外贸信函的写作方法

外贸信函的写作方法
外贸信函的写作方法

外贸信函的写作方法

随着外贸的发展,也变得越来越重要了,那么如何写呢?下面带大家来学一下的写作方法:

1.外贸信函的概念

商贸英文书信在我国又称为外贸书信,它是指外贸公司(企业)及其人员在对外贸易活动中,与涉外企业及其人员之间相互往来的以商贸交往为内容的各种英文信件。广义上的商贸英文书信还包括电报、电传、 __以及各种商务报告书、广告词等。商贸英文书信是外贸交往的重要工具,外贸人员不仅要懂得外贸英语,而且必须善于运用外贸英文与贸易伙伴进行书信交流。

与普通信件相比,商贸英文书信有其特殊的格式、固定的商业术语和特定的商业习惯用语。由于东西方文化的差异,它与中文书信在形式和内容上也都有很大的不同。因此,要写好商贸英文书信,除了要求撰写人精通英语,具有较高的商贸专业水平和政策、法律水平以外,还必须认真研究商贸英文书信的写作特点和技巧,即信封的写法和信内的信头、收信人名址、称呼、正文、结尾、签名等几大部分。

2.外贸信函的分类

外贸信函从功能、用途上可分为:建立商贸关系、寻求代理、查询信用、推销产品、询问报价、订购货物等数种。

3.外贸信函的结构

(1)信封。信封一定要写得准确、整洁,是写信封的基本要求。但英语和汉语在地址的写法上是截然不同的。

英文信封的基本格式是(美国式):

THE TENTH NATIONAL BANK,Stamp

101 Wall Street,

NEW YORK 5.N.Y.,

U. S. via air mail

Mr.Liming,

No 363,Renmin Road,

Chong Qing,630000

China

由上例可见,英文和中文信封写法的最明显的区别,是收寄信人的先后排列不同。英文信封是先在左上角写上寄信人的名址(这是美国式写法,英国式写法往往将寄信人名址写在信封的左下角。),在信封正中写上收信人名址。在名址的排列顺序上,是先写收(寄)信人的姓名(名称),第二行写住址的门牌号、街名,第三行写城镇名称及所在地区的邮政区码,第四行写州名、国家名称。我们所熟悉的汉语信封写法和这就大不一样了。需要注意的是,我国由国内发往国外的信件,邮电部门规定有统一的外函信封。其要求是,信封的正面写收信人名址,背面写寄信人名址。收信人名址应用英文书写,寄信人名址除国名用英文书写外,均用中文书写。

(2)信头。商贸英文书信与中文书信不同的一个特点是,在信纸的开头必须首先写上信头,即寄信人的名址和写信日期。而在中文信件中,这一部分是放在书信的末尾的。这是英文书信的固定格式。通常,信头写在信纸的右上角,先写寄信人名址(与信封上写法一样),再写写信日期。但也有写在信纸正上方和左上角的。

内容仅供参考

全套外贸信函写作样本(一)

主题: 全套外贸信函写作样本(一) 函电书写基本原则 一、Courtesy 礼貌 语言要有礼且谦虚,及时地回信也是礼貌的表现。 例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May. 二、Consideration 体谅 写信时要处处从对方的角度去考虑有什么需求,而不是从自身出发,语气上更尊重对方。 例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。 三、Completeness 完整 一封商业信函应概况了各项必需的事项,如邀请信应说明时间、地点等,确忌寄出含糊不清的信件。 四、Clarity 清楚 意思表达明确,要注意:

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

外贸函电心得体会

外贸函电心得体会 篇一:函电学习心得体会 心得体会 一个学期的函电学习很快就结束了,在这短短的一学期时间里我觉得学到了很多。在学习前英语就不是很好,不知道该如何组织和使用各种优美、恰当的英文词句来很好地完成一篇英文信函,信函中的一些语言明明是我们在生活中常常接触到的,但是就是不知道怎样把它们翻译成比较恰当或优美的英文,我觉得在信函中应用一些比较优美很恰当的句子是很重要的,如果是初次建立关系会给别人一个比较好的第一印象,会让对方觉得你专业、有内涵,也让对方更加相相信你方的实力。 在学习中遇到了不少问题,首先是对课本知识掌握得不够,在写信函的过程中很难写出一个比较好的句子,所以只好参照课本的句式和一些比较好的专业词句。其次,因为所有的信函都是用英文写的,跟以前的英语学习有很大的不同,所以一开始速度有点慢,感觉很难写出来一篇完整的规范的信函。这次学习对我们的英文水平也是一个很大的考验,如果英文水平比较高的话,写信函的时候就会觉得比较容易。这次学习也是对外贸专业知识的掌握情况的一个检验。外贸信函跟我们平时写的中文信件之间是有差别的,中文信件只

有一种布局,而外贸信件有多种布局比如有缩行式、齐头式等等,写信件的时候要特别注意不要把各种信件布局混淆。还有要注意组织好信函的句式,选择比较好的词句,尽量使对方在阅读你的信件时能感到愉悦,给对方留个好印象。同时要明确指出你方来函的目的,要把关键内容表述清楚。 在这一学期的时间里,我掌握了更多书写英文信函的技巧,学到很多适合运用到外贸信函中的英文词句以及一些外贸专业术语。我明白了要写出一篇好的外贸函电,需要多方面的积累,比如外贸专业知识的掌握程度、英语水平的高低、语言组织能力的高低等等。所以还有很多知识、技能等着我去学习。 篇二:外贸函电实训心得体会 外贸函电实训心得 随着我国市场经济体制的逐步完善和对外开放的不断扩大,我国经济将完全融入世界经 济体系之中。而教育水平的高低与经济的发展密切相关。作为我国高等教育的全新组成部分, 职业教育应确立怎样的培养目标来适应时代要求,已成为人们普遍关心的问题。高等职业教 育的培养目标,主要强调能力的培养和技术的应用,他要求我们的教育能够不断造就基本功

第一章商务信函写作概述

第一章商务信函写作概述 (An Overview of Business Letters) 随着当今国际贸易飞速发展,商务信函作为传递商业信息的主要手段发挥着重要的作用。专业的商务信函就像公司形象大使,给对方留下良好的第一印象,有助于打造成功的公司形象,加速业务的拓展。本章将针对商务信函的写作原则,写作技巧及正确格式加以详细阐述。 第一节商务信函的写作原则(Criteria for Business Letters) 商务英语写作区别于其他类型的英文写作。传统的英文写作格式灵活,写作者可以根据自己的喜好和写作习惯,选择复杂的句型结构和词语来表达自己的情感。但商务英语写作中,作者与读者之间是商务伙伴的关系,彼此通信的目的是为了促使双方愉快顺利地交易,因此写作时需要考虑到双方关系,内容必须兼顾目的与效率。成功的商务信函应该达到两个目的:1)收信者正确全面地理解写信人的意图;2)达到写信人的目的。为此,读者首先应了解商务英语写作必须遵循的“6C”原则,即:完整(completeness),清楚(clarity), 具体(concreteness), 简洁(conciseness), 准确(correctness)和体谅(consideration),使文章符合商务交往的语言特色。 1. 完整(Completeness) 完整性是指作者在写作过程中将对方所需的信息,资料等尽可能全面地提供给对方以期尽快得到对方的答复。如有信息疏漏,则会浪费彼此的时间再次沟通,延误办事效率。而且,有的信件如报价单实际上已是简单的成交合同,一经送达,对双方都有约束力。如果信息不完整,就会拖延成交时间,增加工作负担,严重的甚至引起不必要的纠纷。 2. 清楚(Clarity) 清楚性原则指读者在最短的时间内能够领会作者的意图,明确行事步骤。因此,作者在进行商务写作时,要考虑到目标读者的阅读能力,遣词造句力求做到简单明了,太多的大词,长难句不易于清楚地表达意图。清楚性在写作中体现在: 1) 选词(Word Choice) 初学写作的人一般认为词越难越正式越好,殊不知一份晦涩难懂的信件只会浪费对方时间,甚至对方因为看不懂而搁置一边,失去合作机会。因此商务写作 商务写作中模棱两可的表达会让读者产生误解,影响商务沟通。因此,信函措辞应尽量选用具体词汇,指代清楚。如:

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.360docs.net/doc/5210888238.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5210888238.html,)

外贸函电写作技巧与规范

外贸函电写作技巧与规范 This is an english writing howto I copied from somewhere (name withheld) some time ago. hopefully you'll find it helpful too. 日常要处理许多信件电邮,因而运用英语上不得不留神,以下有一些个人意见,也参考了一些书本,希望大家有所得益。 外贸函电写作技巧之一 A. 文法上 1. 切忌主客不分或模糊. 例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.” 应改为Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We决定呀, 不是report.) 2.句子不要凌碎. 例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 应该连在一起. 3.结构对称,令人容易理解. 例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 应改为: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract. 4.单众数不要搞乱,不然会好刺眼,看不舒服. 例如: An authorized person must show that they have security clearance. 5.动词主词要呼应. 想想这两个分别: 1.This is one of the public-relations functions that is underbudgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted. 6.时态和语气不要转变太多.看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊. 7.标点要准确. 例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改为: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment. 8.选词正确. 好像affect和effect, operative和operational等等就要弄清楚才好用啦.

外贸英语函电写作

外贸英语函电写作4大原则 刚接触外贸的小白都立志要好好学外贸英语,但具体落实下来还是发现自己不会写外贸英语函电。他们发出了一连串的疑问:外贸英语类信函有什么特点呢?写这类信函的时候有没有什么标准?我们该把握一个什么样的度呢?看到大家这么手足无措,今天就和大家聊聊写外贸英语信函时应该把握的4个原则。 一、多一词不如少一词 外贸英语函电写作的首要原则是简洁。我们都知道国际贸易的竞争是十分激烈的,所以一封简洁明了的信函可以给读信的人节省很多时间。要做到简洁,可以从3个方面入手。第一,省去那些繁琐的客套话,直接开门见山,直奔主题。如:Could you make us an offer for your newest motors?第二,应该使用简单的句子结构,多用单词少用词组和定语从句,如:We require TV which is of the new type就显得啰嗦了,可以直接写成We require new type TV。第三,适当使用缩略语。外贸英语中有许多既定的专业缩略语,如D/P(付款交单),F.O.B(离岸价),L/C(信用证)等等,要尽量掌握。 二、失之毫厘差之千里 准确性是外贸英语函电写作的另一个要求。由于中西方的文化差异加上思维方式的不同,外贸活动中的交流极易产生误解,所以外贸英语函电措辞的准确性就显得尤为重要。而且外贸英语函电还具有一定的法律效力。为了确保准确性,在选词的时候尽量用含义相对单

一的词,不要用含义太丰富的词。另外,外贸函电专业术语较多,尽量按照惯例来使用这些词。 三、话可不能乱说 这一点要求我们除了词汇、语法上需要准确无误外,还要注意表达恰当、得体。首先是要尊重双方的文化差异,毕竟大家的政治、经济环境、传统习俗、商业价值观、消费心理等都迥然不同。因此我们在表达的时候要小心,防止触犯了对方的文化禁忌。其次是要对写作的对象有一定的了解。除了注意对方的文化背景外,还有留意其他方面,千万不要碰到对方的“雷区”。 四、礼多人不怪 礼貌也是商务英语函电写作中需要注意的一个细节。生意往来向来讲究以和为贵,所以即使是有分歧,礼貌的交流也能为今后的合作打下基础。要做到礼貌,我们需要把握两点:一是信函中尽量少用否定句,因为否定往往会给人消极被动的感觉。二是可以多使用祈使句和疑问句,其中疑问句是首选。疑问的方式客气、委婉,给对方留有余地,让对方有被尊重的感觉。 以上就是诚商新视界小编想要跟大家分享的外贸英语信函写作原则。本着这4个原则,希望大家都能写出出色的外贸英语函电。 文章来源:诚商新视界

常用的外贸信函范文

常用的外贸信函范文 letter of congratulations dear mr. smith, i am writing to convey my warm congratulations on your appointment to the board of asia industries ltd. my colleagues and i are delighted that the years of service your have given to your pany should at last have been rewarded in this way and we join in sending you our very best wishes for the future. yours sincerely 敬爱的史密斯先生: 欣闻你获任命为亚洲实业有限公司董事会成员,我谨向你致以热烈的祝贺。 我和我的同事都感到很高兴,你为贵公司服务多年终以这一方式得到应有的奖赏。我们大家祝你前程远大。

letter thanks dear mr. smith, i am writing to you just to tell you how very much i appreciate the warm wele you extended to my wife when she visited your country last week. the help and advice you gave to her, and the introductions you arranged for her, have resulted in a number of very useful meetings and i should like you to know how very grateful i am for all you have done to make them possible. i realized the value of time to a busy person like you and this makes me all the more appreciative of the time you so generously gave to her.. 敬爱的史密斯先生: 我写此信是想告诉您我是多么感激您在我太太上周访问贵国时给予他的热情款待。

商务英语信函写作技巧

商务英语信函写作技巧 导语:商务英语的实用性很强,外商在这方面不能随意,要有着严 格的规范。下面是商务英语信函写作技巧,欢迎参考。 1、外贸工作中商务英语信函的写作技巧 商务信函写作能力直接影响到买家对GS 的评估,给客户的每一份 信函、邮件或者传真,都代表着GS 的形象,显示GS 的水平和实力。同 时,也可以用这种方式来评估和了解买家。商务信函写作决定了是否以 专业的方式跟买家进行有效的沟通,在业务往来中占据着举足轻重的地 位。因此,商务信函的写作技巧是国际商务人员必须掌握的一门重要功课。 一封商务信函通常由信头(Letterhead)、信函编号(Reference Number)、日期(Date)、信内地址(Inside Address)、请某人注意行(Attention)、称呼(Salutation )、主题(Subject)、正文(Body of theletter)、结尾敬辞(Complimentary Close)、签名(Signature)、附件(Enclosure)、抄送(Carbon Copy Notation)和附言(Postscript)组成。其中信头、日期、信内地址、称呼、正文、结尾敬辞和签名是不可缺少的组成部分,其他部 分可根据GS 习惯和信函具体内容有所增减。因此要符合上述交流的要求,并且树立起专业,以顾客为本和思维清晰的形象,要注意如下一些问 题。 1.1 读者 了解读者是成功的关键。无论任何交流(无论是文书的还是口头 的交流)的首要原则便是了解听众,一切都围绕着这一原则进行。 1.2 遣词 简单的词效果是最好的。阅读理解研究的结果显示,如果文章的 难度稍稍低于人们通常的理解水平,那他们理解起来就会更快。在生意

常用外贸英语函电书信写作

常用外贸英语函电书信写作 外贸函电是建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体独特特点,也要学习跨文化交际常识。接下来为大家整理了常用外贸英语函电书信写作,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求

外贸英语函电书写格式要求

外贸英语函电书写格式要求 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 篇一:外贸英语函电写作技巧 外贸英语函电写作技巧 英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写

上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文商务信函中称呼的书写有讲究 在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有Attention时也一样,位于Attention 下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。 如果信是写给公司的,并没有直接的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Madam or Sir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友

外贸函电写作模板

Part Two 业务信函 Chapter 1 资信调查函 1. Consulting Letter 咨询函 写作案例详解 Dear Sir or Madam, The under-mentioned firm has recently asked if they could represent us in the marketing of our products in the United States as our sole agent: Delta Company, Ltd 1258 Huston Avenue New York,NY10051 It will be greatly appreciated if you could provide us some information about the financial and business standing of the above firm. Any information you give will be treated in strict confidence. Look forward to your early reply. Sincerely yours, Thomas 2. Survey the New Opener from the Bark 向银行查询新客户资信情况 写作案例详解 Dear Sir or Madam,

We have received an order for US$80,000 worth of goods from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given your bank for reference. Could you please tell us if they are good for this amount? Are they trustworthy and reliable? We shall be most grateful for any information you give. Any advice you give us will be kept strictly confidential. We are also pleased to perform a similar service for you should the opportunity come. A stamped and addressed envelope has been included for your reply. Thank you in advance. Sincerely yours, Thomas 3. 向客户查询信用及经营情况 Inquiring New Customer’s Credit Information from Customers 写作案例详解 Dear Mr. Smith: We have received an important order from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given us your name for reference. We would be much obliged if you could give us some information concerning their business status. Any information you give will be highly appreciated and kept in strict confidence. We shall be pleased to do the same if you should need our services at this end. Yours Sincerely Thomas 4. 带附表的资信调查函 Credit Survey Letter with Attachment

最新浅谈外贸函电7C原则及其在信函写作中的重要性1论文

浅谈外贸函电“7C”原则及其在信函写作 中的重要性(1)论文 摘要:中国加入世贸组织后,国际合作和交流不断加强,外贸函电作为一种重要的商务交流方式,在本国企业与外国客户之间架起了一座沟通的桥梁。毋庸置疑,一封好的电函可以赢得客户的信任和尊重。而作为指导外贸函电写作的重要方法,掌握“7C”原则是我们写好外贸信函的关键。笔者将从三个方面对“7C”原则及其在外贸函电写作中的重要性进行阐述。关键词:外贸函电;“7C”原则;信函写作;重要性一、引言在全球经济飞速发展的今天,世界各国的贸易往来越来越频繁,商务信函已成为不同国家或地区的贸易双方在无法面对面谈判磋商的情况下,进行商务沟通、洽谈业务及合作的重要方式之一。众所周知,在不同的交易阶段,信函的内容和写作方法及所用专业术语都是不同的,然而,作为外贸函电写作的基本原则,“7C”原则是所有涉及交易的信函所必须遵循的写作规范。下面,笔者将从外贸函电写作概述以及“7C”原则的主要内容等方面入手,探讨“7C”原则在外贸函电写作中的重要性。二、外贸函电写作概述外贸函电写作是使用专业的外贸用语,与外商进行商务沟通和业务磋商的信函写作。在信息化高度发达的今天,外贸信函不再局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。信函种类主要包括:建交函、询盘函、报盘函、还盘函、通知函、订单函、确认函、催促函、抱怨索赔函等。外贸函电的作用,一是索取信息或传递信息,二是处理商务交流中有关事宜,三是联络与沟通感情。与一般的交往信函不同,外贸信函的写作不追求语言的华丽优美和感情的细腻丰富,而讲求用精准朴实的语言,礼貌且明确地表达出写信人的意图。这也充分体现出商业领域效率优先的

外贸函电-写作原则.

七、Body内容 商务信函的内容指你在信中要说的事情。你可以进行询问、回复、感谢、推销产品、索赔、催款、祝愿等等。通常要分成合理的短段落,分开头、中间部分和结尾,每段之间还要留出足够的空格。 内容部分打印在称谓或主题下面两行处。内容段落要单倍行距,太短的信可以双倍行距。在段落之间要双倍行距。简化格式的信(没有称谓)从主题下面第三行开始写。 ●开头开头没有固定的写法。可以简单地说明写信的原因或要求,也可以提一下上一封信、合同或文件,或使用生动的开头引起读者的兴趣。第一次通信时也可以用开头语简要介绍自己。 开头语一般自成一节,文字简洁,与信的正文分开。许多商务信函还不用开头语。●正文正文是信函的主体。这部分给收信人提供你想传递的详细信息。表达写信人的具体愿望、要求、看法等,紧接在开头语的下面。这可以是一段或几段,最好一段表达一个意思。需两页或更多信纸时,应在续页上注明收信人名称、页数、日期。续页写法如下: 1〃Mr. John Smith Page 2 June 3,2001 2〃Page 2 The ABC Company, June 3, 2001 信的正文部分所用的英语应该清楚简明,段落清晰,标点正确。段落划分—在信中每段表达不同的内容,因此可能一段只有一句话;但是短小的段落太多会破坏信的整体外观。 小标题—如果内容可以有效地划分成几部分,那么请大胆地使用小标题。列表—同样,如果一个段落包括一些想法,可以有效地以列表的形式表现出来,使用列表表示,还可以通过项目编号和符号加以突出。 间距—几乎所有的商务书信都采用单倍行距,段落之间采用双倍行距。但是一些机构对于非常短的信函(比如说10行)愿意采用双倍行距和更宽的边界。收信人的地址(还有寄信人的地址,如果不是印制好的)一般都采用单倍行距。 ●结尾信的结束语可以重复一下刚刚说的事情,发信人要做或希望收信人做的事,也可说套话,位置在正文结束之后,需另起一段。如: 1〃“Wish to hear from you soon”“希望不久收到你们的消息”; 2〃“If you need further information,please tell us”“如果需要更多信息,请告知我们”。 ●商业书信开头和结束常用句式:开头用语: ●We received your letter of May 15 in which you inquired a bout recent training programme conducted for our office personnel. 我们收到了你们5月15号的来信,信中你们询问我们办公室人员最近的培训计划。

商务信函写作技巧

商业信函 1. 格式问题: 请同学们在BEC的写作中采用平头式的写法。 收信人的姓名和地址置于信纸的左上方 地址、称呼和结束礼词后没有标点符号 日期在右上方 段落从顶格开始,段落之间的行距为两行(但在考试中由于受答题卡限制,请同学们酌情考虑) 写信人的名字和头衔在签名下方 2. 称呼和结束礼词的注意事项: 称呼的写法遵循下列原则: Dear Sir or Madam 写信给某一公司,不确定具体的收信人 Dear Sir 对男士,但是你不知道他的具体姓名 Dear Madam 对女士,但是你不知道他的具体姓名 Dear Mr Smith 对男士 Dear Ms Smith 对已婚或未婚的女士 Dear Mrs Smith 对已婚女士 Dear Miss Smith 对未婚女士 Dear John (此处John 为英语中常用男名) 对朋友或你比较熟悉的人(通常为多年生意伙伴) 称呼与结束礼词存在对应的关系,请同学们特别注意:

Dear Sir or Madam Yours faithfully Dear Mr/Ms/Mrs/Miss Smith Yours sincerely Dear John Best wishes 以下均为错误用法: Dear Mr John Dear Mr John Smith 3. 日期: 在英国英语中,天在前,但是在美国英语中,月份在前。所以某些特别的时期容易引起误解。例如:12 06 2003 在英国指的是:6月21日 在美国指的是:12月6日 因此日期要写成:12 June 2003 注释:在bec考试中同学们可以采用恩波所推荐的用法。但是12 06 2003 的用法仍然是可以使用的,因为bec为英版考试。 在使用恩波推荐的用法时,要记住月份使用大些字母开头。天后不必写th、rd、nd或者st。 信件的开头: We are writing to enquire about... We are writing in connection with... We are interested in ... and we would like to know...

经典外贸函电范文汇总

经典外贸函电范文汇总 外贸函电是一种商务信件,英文foreign correspondence。写外贸函电是外贸业务员的日常工作之一,然而,能写好外贸函电的外贸业务员却不多,为了有助于大家写好外贸函电,本文总结了几个经典外贸函电范文,可供参考。 外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。 外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。 外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。 外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。 外贸函电的语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。 外贸函电范文: 一、如何表达在涨价前订货 Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock. We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably. 感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。 我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

外贸商务信函几个写作特点

外贸商务信函几个写作特点 写作商务信函并不要求您使用华丽优美的词句。所有您需要做的就是,用简单朴实的语言,准确的表达自己的意思,让对方可以非常清楚的了解您想说什么。围绕这一点,我们总结了几方面的内容,希望对您写作商务信函有借鉴作用。 1、口语化 每一封信函的往来,都是您跟收信人彼此之间的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里体现感性的一面。然而很多人都有一种误解,以为写作商务信函就应该用一种特殊的“生意腔”,于是把一封本来应该是热情而友好的信函写得呆板而死气沉沉。他们宁愿写“your letter has been received”,“your complaint is being looked into”而不是“i have received your letter”或者“we are looking into your complaint”。其实我们简单的来理解一下,每次信函的往来不就是跟对方进行了一次交谈吗?只不过是把交谈的内容写到了纸上而已。多用一些简单明了的语句,用我/我们做主语,这样才能让我们的信函读起来热情,友好,就象两个朋友之间的谈话那样简单,自然,人性化。 2、语气语调 由于您写的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采

用的语气语调也应该符合您的目的。在写之前先不妨仔细考虑一下,您写这封信函是想达到一个什么样的目的,您希望对收信人产生一种怎样的影响呢?是歉意的,劝说性的,还是坚决的,要求性的。这完全可以通过信函中的语气语调来表现。 3、礼貌 我们这里所说的礼貌,并不是简单用一些礼貌用语比如your kind inquiry, your esteemed order等就可以的。而是要体现一种为他人考虑,多体谅对方心情和处境的态度。如果本着这样的态度去跟别人交流,那么就算您这次拒绝了对方的要求,也不会因此失去这个朋友,不会影响今后合作的机会。 特别要注意,当双方观点不能统一时,我们首先要理解并尊重对方的观点。如果对方的建议不合理或者对您的指责不公平时,请表现一下您的高姿态,您可以据理力争,说明您的观点,但注意要讲究礼节礼貌,避免用冒犯性的语言。 还要提醒一点,中国人有句话叫做“过犹不及”。任何事情,一旦过了头,效果反而不好。礼貌过了头,可能会变成阿谀奉承,真诚过了头,也会变成天真幼稚。所以最关键的还是要把握好“度”,才能达到预期的效果。 4、简洁

外贸函电范文

1.向顾客推销商品: Dear Sir, Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market----that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Y ours faithfully. 2.提出询价: Dear Sir, We received your promotional letter and brochure today. We believe that you would do well here in the USA. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon. Truly 3.迅速提供报价: Dear Sir, Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 4.如何讨价还价: Dear Sir, We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market. If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. Y ou should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon. 5.同意进口商的还价: Dear Sir, Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meer your ideas of prices. Y ou should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down. Sincerely. 5-2拒绝进口商的还价: Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer. 6.正式提出订单: Dear Sir, We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date. 7.确认订单:

相关文档
最新文档