对他们了解?调研得却不够?再次,随着网络语言的风行,一些专家?学者担忧它对青少年的负面影响?最后,中国青年政治学院青少年工作专业的3名在校大学生所做的相关调查,得到了社会的充分肯定,更坚定了我们做此项调研的决心? 我们围绕“网络语言的影响”问题,共设计了包括“上网的目的”等13项调查内容?采用发放调查问卷的形式,对洛阳市区的在校大?中?小学生进行问卷调查,共印制调查问卷1000份?问卷收回后,我们运用专业统计软件SPSS13.0,进行了数据的统计和差异显著性检验? 二?问卷调查结果与对比分析 中国青年政治学院青少年工作专业的3名在校大学生针对网络语言对大学生的影响情况,2006年在北京的10所高校进行了问卷调查,2006年12月27日的《北京日报》报道了这一教育调查?我们把在洛阳高校进行的调查结果与他们的调查结果进行了对比,分析如下: 对于网络语言的错别字,持反对态度的人数,两地都占大多数:北京为80.9%,洛阳为62.2%,这说明大学生的语言文字规范意识是比较强的?但是,两地几乎比例相当的大学生(北京为15.1%,洛阳为13.9%)对此持赞

方言词语在言语分析中的作用

方言词语破译在言语分析中的作用 摘要:语言是音义结合的符号系统,是人类最重要的交际工具和思维工具,也是公安情报最重要的载体和媒介,蕴含着丰富的公安情报信息。言语分析的过程,也是获取情报的过程。方言词语是汉语言中的重要组成部分。了解方言词语,加强对方言词语的分析和破译,增加了言语分析的手段,扩大了言语分析的范围,有助于我们更多更准确的获取公安情报信息,有利于我们进行警务决策,实现精确打击。 Abstract: Language is the combination of sound and meaning of symbols, is the most important of human communication tools and tools of thinking, also police intelligence the most important carriers of information and media, contains a wealth of police intelligence. Speech analysis of the process, but also access to intelligence. Dialect is an important part in Chinese Langue. Dialect words to understand and strengthen the analysis of dialect words and deciphering, an increase of the analysis of the speech means and expand the scope of the analysis of the speech, to better access to intelligence will help police to carry out our decision-making to achieve Precision strikes. 关键词:语言公安情报言语分析方言词语破译 语言与公安情报的关系十分密切。人类社会现有的情报载体除了语言之外,文字,表情,体态,电报代码,无线电密码等非语言成分也在情报的交流与传递中发挥一定的作用,但它们的重要性都不能同语言相比。语言既是公安情报最重要的载体和媒介,也是公安情报最重要的组成部分。语言是一个社会全体成员约定俗成的信息系统,然而由于每个

网络语言中的错别字

网络语言中的错别字 临泉县高塘乡铁旦小学孙大文 2013年3月

网络语言中的错别字 摘要:如今互联网已发展成为人们必不可少的交往方式,在这个虚拟空间里,人们交流的工具——语言,得到了延伸,人们的语言行为和能力也在不断的进行多种多样的变化。与此同时网络语言也迅速的发展起来,并得到越来越多的人推崇。然而网络语言中的错别字的存在确实是一个社会化的问题。 关键词:网络交际;语言;错别字 一、网络语言的定义 在网络上产生且具有特殊含义的词汇,就是网络用语。在于根元主编的《中国网络语言词典》中,对?网络语言?提出了如下定义:?‘网语’是互联网的产物。在网络日益普及的虚拟空间里,人们表达思想、情感的方式也应与现实生活中的表达习惯有所不同,于是有的人创造出令 人新奇也令人愤怒和不懂的‘网语’。大部分‘网语’是网民为提高输入速度,对一些汉语和英语词汇进行改造,对文字、图片、符号等随意链接和镶嵌。从规范的语言表达方式来看,‘网语’中的汉字、数字、英文字母混杂在一起使用,会出现人人平等,谁也无法限制你选择的自由。 二、网络语言的产生 据中国互联网络信息中心(CNNIC)2013年1月15日在京发布第31次《中国互联网络发展状况统计报告》(以下简称《报告》)。《报告》显示,截至2012年12月底,我国网民规模达到5.64亿,全年共计新增网民5090万人,互联网普及率为42.1%。计算机科学的历史迄今不过半个多世纪,计算机史(从二十世纪80年代Internet这个名词产生)不过20年(真正高速发展是在二十世纪90年代中期),但它们对人类生活的影响却远远超出了以往任何时代的任何一种发明,它们渗透到人们的日常生活、工作、学习和娱乐当中。网络催生了语言的新语体——网络语言。我国自1990年大力发展网络研究和应用后(特别是1995年后),由活动在网络虚拟空

相关文档
最新文档