TED经典演讲:读书能打开心灵之窗

TED经典演讲:读书能打开心灵之窗
TED经典演讲:读书能打开心灵之窗

TED经典演讲:读书能打开心灵之窗

So I was trained to become a gymnast for two years in Hunan, China in the 1970s. When I was in the first grade, the government wanted to transfer me to a school for athletes, all expenses paid. But my tiger mother said, "No." My parents wanted me to become an engineer like them. After surviving the Cultural Revolution, they firmly believed there's only one sure way to happiness: a safe and well-paid job. It is not important if I like the job or not.

七十年代时我在中国湖南练过两年体操。七十年代时我在中国湖南练过两年体操。当我上小学一年级时,政府想让我转学去体校,当我上小学一年级时,政府想让我转学去体校,一切免费。我那位虎妈说“不行”。我父母希望我长大象他们一样当工程师。我父母希望我长大象他们一样当工程师。作为文革的幸存者,他们坚定认为获得幸福的唯一可靠途径是一个安定高薪的工作,至于我喜不喜欢那个工作并不重要。

But my dream was to become a Chinese opera singer. That is me playing my imaginary piano. An opera singer must start training young to learn acrobatics, so I tried everything I could to go to opera school. I even wrote to the school principal and the host of a radio show. But no adults liked the idea. No adults believed I was serious. Only my friends supported me, but they were kids, just as powerless as I was. So at age 15, I knew I was too old to be trained. My dream would never come true. I was afraid that for the rest of my life some second-class happiness would be the best I could hope for.

但我的梦想是成为黄梅戏演员。那是我在弹假想的钢琴。戏曲演员必须从小开始学身段功夫,戏曲演员必须从小开始学身段功夫,我想尽了一切办法想去黄梅戏学校,甚至写信给戏校校长和一个电台节目主持人。但没有一个大人喜欢那个主意,没有一个大人相信我是认真的。只有我的小伙伴们支持我,但他们也是小孩,和我一样无能为力。十五岁时,我知道自己要学戏已经年纪太大,我的梦想已不再可能实现。我担心在余下的一生里,自己的命就是得到些二流幸福而已。自己的命就是得到些二流幸福而已。

But that's so unfair. So I was determined to find another calling. Nobody around to teach me? Fine. I turned to books.

老天不公啊! 我暗下决心要为自己寻找另一个使命。周围无人赐教?没什么大不了,我从书中学习。

I satisfied my hunger for parental advice from this book by a family of writers and musicians. ["Correspondence in the Family of Fou Lei"]

《傅雷家书》满足了我对长辈教诲的期盼,写书的傅家是一个作家、音乐家荟萃的家庭。

I found my role model of an independent woman when Confucian tradition requires obedience. ["Jane Eyre"]

我从《简爱》这本书中找到了独立女性的榜样,尽管儒家传统教人听话顺从。

And I learned to be efficient from this book. ["Cheaper by the Dozen"]

我从《效率专家爸爸》这本书中学会高效率。

And I was inspired to study abroad after reading these.

这几本书燃起了我对出国深造的渴望。

["Complete Works of Sanmao" (aka Echo Chan)] ["Lessons From History" by Nan Huaijin]

(《三毛全集》、南怀瑾的《历史的经验》)

I came to the U.S. in 1995, so which books did I read here first? Books banned in China, of course. "The Good Earth" is about Chinese peasant life. That's just not convenient for propaganda. Got it. The Bible is interesting, but strange. (Laughter) That's a topic for a different day. But the fifth commandment gave me an epiphany: "You shall honor your father and mother." "Honor," I said. "That's so different, and better, than obey." So it becomes my tool to climb out of this Confucian guilt trap and to restart my relationship with my parents.

我1995年来美国,在美国我首先读什么书呢? 当然是中国的禁书。《大地》讲的是中国农民的故事,真实得不方便宣传。懂了。《圣经》很有趣但也很奇怪, (笑声) 那个话题他日再聊。但十诫中的第五诫给了我灵感:“你应荣耀你的父母”。我心里一动,“荣耀”不等于而且远胜于“服从”! 它成为我爬出儒家负罪感的工具,它成为我爬出儒家负罪感的工具,让我重建与父母的关系。

Encountering a new culture also started my habit of comparative reading. It offers many insights. For example, I found this map out of place at first because this is what Chinese students grew up with. It had never occurred to me, China doesn't have to be at the center of the world. A map actually carries somebody's view. Comparative reading actually is nothing new. It's a standard practice in the academic world. There are even research fields such as comparative religion and comparative literature.

来到一个新文化环境也促成我比较阅读的习惯,来到一个新文化环境也促成我比较阅读的习惯,它让人读得更深刻。举个例子,第一次看到这幅地图时我觉得它有些怪, 因为这才是中国大陆学生从小到大使用的世界地图。我之前从未意识到原来中国不一定非要位于世界地图中央,原来地图带着某种视角。比较阅读并不新鲜,它是学术界里的标

准做法,比较文学、比较宗教甚至成为专门研究领域。比较文学、比较宗教甚至成为专

门研究领域。

Compare and contrast gives scholars a more complete understanding of a topic. So I thought, well, if comparative reading works for research, why not do it in daily life too? So I started reading books in pairs. So they can be about people -- ["Benjamin Franklin" by Walter Isaacson] ["John Adams" by David McCullough] -- who are involved in the same event, or friends with shared experiences. ["Personal History" by Katharine Graham] ["The Snowball: Warren Buffett and the Business of Life," by Alice Schroeder] I also compare the same stories in different genres -- (Laughter) [Holy Bible: King James Version] ["Lamb" by Chrisopher Moore] -- or similar stories from different cultures, as Joseph Campbell did in

his wonderful book. ["The Power of Myth" by Joseph Campbell] For example, both the Christ and the Buddha went through three temptations. For the Christ, the temptations are economic, political and spiritual. For the Buddha, they are all psychological: lust, fear and social duty -- interesting.

对比对照让学者们对一个课题有更全面的了解。对比对照让学者们对一个课题有更

全面的了解。我琢磨着,既然比较阅读对研究有用,为什么不把它用在日常生活中呢?

因此我开始把书成对来读。它们可以是关于同一事件的不同当事人,它们可以是关于同

一事件的不同当事人, (《本杰明·富兰克林》、《约翰·亚当斯》) 或两个有共同经历的朋友。 (凯瑟琳·格雷厄姆的《个人历史》、巴菲特传记《雪球》) 我还把故事相同但文体不

同的书做对比, (《圣经》、小说《羔羊》) 或对比那些来自不同文化的相似故事,象约瑟夫·坎贝尔在其杰作《神话的力量》中所做的那样。举个例子,耶稣和佛祖都经历了三大

诱惑,举个例子,耶稣和佛祖都经历了三大诱惑,耶稣经历的是经济、政治和精神诱惑,耶稣经历的是经济、政治和精神诱惑,佛祖经历的则都是心理诱惑:欲望、恐惧和社会

责任 -- 有意思。

So if you know a foreign language, it's also fun to read your favorite books in two languages. ["The Way of Chuang Tzu" Thomas Merton] ["Tao: The Watercourse Way" Alan Watts] Instead of lost in translation, I found there is much to gain. For example, it's through translation that I realized "happiness" in Chinese literally means "fast joy." Huh! "Bride" in Chinese literally means "new mother." Uh-oh. (Laughter)

如果你懂外语,把你喜欢的书的两个语言版本对比读也很有意思。 (托马斯·默顿翻

译的《庄子》、阿伦·瓦特翻译的《道德经》) 人们常说翻译总有缺失,我却发现翻译也可以带来收获。举个例子,是翻译使我意识到原来中文“快乐”一词的字面意思可解为“快速

欢乐”,呃... 中文“新娘”一词的字面意思可解为“新妈妈”,天啊! (笑声)

Books have given me a magic portal to connect with people of the past and the present.

I know I shall never feel lonely or powerless again. Having a dream shattered really is

nothing compared to what many others have suffered. I have come to believe that coming true is not the only purpose of a dream. Its most important purpose is to get us in touch with where dreams come from, where passion comes from, where happiness comes from. Even a shattered dream can do that for you.

书已成为我与古人今人沟通的一个神奇门户,书已成为我与古人今人沟通的一个神奇门户,让我再不会觉得孤单无助。与其他人的苦难相比,梦想破灭算不了什么。与其他人的苦难相比,梦想破灭算不了什么。我渐渐意识到成真并非梦想的唯一目的,我渐渐意识到成真并非梦想的唯一目的,它的最重要目的是让我们触摸到梦想来源的地方、热情来源的地方、快乐来源的地方,哪怕一个破灭的梦想也可以让你经历那种触摸。

So because of books, I'm here today, happy, living again with a purpose and a clarity, most of the time. So may books be always with you.

因为书,我今天得以在此,快乐地活着,生活的目标和意义重新变得明确,在大部分时候。希望书也永远与你相伴!

Thank you.(Applause)

谢谢。(掌声)

杨澜ted演讲稿中文

杨澜ted演讲稿中文 欢迎来到聘才网,以下是聘才小编为大家搜索整理的,欢迎大家阅读。 杨澜ted演讲稿中文 The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. Guewho was the performing guest? Susan Boyle. And I told her, "I'm going to Scotland the next day." She sang beautifully, and she even managed to say a few words in Chinese. So it's not like "hello" or "thank you," that ordinary stuff. It means "green onion for free." Why did she say that? Because it was a line from our Chinese parallel Susan Boyle -- a 50-some year-old woman, a vegetable vendor in Shanghai, who loves singing Western opera, but she didn't understand any English or French or Italian, so she managed to fill in the lyrics with vegetable names in Chinese. (Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was "green onion for free." So Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together. That was hilarious.

TED演讲:成功的关键不是智商,而是毅力

TED演讲:成功的关键不是智商,而是毅力在我27岁的时候,我辞去了一份非常有挑战性的职业—企业管理咨询,转而投入了一份更加具有挑战性的职业:教育。 我来到纽约的一些公立学校教7年级的学生的数学。和别的老师一样,我会给学生们做小测验和考试,我会给他们布置家庭作业。当这些试卷和作业收上来之后,我计算了他们的成绩。 让我震惊的是,IQ的高低并不是我最好的和最差的学生之间唯一的差别。一些在课业上表现很好的学生并不具有非常高的IQ分数。一些非常聪明的孩子反而在课业上表现的不那么尽如人意。 这引起了我的思考。当然,学生们在7年级需要学习的东西是有难度的,像比率,小数,平行四边形的面积计算。但是这些概念是完全可以被掌握的,我坚信我的每一位学生都可以学会教材内容,只要他们肯花时间和精力的话。 经过几年教学之后,我得出一个结论,我们在教育方面所需要的是从学习动力的角度和心理学的角度,对学生和学习行为进行一次更为深刻的理解。在教育体系中,我们都知道评价优秀学生的标准就是IQ,但如果在学校和生活中的优秀表现远不仅仅依赖于你轻松高效学习的能力呢? 所以我离开了讲台,回到学校继续攻读心理学硕士学位。我

开始研究孩子和大人,在各种非常具有挑战性的情况下,以及在各项研究中,我的问题是谁才是成功者,为什么他们会成功? 我和我的研究团队前往西点军校展开调研,我们试图预测哪些学员能够耐得住军队的训练,哪些会被淘汰出局。我们前去观摩全国拼字比赛,同时也试着预测哪些孩子会晋级到最后的比赛。我们研究在恶劣的工作环境下工作的,刚入行的老师,询问他们哪些老师决定会在学年结束后继续留下来任教,以及他们之中谁能最快地提高学生的学习成绩。 我们与私企合作,向他们询问哪些销售人员可以保住工作,哪些可以赚钱最多?在所有那些不同的情境下,一种性格特征凸显了出来,这种特征在很大程度上预示了成功。而且它并不是社交智力。不是漂亮的外表,强健的体魄,也不是很高的IQ,它是坚毅。 坚毅是对长远目标的激情和坚持,坚毅是拥有持久的恒劲,坚毅是你对未来的坚持,日复一日不是仅仅持续一个星期或者一个月,而是几年甚至几十年努力奋斗着让自己的梦想变为现实。坚毅是把生活当成一场马拉松而不是一次短跑。 几年前,在芝加哥的公立学校里,我开始研究坚毅。我对上千名初中生进行了关于坚毅的问卷调查,然后等候了一年多,来看最终哪些学生能毕业。

TED英语演讲稿

TED英语演讲稿 When you are a kid, you get asked this one particular question a lot, it really gets kind of annoying. What do you want to be when you grow up? Now, adults are hoping for answers like, I want to be an astronaut or I want to be a neurosurgeon, youre adults in your imaginations. Kids, theyre most likely to answer with pro-skateboarder, surfer or minecraft player. I asked my little brother, and he said, seriously dude, Im 10, I have no idea, probably a pro-skier, lets go get some ice cream. See, us kids are going to answer something were stoked on, what we think is cool, what we have experience with, and thats typically the opposite of what adults want to hear. But if you ask a little kid, sometimes youll get the best answer, something so simple, so obvious and really profound. When I grow up, I want to be happy. For me, when I grow up, I want to continue to be happy like I am now. Im stoked to be here at TedEx, I mean, Ive been watching Ted videos for as long as I can remember, but I never thought Id make it on the stage here so soon. I mean, I just became a teenager, and like most teenage boys, I spend most of my time wondering,

ted英文演讲稿3篇范文稿

ted英文演讲稿3篇 以下这篇由应届毕业生演讲稿网站整理提供的是《阿凡达》、《泰坦尼克号》的导演詹姆斯·卡梅隆(james cameron)的一篇ted演讲。在这个演讲里,卡梅隆回顾了自己从电影学院毕业后走上导演道路的故事。卡梅隆告诉你,不要畏惧失败,永远不要给自己设限。更多演讲稿范文,欢迎访问应届毕业生演讲稿网站! i grew up on a steady diet of science fiction. in high school, i took a bus to school an hour each way every day. and i was always absorbed in a book, science fiction book, which took my mind to other worlds, and satisfied, in a narrative form, this insatiable sense of curiosity that i had. and you know, that curiosity also manifested itself in the fact that whenever i wasn't in school i was out in the woods, hiking and taking "samples" -- frogs and snakes and bugs and pond water -- and bringing it back, looking at it under the microscope. you know, i was a real science geek. but it was all about trying to understand the world, understand the limits of possibility. and my love of science fiction actually seemed mirrored in the world around me, because what was happening, this was in the late '60s, we were going to the moon, we were exploring the deep oceans.jacques cousteau was coming into our living rooms with his amazing specials that showed us animals and places and a wondrous world that we could never really have previously imagined. so, that seemed to resonate with the whole science fiction part of it.

Ted中英对照演讲稿.

Ted中英对照演讲稿 大人能从小孩身上学到什么 Now, I want to start with a question: When was the last time you were called childish? For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. Every time we make irrational demands, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal American citizens, we are called childish, which really bothers me. After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush. Ask yourself: Who's responsible? Adults. 首先我要问大家一个问题:上一回别人说你幼稚是什么时候?像我这样的小孩,可能经常会被 人说成是幼稚。每一次我们提出不合理的要求,做出不负责任的行为,或者展现出有别于普通美 国公民的惯常行为之时,我们就被说成是幼稚。这让我很不服气。首先,让我们来回顾下这些事件:帝国主义和殖民主义,世界大战,小布什。请你们扪心自问下:这些该归咎于谁?是大人。 Now, what have kids done? Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust, Ruby Bridges helped end segregation in the United States, and, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti on his little bike. So, as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it. The traits the word childish addresses are seen so often in adults that we should abolish this age-discriminatory word when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking. 而小孩呢,做了些什么?安妮·弗兰克(Anne Frank)对大屠杀强有力的叙述打动了数百万人的心。鲁比·布里奇斯为美国种族隔离的终结作出了贡献。另外,最近还有一个例子,查理·辛普 森(Charlie Simpson)骑自行车为海地募得 12万英镑。所以,这些例子证明了年龄与行为完 全没有关系。 "幼稚"这个词所对应的特点是常常可以从大人身上看到,由此我们在批评不负责 和非理性的相关行为时,应停止使用这个年龄歧视的词。 (Applause) Thank you. Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs? Maybe you've had grand plans before, but stopped yourself, thinking: That's impossible or that costs too much or that won't

TED英语演讲稿:如何跟压力做朋友

TED英语演讲稿:如何跟压力做朋友 压力大,怎么办?压力会让你心跳加速、呼吸加快、额头冒汗!当压力成为全民健康公敌时,有研究显示只有当你与压力为敌时,它才会危害你的健康。心理学家kelly mcgonigal 从积极的一面分析压力,教你如何使压力变成你的朋友! stress. it makes your heart pound, your breathing quicken and your forehead sweat. but while stress has been made into a public health enemy, new research suggests that stress may only be bad for you if you believe that to be the case. psychologist kelly mcgonigal urges us to see stress as a positive, and introduces us to an unsung mechanism for stress reduction: reaching out to others. kelly mcgonigal translates academic research into practical strategies for health, happiness and personal success. why you should listen to her: stanford university psychologist kelly mcgonigal is a leader in the growing field of “science-help.”through books, articles, courses and workshops, mcgonigal works to help us understand and implement the

TED英文演讲稿:谈转变心态的珠峰游(附翻译)

TED英文演讲稿:谈转变心态的珠峰游(附翻译)Last year when I was here, I was speaking to you about a swim which I did across the North Pole.去年,当我站在这里的时候,我在谈论我横跨北极的游泳。 And while that swim took place three years ago, I can remember it as if it was yesterday.那还是发生在3年前,对我则好像是昨天一般。 I remember standing on the edge of the ice, about to dive into the water, and thinking to myself, I have never ever seen any place on this earth which is just so frightening.我还记得我站在冰层的边缘,就要扎进水里,然后我自己想到,我再也再也不要看到地球上的这个地方,这里是如此的让人恐惧。 The water is completely black.The water is minus 1.7 degrees centigrade, or 29 degrees Fahrenheit.It's flipping freezing in that water. 那里的水是全黑色。水的温度是负1.7摄氏度,华氏29度。那水里就是翻动的冰块。 And then a thought came across my mind: if things go pear-shaped on this swim, how long will it take for my frozen body to sink the four and a half kilometers to the bottom of the ocean?然后一个念头在我脑

ted演讲中英对照-拖延症

TED演讲——拖延症 拖延症者的思维方式到底是什么样的?为什么有些人非要到deadline来的时候才知道打起精神做事情?是否存在执行力强的人或是说人人都有一定程度的拖延症?Tim Urban从一个被deadline 赶着走的拖延症者的角度带你走进拖延症的神奇思维世界。 中英对照翻译 So in college, I was a government major, which means I had to write a lot of papers. Now, when a normal student writes a paper, they might spread the work out a little like this. So, you know --you get started maybe a little slowly, but you get enough done in the first week that, with some heavier days later on, everything gets done, things stay civil.And I would want to do that like that. That would be the plan. I would have it all ready to go, but then, actually, the paper would come along, and then I would kind of do this. 在大学,我读的是政府专业。也就是说,我需要写很多的论文。一般的学生写论文时,他们可能会这样安排:(看图)你可能开头会慢一点,但第一周有这些已经足够。后期再一点点的增加,最后任务完成,非常的有条理。我也想这么做,所以一开始也是这么计划的。我做了完美的安排(看图),但后来,实际上论文任务一直出现,我就只能这样了(看图)。 And that would happen every single paper. But then came my 90-page senior thesis, a paper you're supposed to spend a year on. And I knew for a paper like that, my normal work flow was not an option. It was way too big a project. So I planned things out, and I decided I kind of had to go something like this. This is how the year would go. So I'd start off light, and I'd bump it up in the middle months, and then at the end, I would kick it up into high gear just like a little staircase. How hard could it be to walk up the stairs? No big deal, right? 我的每一篇论文都是这种情况,直到我长达90页的毕业论文任务,这篇论文理应花一年的时间来做,我也知道这样的工作,我先前的工作方式是行不通的,这个项目太大,所以我制定了计划。决定按照这样的方式工作,这样来安排我这一年。(看图)开头我会轻松一点,中期任务逐渐增加,到最后,我再全力冲刺一下。整体是这种阶梯式安排,一层一层走楼梯有多难?所以没什么大不了的,是吧? But then, the funniest thing happened. Those first few months? They came and went, and I couldn't quite do stuff. So we had an awesome new revised plan. And then --But then those middle months actually went by, and I didn't really write words, and so we were here.And then two months turned into one month, which turned into two weeks. 但后来,好笑的事情出现了,头几个月时光匆匆而逝,我还没有来得及动工,所以我们明智的调整了计划。然后,中间的几个月也过去了,我还是一个字也没有动,眨眼就到了这里,然后两个月变成了一个月,再变成了2周。 And one day I woke up with three days until the deadline, still not having written a word, and so I did the only thing I could: I wrote 90 pages over 72 hours, pulling not one but two all-nighters -- humans are not supposed to pull two all-nighters -- sprinted across campus, dove in slow motion, and got it in just at the deadline. 一天我醒来,发现离交稿日期只剩3天了,但我还一个字都没写。我别无选择,只能在接下来的72小时里,连续通宵两个晚上赶论文——一般人不应连续通宵两个晚上。90页赶出来后,我飞速冲过校园,像电影中的特写慢镜头一样,恰好在截止日期前的最后一刻交上。 I thought that was the end of everything. But a week later I get a call, and it's the school. And they say, "Is this Tim Urban?" And I say, "Yeah." And they say, "We need to talk about your thesis." And I say, "OK." And they say, "It's the best one we've ever seen." That did not happen.It was a very, very bad thesis. I just wanted to enjoy that one moment when all of you thought, "This guy is amazing!" No, no, it was very, very bad. 我以为事情就这么完了,但一周后,我接到一个电话,是学校打来的。他们说:“你是Tim Urban 吗?”我说:“是。”他们说:“我们要说一说你的毕业论文。”我说:“好啊。”他们说:“这是我见过最棒

TED演讲成功的秘诀

TED演讲成功的秘诀 很多的者都会学习ted中的演讲技巧,现在提供TED演讲成功的秘诀,一般人不告诉ta哦。 一前期准备工作 当我想到要做一个扣人心弦的演讲,在我脑海中浮现的是去带着观众踏上一段旅途。 1.做好提纲 除非你有值得一说的东西,不然你就做不了一个好的演讲。而对你想说的内容进行提炼和建立结构是准备过程中最重要的部分。 2.讲一个故事 我们都知道人们很喜欢听故事,而那些最引人入胜的叙述结构中都有着大量的隐喻。当我想到要做一个扣人心弦的演讲,在我脑海中浮现的是去带着观众踏上一段旅途。一个成功的演讲是一个小小的奇迹,人们由此看到不同的世界。 如果你把故事当作一段旅途,最重要的便是找出从哪里开始、到哪里结束。想想观众们对你的故事可能已经有了哪些了解、他们有多关心它,以此找到合适的起点。

最棒的演讲者会非常快速地介绍主题,解释他们自己为什么会对这个话题感兴趣,并说服观众相信他们也应该关注这个主题。 3.突出重点 我在演讲者的初稿中发现的最大问题是会涵盖太多内容。你无法在一个演讲中去概括整个行业。如果你试图将你知道的所有东西都塞进演讲,那就没时间去举出关键的细节了,而且你的演讲会因各种抽象的语言而晦涩难懂,从而会导致本身就懂的人能听得懂,而之前不懂的人就不知所云了。 你需要举出具体的例子来使你的想法有血有肉,充实起来。 不要一心想把所有东西都纳入到一个短短的演讲。相反地,要深入。不要告诉我们你研究的整个领域,告诉我们你的独特贡献。 当然,过度阐述或者纠结于内容的意义也不可行。对这种情况有另一套补救的方法。记住,观众们很聪明。让他们自己去找寻出一些意义,去各自归纳收获的结论。 4.营造悬念 很多顶级的演讲具有着侦探小说般的叙事结构,演讲者引出问题开始演讲,然后介绍寻求解决方法的过程,直到恍然大悟的一刻,这时观众自会看到这一切叙述的意义。 如果一个演讲失败了,几乎都是因为讲者没有设计好整个故事,错误估计了观众的兴趣点,或者忽略了故事本身。即使话题再重要,没有足够的叙述作为铺垫,反而偶然冒出一些武断的意见总会让人感到不爽。没有一个递进的过程,就不会感到自己有所收获。 二想好演讲方式 我认为最简单且实用的方法就是上台前做一下深呼吸。 1.最受欢迎的演讲都是背好了讲 一旦你想好怎么说故事了,就可以开始重点考虑具体的演讲方式。发表一个演讲有三个主要的途径:1、照着手稿或提词器直接读;2、记下演讲提纲来提示你要讲的具体内 容;3、记住全部内容。 我的建议是:别照着读,也别使用提词器。一旦被人们看出来你在照着读,观众们的注意力就会转移。突然你就与观众变得疏远。 我们很多最受欢迎的TED演讲都是逐字逐句完全记下来的。如果你有充裕的时间做 这样的准备,这其实就是最好的演讲方式。

TED英语演讲稿:我们为什么要睡觉

三一文库(https://www.360docs.net/doc/4116910765.html,)/演讲致辞/英语演讲稿TED英语演讲稿:我们为什么要睡觉 简介:一生中,我们有三分之一的时间都在睡眠中度过。关于睡眠,你又了解多少?睡眠专家russellfoster为我们解答为什么要睡觉,以及睡眠对健康的影响。 whatidliketodotodayistalkaboutoneofmyfavorites ubjects,andthatistheneuroscienceofsleep. now,thereisasound--(alarmclock)--aah,itworked--asoundthatisdesperately,desperatelyfamiliarto mostofus,andofcourseitsthesoundofthealarmclock .andwhatthattrulyghastly,awfulsounddoesisstopt hesinglemostimportantbehavioralexperiencethatw ehave,andthatssleep.ifyoureanaveragesortofpers on,36percentofyourlifewillbespentasleep,whichm eansthatifyouliveto90,then32yearswillhavebeens pententirelyasleep.

nowwhatthat32yearsistellingusisthatsleepatsome levelisimportant.andyet,formostofus,wedontgive sleepasecondthought.wethrowitaway.wereallyjust dontthinkaboutsleep.andsowhatidliketodotodayis changeyourviews,changeyourideasandyourthoughts aboutsleep.andthejourneythatiwanttotakeyouon,w eneedtostartbygoingbackintime. "enjoythehoney-heavydewofslumber."anyideaswhos aidthat?shakespearesjuliuscaesar.yes,letmegive youafewmorequotes."osleep,ogentlesleep,natures softnurse,howhaveifrightedthee?"shakespeareaga in,from--iwontsayit--thescottishplay.[correcti on:henryiv,part2](laughter)fromthesametime:"sl eepisthegoldenchainthattieshealthandourbodiest ogether."extremelyprophetic,bythomasdekker,ano therelizabethandramatist. butifwejumpforward400years,thetoneaboutsleepch angessomewhat.thisisfromthomasedison,fromthebe

TEDAngela Lee通往成功的秘诀--耐力 演讲稿

WhenIwas27yearsold,Ileftaverydemandingjobinmanagementconsultingforajobt hatwasevenmoredemanding: teaching.IwenttoteachseventhgradersmathsintheNewYorkCity public schools. And like any teacher, I made quizzes and tests. Igaveouthomeworkassignments.Whentheworkcameback,Icalculatedgrades.Whatstru ckmewasthatIQwasnottheonlydifferencebetweenmybestandmyworstudents.Someof mystrongest performers did not have stratospheric IQ scores. Some ofmy smartest kids weren't doing so well and that got me thinking. Thekinds of things you need to learn in seventh grade maths, sure, theyarehard: Tome,themostshockingthingaboutgritishowlittleweknow, how little science knows, about building it. Everyday, parentsandteachersaskme: howdoIbuild gritinkids?whatdoIdoteach kids a solid work ethic? How do I keep them motivated for thelong run? The honest answer is: So far, the best idea I've heard about building grit in kids issomethingcalled"GrowthMindset".ThisanideadevelopedatStanfordUniversitybyCaro lDweck,anditisthebeliefthattheability to learn is not fixed, that it can change with your effort. Dr.Dweck has shown that when kids read and learn about the brain andhowitchangesandgrowsinresponsetochallenge,they'remuchmore likely to persevere when they fail, because they don't believethat failure is a permanent condition. So growth mindset is a greatidea for building grit. But we need more, and that's where I'm goingto end my remarks because that's where we are. That's the work thatstands before us. We need to take our best ideas, our strongest intuitions andweneedtotestthem.Weneedtomeasurewhetherwe'vebeensuccessfulandwehavet obewillingtofail,tobewrong,tostartover again with lessons learned. In other words, we need to be grittyabout getting our kids gritter. Thank you! 1/ 1

ted英文演讲稿3篇

ted英文演讲稿3篇 以下这篇由XX演讲稿网站整理提供的是《阿凡达》、 《泰坦尼克号》的导演詹姆斯?卡梅隆(james cameron)的 一篇ted演讲。在这个演讲里,卡梅隆回顾了自己从电影学院毕业后走上导演道路的故事。卡梅隆告诉你,不要畏惧失败,永远不要给自己设限。更多演讲稿范文,欢迎访问XX 演讲稿网站! i grew up on a steady diet of science fiction. in high school, i took a bus to school an hour each way every day. and i was always absorbed in a book, science fiction book, which took my mind to other worlds, and satisfied, in a narrative form, this insatiable sense of curiosity that i had. and you know, that curiosity also manifested itself in the fact that whenever i wasn't in school i was out in the woods, hiking and taking "samples" -- frogs and snakes and bugs and pond water -- and bringing it back, looking at it under the microscope. you know, i was a real science geek. but it was all about trying to understand the world, understand the limits of possibility. and my love of science fiction actually seemed mirrored in

推荐下载 ted经典英文演讲稿 经典英文演讲稿-最新

ted经典英文演讲稿经典英文演讲稿 Happinessliesnotinthemerepossessionofmoney,itliesinthejoyofachievemen t,inthethrillofcreativeefforts,thejoyandmoralstimulationofworknolonge rmustbeforgotteninthemadchaseofevanescentprofits.Thesedarkdays,myfrie nds,willbeworthalltheycostus,iftheyteachusthatourtruedestinyisnottobe ministeredonto,buttoministertoourselves,toourfellowmen. 幸福并不在于单纯的占有金钱,幸福还在于取得成功后的喜悦,在于创造努力时的激-情.务必不能再忘记劳动带来的喜悦和激励,而去疯狂追逐那转瞬即逝的利润.如果这些黯淡的日子能使我们认识到,我们真正的使命不是要别人侍奉,而是要为自己和同胞们服务的话,那么,我们付出的代价是完全值得的. Ihaveadreamthatonedaythisnationwillriseupandliveoutthetruemeaningofit screed-weholdthesestruthstobeself-Oevident,thatallmenarecreatedequal. IhhaveadreamthatonedayontheredhillsofGeorgia,sonsofformerslavesandson sofformerslaveownerswillbeabletosittogetheratthetableofbrotherhood.Io h100./mmyfourlittlechildrenwillonedayliveinanationwheretheywillnotbej udgedbythecoloroftheirskinbutbythecontentoftheircharacter.ihaveadream today!Whenweallowfreedomtoring,whenweletitringfromeveryvillageandhaml et,fromeverystateandcity,wewillbeabletospeedupthatdaywhenallofGod’schildren-blackmenandwhitemen,jewsandGentiles,Catholicsandprotestants -willbeabletojoinhandsandtosinginthewordsoftheoldNegrospiritual,freea tleast,freeatlast.ThankGodAlmighty,wearefreeatlast. 我有一个梦:有一天,这个国家将站起来,并实现他的信条的真正含义:我们将扞卫这些不言而喻的真理,即所有人生来平等.我有一个梦:有一天在乔治亚洲红色的山丘上,从前的奴隶的子孙们能和奴隶主的子孙们像兄弟一样坐在同一张桌旁;我有一个梦我的四个孩子有一天将生活在这样一个国度,在那里,人们不以肤色,而是以品格来评价他们.当自由的钟声响起的时候,当我们让它从每一个村庄,每一个州,每一个城市响起的时候,我们将能够加速这一天的到来.那是,上帝

TED演讲:越有钱越无情(中英对照版)解析

越有钱越无情 It's amazing what a rigged game of Monopoly can reveal. In this entertaining but sobering talk, social psychologist Paul Piff shares his research into how people behave when they feel wealthy. (Hint: badly.) But while the problem of inequality is a complex and daunting challenge, there's good news too. (Filmed at TEDx Marin.) 一个被操纵的大富翁游戏能告诉我们的东西竟然有那么多!在这个有趣且发人深省的演讲中,社会心理学家保罗-皮夫分享了他对于“人感到富有时如何表现”的研究结果(暗示:很坏)。在面对异常复杂、异常严峻的不平等问题的同时,我们也听到了好的消息。。(摄于TEDx加州马林县) Paul Piff studies how social hierarchy, inequality and emotion shape relations between individuals and groups. Why you should listen: Paul Piff is an Assistant Professor of Psychology and Social Behavior at the University of California, Irvine. In particular, he studies how wealth (having it or not having it) can affect interpersonal relationships. His surprising studies include running rigged games of Monopoly, tracking how those who drive expensive cars behave versus those driving less expensive vehicles and even determining that rich people are literally more likely to take candy from children than the less well-off. The results often don't paint a pretty picture about the motivating forces of wealth. He writes, "specifically, I have been finding that increased wealth and status in society lead to increased self-focus and, in turn, decreased compassion, altruism, and ethical behavior." What others say: “When was the last time, as Piff puts it, that you prioritized your own interests above the interests of other people? Was it yesterday, when you barked at the waitress for not delivering your cappuccino with sufficient promptness? Perhaps it was last week, when, late to

相关文档
最新文档