商业常见术语英文缩写

商业常见术语英文缩写
商业常见术语英文缩写

1)UGC:用户生成内容(User Generated Content)令狐采学

2)PGC:专家创造内容(Professional Generated Content)3)KPI:关键绩效指标(Key Performance Indicator)

4)KOL:关键意见领袖(Key Opinion Leader)

5)SEM:搜索引擎营销(Search Engine Marketing)

6)SEO:搜索引擎优化(Search Engine Optimization)

7)PPC:按点击付费(Pay Per Click)

8)UI:用户界面(User Interface)

9)UE/UX:用户体验(User Experience)

10)IXD:交互设计(Interaction design)

11)UED:用户体验设计(user experience design)

12)UCD: 用户为中心设计(User Centered Design)

13)DAU 日活跃用户(Daily Activited Users)

14)WAU 周活跃用户(Weekly Active Use)

15)MAU 月活跃用户(Monthly Activited Users)

16)DNU 日新增用户数(Daily New Users)

17)DLU 日登录用户数(Daily Login Users)

18)DKAU 日核心活跃用户数(Daily Kernel Active Users)19)PCU 最高同时在线用户数(Peak Concurrent Users)20)LBS 基于位置的服务(Location Based Services)

21)ROI 投资回报率(Return on investment)

22)B2B 商家与商家建立的商业关系(Business to Business)23)B2C 商家与顾客建立商业关系(Business to Consumer)24)C2C 顾客与顾客建立商业关系(Customer to Business)25)O2O 线下商务与线上商务结合(Online To Offline)26)PRD 产品需求文档(Product Requirement Document)27)MVP 最小化可行产品(Minimum Viable Product)

28)CRM 客户关系管理(Customer Relationship Management)29)PR 公关(Public Relations)

30)EPR 网络公关(Electronic Public Relation)

31)BBS 电子公告牌系统/论坛(Bulletin Board System)32)SNS 社交网络服务(Social Network Site)

33)CPM 按千人曝光成本收费(Cost Per Mille)

34)CPS 按每销售成本分成(Cost Per Sale)

35)CPC 按点计一次成本收费(Cost Per Click)

36)CPA 以访问者对广告采取的行动收费(Cost Per Action)37)CPR 按回应一次成本收费(Cost Per Response)

38)CPP 按每购买成本收费(Cost Per Purchase)

39)PV页面访问量(page view)

40)UV独立访客(unique visitor)

41)DM 快讯商品广告(Direct mail)

42)POP 购买点广告(point of purchase advertising)

43)EDM 电子邮件营销(Email Direct Marketing)

44)SMS 短消息服务(Short Messaging Service)

45)ADX 广告交易平台(Ad Exchange)

46)RTB 实时竞价(Real Time Bidding)

47)DSP 需求方平台(Demand Side Platform)

48)SSP 供应商平台(Sell-Side Platform)

49)DMP 数据管理平台(Data-Management Platform)50 )GMV 商品交易总量(Gross Merchandise Volume)

国际贸易术语中英文

外销员辅导物流货运费英文术语大全 海运费 ocean freight 集卡运费、短驳费 Drayage 订舱费 booking charge 报关费 customs clearance fee 操作劳务费 labour fee or handling charge 商检换单费 exchange fee for CIP 换单费 D/O fee 拆箱费 De-vanning charge 港杂费 port sur-charge 电放费 B/L surrender fee 冲关费 emergent declearation change 海关查验费 customs inspection fee 待时费 waiting charge 仓储费 storage fee 改单费 amendment charge 拼箱服务费 LCL service charge 动、植检疫费 animal & plant quarantine fee 移动式其重机费 mobile crane charge 进出库费 warehouse in/out charge 提箱费 container stuffing charge 滞期费 demurrage charge 滞箱费 container detention charge 卡车运费 cartage fee 商检费 commodity inspection fee 转运费 transportation charge 污箱费 container dirtyness change 坏箱费用 container damage charge 清洁箱费 container clearance charge 分拨费 dispatch charge 车上交货 FOT ( free on track ) 电汇手续费 T/T fee 转境费/过境费 I/E bonded charge 空运方面的专用术语 空运费 air freight 机场费 air terminal charge 空运提单费 airway bill fee FSC (燃油附加费) fuel surcharge SCC(安全附加费) security sur-charge 抽单费 D/O fee 上海港常用术语 内装箱费 container loading charge(including inland drayage) 疏港费 port congestion charge 他港常用术语

国际贸易术语英文缩写

国际贸易术语英文缩写

国际贸易术语英文缩写 A AA制自动许可制 AAC 亚非会议 A.A.R 保综合险(一切险) ABCコ-ド ABC商业密码ac. 英亩 a/c(或A/C) 银行往来存款acpt 承兑;接受 a/cs pay. 应付帐款 a/cs rec. 应收帐款ACU 亚洲清算同盟 A/D 出票后 ADB 亚洲开发银行a.f. 预付运费 AFA 自动外汇分配制度AFDB 非洲开发银行 A.F.E. B. 核准的外汇银行agcy 代理公司 agt. 代理人 AIQ制自动进口配额制A.M. 互相保险

A.N. 到货通知 A/P 委托付款证 A/P 委托购买证 A/P 附加保险费 A/P 付讫 APO 亚洲生产率组织 APU 亚洲支付同盟 A/R 综合险,一切险 A/S 销货帐单 A/S 见票后 A/S 见票即付 ASEAN 东南亚国家联盟 ASP 美国销售价格 ATAカルネ暂时许可簿册,临时过境证A.T.L. 实际全损 A/V 从价 A/W 实际重量 A.W. B. 空运单 B B/Aレ-ト银行承兑利率 B/B 买入汇票 B/C 托收汇票

B/D 银行贴现 B/D 银行汇票 B/E 入港申报单 B/E 汇票 BETRO 英国出口贸易研究组织BIS 国际清算银行 B/G 保税货物 B/L 提单 B/N 钞票 B/N 交货记录 B.O. 分公司 B.P. 应付票据 B.R. 应收票据 B/S 再进口免税证 B/St 即票 BTN 布鲁塞尔税则分类 B.T.T. 银行电汇 C C.A. D. 凭单付款

C.B. D. 交货前付款 C.B.S. 装船前预付货款 C/C 商会 C.C. 时价 CCC 关税合作理事会 CCCN 关税合作理事会税则分类表 C.F.S. 集装箱货运站 C.H. 货舱 C.H. 票据交换所 C.H. 海关 Chq. 支票 C.I. 领事签证发票 C/I 保险证书 CIF関税込条件成本,保险费,运费加关税条件 CIF条件成本,保险加运费条件 CIF通関費用込条件成本,保险费,运费和一切进口费用条件 CIF&C条件成本,保险费,运费加佣金条件 CIFに関する国際統一規則 CIF买卖契约统一规则

常用医嘱缩写语大全

常用医嘱缩写含义---最全的 qd 每日一次 bid 每日两次 tid 每日三次 qid 每日四次 qh 每小时一次 q2h 每两小时一次 q4h 每四小时一次 q6h 每六小时一次 qn 每晚一次 qod 隔日一次 biw 每周两次 hs 临睡前 am 上午pm 下午 St 立即 DC 停止、取消 prn 需要时(长期) sos 需要时(限用一次,12小时内有效)ac 饭前pc 饭后 12n 中午12点 12mn午夜12点

gtt 滴 ID 皮内注射 H 皮下注射 IM 肌肉注射 IV 静脉注射 处方上左上角的RP代表“请取”的意思,如果某种药后面是qd、bid、tid,分别代表每日一次、每日两次、每日三次。如果是po、m、h、v、ivgtt分别代表口服、肌肉注射、皮下注射静脉注射、静脉滴注等,还有很多。aa——各et——及、和Rp.——取、请取sig./S.——用法、指示St./Stat.——立即、急速Cit.——急速s.o.s.——需要时p.r.n——必要时 a.c.——饭前p.c.——饭后 a.m.——上午p.m.——下午q.n.——每晚h.s.——睡前q.h.——每小时q.d.——每日1次B.i.d.——每日2次T.i.d.——每日3次Q.i.d.——每日4次q.4h.——每4小时1次p.o.——口服ad us.int.——内服ad us.ext.——外用H.——皮下注射im./M.——肌肉注射iv./V.——静脉注射iv gtt.——静脉滴注Inhal.——吸入O.D.——右眼O.L.——左眼O.S.——单眼O.U.——双眼No./N.——数目、个s.s——一半ug.——微克mg.——毫克g.——克kg.——千克(公斤)ml.——毫升L.——升q.s——适量Ad.——加至Aq.——水Aq.dest.——蒸馏水Ft.——配成Dil——稀释M.D.S.——混合后给予Co./Comp.——复方的Mist——合剂Pulv.——散剂Amp.——安瓿剂Emul.——乳剂Syr.——糖浆剂Tr.——酊剂Neb.——

国际贸易常用术语(中英)

国际贸易(International Trade) 国际贸易惯例(International Trade Practice) 《2000年国际贸易术语解释通则》(INCOTERM 2000) FOB ( Free On Board ) https://www.360docs.net/doc/9e8439303.html,d port of shipment FOB 也称“离岸价”,实践中的使用通常为“FOB……港(出发地)按FOB成交,由买方负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内,将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方。货物在装船时越过船舷,风险即由卖方转移至买方。 成员图片(4张) FAS ( Free Alongside Ship ) https://www.360docs.net/doc/9e8439303.html,d port of shipment FAS(Free Alongside Ship)是国际贸易术语之一,《2000年国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS2000)对其规定如下:“船边交货(……指定装运港)”是指卖方在指定的装运港将货物交到船边,即完成交货。买方必须承担自那时起货物灭失或损坏的一切风险。 FCA ( Free Carrier ) https://www.360docs.net/doc/9e8439303.html,d place FCA是国际贸易术语之一,《2000年国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 2000)free carrier“货交承运人对其规定如下:需要说明的是,交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。若卖方在其所在地交货,则卖方应负责装货,若卖方在任何其他地点交货,卖方不负责卸货。 该术语可用于各种运输方式,包括多式联运。 “承运人”指任何人在运输合同中,承诺通过铁路、公路、空运、海运、内河运输或上述运输的联合方式履行运输或由他人履行运输。若买方指定承运人以外的人领取货物,则当卖方将货物交给此人时,即视为已履行了交货义务。 CFR ( Cost and Freight ) https://www.360docs.net/doc/9e8439303.html,d port of destination 在《2000年通则》中,明确规定CFR术语只能适用于海运和内河航运。如合同当事人不采用越过船舷交货,则应使用CPT术语。 CIF ( Cost Insurance and Freight ) https://www.360docs.net/doc/9e8439303.html,d port of destination CIF到岸价即"成本、保险费加运费"是指在目的港当货物越过船舷时卖方即完成交货。 FOB、CFR和CIF三种术语的换算: 1.FOB价换算为其他价CFR价=FOB价+国外运费CIF价=(FOB价+国外运费)/(1-投保加成×保险费率) 2.CFR价换算为其他价FOB价=CFR价-国外运费CIF价=CFR价/(1-投保加成×保险费率) 3.CIF价换算为其他价FOB价=CIF价×(1-投保加成×保险费率)-国外运费CFR价=C IF价×(1-投保加成×保险费率) 4. CFR计算报价 1.净价CFR=FOB+F 2.含佣价CFRC=CFR/(1-Rc)=FOB+F/(1-Rc)

国际贸易术语解释通则之FOB中英对照版

F R E E O N B O A R D船上交货 FOB (insert named port of shipment) Incoterms 2010 船上交货(…指定装运港) GUIDANCE NOTE 序言 This rule is to be used only for sea or inland waterway transport. 该术语仅适用于海运或内河运输。 “Free on Board”means that the seller delivers the goods on board the vessel nominated by the buyer at the named port of shipment or procures the goods already so delivered. The risk of loss of or damage to the goods passes when the goods are on board the vessel, and the buyer bears all costs from that moment onwards. “Free on Board”是指当卖方在指定的装运港将货物运至买方指定的船上或取得已按此送交的货物,即完成交货。当货物已运至船上时,货物灭失或损坏的风险发生转移,买方自那时起承担一切费用。 The seller is required either to deliver the goods on board the vessel or to procure goods already so delivere d for shipment. The reference to “procure” here caters for multiple sales down a chain (‘string sales’), particularly common in the commodity trades. 卖方必须将货物运到船上或取得已按此送交准备发运的货物。这里的“取得”适合于多层次链条式销售(线性销售),在商品销售中尤为普遍。 FOB may not be appropriate where goods are handed over to the carrier before they are on board the vessel, for example goods in containers, which are typically delivered at a terminal. In such situations, the FCA rule should be used. FOB不适用于货物在装船之前移交给承运人的情况,比如集装箱内的货物通常在目的地交付。在这种情况下,应使用FCA术语。 FOB requires the seller to clear the goods for export, where applicable. However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities. FOB要求在需要办理海关手续时由卖方负责货物出口清关。然而,卖方并没有义务办理货物进口清关、负担任何进口关税或办理任何进口海关手续。 A THE SELLER’ OBLIGATIONS 卖方义务 A1 General obligations of the seller 卖方基本义务 The seller must provide the goods and the commercial invoice in conformity with the contract of sale and any other evidence of conformity that may be required by the contract. Any document referred to in A1-A10 may be an equivalent electronic record or procedure if agreed between the parties or customary. 卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票以及按照合同约定必需的有同等作用的其他任何凭证。以及经当事人同意或根据交易习惯在A1-A10中提到的任何有同等作用的电子记录或程序的凭证。 A2 Licences, authorizations, security clearances and other formalities 许可,授权,安全许可和其他正式手续 Where applicable, the seller must obtain, at its own risk and expense, any export licence or other official authorization and carry out all customs formalities necessary for the export of the goods. 在需要办理清关手续时,卖方必须承担风险和费用获得任何出口许可或其他官方授权,办理货物出口所需的一切海关手续。 A3 Contracts of carriage and insurance 运输合同和保险合同 a) Contract of carriage 运输合同 The seller has no obligation to the buyer to make a contract of carriage. However, if requested by the buyer or if it is commercial practice and the buyer does not give an instruction to the contrary in due time, the seller may contract for carriage on usual terms at the buyer’s risk and expense. In either case, the seller may decline to make the contract of carriage and, if it does, shall promptly notify the buyer. 卖方没有义务为买方订立运输合同。但若买方要求,或者如果是商业惯例而买方未适时给予卖方相反指示,则卖方可按照通常条件订立运输合同,费用和风险由买方承担。在任何一种情况下,卖方都可以拒绝订立此合同;如果拒绝,则应立即通知买方。 b) Contract of insurance 保险合同 The seller has no obligation to the buyer to make a contract of insurance. However,

最全医嘱缩写

最全的医嘱缩写 qd 每日一次 bid 每日两次 tid 每日三次 qid 每日四次 qh 每小时一次 q2h 每两小时一次 q4h 每四小时一次 q6h 每六小时一次 qn 每晚一次 qod 隔日一次 biw 每周两次 hs 临睡前 am 上午 pm 下午 St 立即 DC 停止、取消 prn 需要时(长期) sos 需要时(限用一次,12小时内有效)ac 饭前pc 饭后 12n 中午12点 12mn午夜12点 gtt 滴 ID 皮内注射 IH 皮下注射IM 肌肉注射 IV 静脉注射 处方上左上角的RP代表“请取”的意思,如果某种药后面是qd、bid、tid,分别代表每日一次、每日两次、每日三次。如果是po、m、h、v、ivgtt分别代表口服、肌肉注射、皮下注射静脉注射、静脉滴注等,还有很多。 aa——各 et——及、和 Rp.——取、请取 sig./S.——用法、指示 St./Stat.——立即、急速

Cit.——急速s.o.s.——需要时 p.r.n——必要时 a.c.——饭前 p.c.——饭后 a.m.——上午 p.m.——下午 q.n.——每晚 h.s.——睡前 q.h.——每小时 q.d.——每日1次 B.i.d.——每日2次 T.i.d.——每日3次Q.i.d.——每日4次 q.4h.——每4小时1次 p.o.——口服 ad us.int.——内服ad us.ext.——外用 IH.——皮下注射 im./M.——肌肉注射 iv./V.——静脉注射iv gtt.——静脉滴注 Inhal.——吸入 O.D.——右眼 O.L.——左眼 O.S.——单眼 O.U.——双眼No./N.——数目、个 s.s——一半 ug.——微克 mg.——毫克 g.——克 kg.——千克(公斤)ml.——毫升 L.——升 q.s——适量 Ad.——加至 Aq.——水 Aq.dest.——蒸馏水 Ft.——配成 Dil——稀释 M.D.S.——混合后给予 Co./Comp.——复方的 Mist——合剂 Pulv.——散剂 Amp.——安瓿剂 Emul.——乳剂

贸易术语外贸常见英文缩略词

贸易术语 外贸常见英文缩略词 DAF 边境交货(……指定地点)(是指当卖方在边境的指定的地点和具体交货点,在毗邻国家海关边界前,将仍处于交货的运输工具上尚未卸下的货物交给买方处置,办妥货物出口清关手续但尚未办理进口清关手续时,即完成交货。) EXW"工厂交货(……指定地点)"是指当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货,卖方不办理出口清关手续或将货物装上任何运输工具。 DES 目的港船上交货(……指定目的港)"是指在指定的目的港,货物在船上交给买方处置,但不办理货物进口清关手续,卖方即完成交货。卖方必须承担货物运至指定的目的港卸货前的一切风险和费用。如果当事各方希望卖方负担卸货的风险和费用,则应使用DEQ 术语。 DDP 完税后交货(……指定目的港)是指卖方在指定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具上卸下的货物交与买方,完成交货。卖方必须承担将货物运至指定的目的地的一切风险和费用,包括在需要办理海关手续时在目的地应交纳的任何"税费"(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。 DDU 未完税交货(……指定目的港)是指卖方在指定的目的地将货物交给买方处置,不办理进口手续,也不从交货的运输工具上将货物卸下,即完成交货。卖方应承担将货物运至指定的目的地的一切风险和费用,不包括在需要办理海关手续时在目的地国进口应交纳的任何“税费”(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。买方必须承担此项“税费”和因其未能及时输货物进口清关手续而引起的费用和风险。 FCA 货交承运人(……指定地点)是指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。需要说明的是,交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。若卖方在其所在地交货,则卖方应负责装货,若卖方在任何其他地点交货,卖方不负责卸货。 FAS 船边交货(……指定装运港)是指卖方在指定的装运港将货物交到船边,即完成交货。买方必须承担自那时起货物灭失或损坏的一切风险。 FAS术语要求卖方办理出口清关手续。 FOB(free on board)离岸价 "船上交货(……指定装运港)"是当货物在指定的装运港越过船舷,卖方即完成交货。这意味着买方必须从该点起承当货物灭失或损坏的一切风险。FOB术语要求卖方办理货物出口清关手续。 CFR (cost and freight)成本加运费(……指定目的港)是指在装运港货物越过船舷卖方即完成交货,卖方必须支付将货物运至指定的目的港所需的运费和费用。但交货后货物灭失或损坏的风险,以及由于各种事件造成的任何额外费用,即由卖方转移到买方。 CFR术语要求卖方办理出口清关手续。 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险费加运费(……指定目的港)是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。卖方必须支付将货物运至指定的目的港所需的运费和费用,但交货后货物灭失或损坏的风险及由于各种事件造成的任何额外费用即由卖方转移到买方。但是,在CIF条件下,卖方还必须办理买方货物在运输途中灭失或损坏风险的海运保险。 卖方必须负责租船、订舱,在货物装船后取得Clean B/L;订立货物保险合同,支付保费,取得保险凭证;自负费用和风险,办理货物的出口清关手续。 CIP 运费和保险费付至(……指定目的地)是指卖方向其指定的承运人交货,但卖方还必

国际贸易销售合同(中英文)

编号:_____________ 国际贸易买卖合同 Sales Contract 甲方(Seller):________________________________________________ 乙方(Buyer):___________________________ 签订日期(Date):_______年______月______日

签约地(Signed at):________________ 日期(Date):__________________ 卖方(Seller):________________ 地址(Adress):_______________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ 买方(Buyer):_______________ 地址(Adress):_________________ 电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________ This Contract is made by and between the Buyers and Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under the mentioned commodity according the terms and conditions stipulated below: 买卖双方就以下条款达成协议: 1、COMMODITY商品 备注:数量允许有5%的短溢装。 2、Commodity Technical Standard 产品技术标准 3、COUNTRY AND MANUFACTURES: Zhejiang Futurestitch Sports Co. Ltd 原产国和制造商: 浙江针永体育用品有限公司 4、PACKING: To be packed in standard shipping packing. The Sellers shall be liable for any

医院常用缩写

医院常用缩写 医嘱单上的常用缩写: 这些缩写源于拉丁文,主要有以下:(按首个字母在字母表中的顺序排列) 缩写原文(拉丁文/英文)中文译意备注 12N——/12 clock at noon 中午12点 Am ante meridiem/before noon 上午 AC ante cibum/before meals 饭前PC表示饭后,HS表示临睡前 BID bis in die/twice day 每日两次 DC——/discontinue 停止 MN——/mid night 午夜零点 Pm post meridiem/after noon 下午 PRN pro re nata/as necessary 需要时(长期医嘱) QD quaque die/every day 每日一次 QID quarter in die/four times a day 每日四次 Qh quaque hora/every hour 每小时一次 Q.2h quaque 2 hora/every 2 hous 每2小时一次Q.4h,Q.6h等表示每4小时一次、每6小时一次 QOD quaque omni die/every other day 隔日一次QM,QN分别表示每早一次、每晚一次 ST statim/immediately 立即 SOS si opus sit/one dose if necessary 需要时(限用一次,12小时内有效)TID ter in die/three times a day 每日三次 常用的基本就这些了,还有ID表示皮内注射,IM表示肌肉注射,IH表示皮下注射,IVgtt表示静脉输液,PO表示口服。这些常用缩写在医嘱单上都可以看到(长期医嘱单和临时医嘱单 四、处方常用英文及其缩写 1、常用剂型 全名缩写中文名全名缩写中文名Solution Sol. 溶液剂Capsule Caps. 胶囊剂Mixture Mixt. 合剂Suppository Supp. 栓剂Injection Inj. 注射剂Unguent Ung. 软膏Syrup Syr. 糖浆剂Oculentum Ocul. 眼膏

贸易术语英文缩写

A/R综合险,一切险 A/S销货帐单 A/S见票后 A/S见票即付 ASEAN东南亚国家联盟 ASP美国销售价格 ATAカルネ暂时许可簿册,临时过境证A.T.L.实际全损 A/V从价 A/W实际重量 A.W. B.空运单 B B/Aレ-ト银行承兑利率 B/B买入汇票 B/C托收汇票 B/D银行贴现 B/D银行汇票 B/E入港申报单 B/E汇票 BETRO英国出口贸易研究组织 BIS国际清算银行 B/G保税货物 B/L提单 B/N钞票 B/N交货记录 B.O.分公司 B.P.应付票据 B.R.应收票据 B/S再进口免税证 B/St即票

BTN布鲁塞尔税则分类 B.T.T.银行电汇 C C.A. D.凭单付款 C.B. D.交货前付款 C.B.S.装船前预付货款 C/C商会 C.C.时价 CCC关税合作理事会 CCCN关税合作理事会税则分类表 C.F.S.集装箱货运站 C.H.货舱 C.H.票据交换所 C.H.海关 Chq.支票 C.I.领事签证发票 C/I保险证书 CIF関税込条件成本,保险费,运费加关税条件 CIF条件成本,保险加运费条件 CIF通関费用込条件成本,保险费,运费和一切进口费用条件CIF&C条件成本,保险费,运费加佣金条件 CIFに関する国际统一规则CIF买卖契约统一规则 C.L.货物「コ」(集装箱)整箱货 CLP装箱单 C/N发货通知单 C/N贷记通知书 C/O转交 C/O产地证明书 C.O. D.交货付款 C.O.F.C.平板车装运集装箱

COGSA海洋货物运输法 cont.合同 c.o.s.装船时付款 C/P租船合同 C.Q. D.习惯快速装卸 C.T.载货吨位 C.t.l.推定全损 C.W.O.订货付款 D D/A承兑交单 D/C绕航条款 D/C贴现,折扣 D/D码头交货 D/D即期汇票,跟单汇票 D/F空舱运费 D/M速遣费 D/N借记通知 D/O交货单,出货单 D/P付款交单 D.P.V.完税价格 D.R.码头收据 d.t.交货时间 DW载重量 D/W码头栈单 D.W.T.载重吨位 DWTC载货吨 E ECAFE(UN)亚洲及远东经济委员会ECE欧洲经济委员会 ECM欧洲共同市场

国际贸易术语中英文精修订

国际贸易术语中英文标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

外销员辅导物流货运费英文术语大全 海运费oceanfreight 集卡运费、短驳费Drayage 订舱费bookingcharge 报关费customsclearancefee 操作劳务费labourfeeorhandlingcharge 商检换单费exchangefeeforCIP 换单费D/Ofee 拆箱费De-vanningcharge 港杂费portsur-charge 电放费B/Lsurrenderfee 冲关费emergentdeclearationchange 海关查验费customsinspectionfee 待时费waitingcharge 仓储费storagefee 改单费amendmentcharge 拼箱服务费LCLservicecharge 动、植检疫费animal&plantquarantinefee 移动式其重机费mobilecranecharge 进出库费warehousein/outcharge 提箱费containerstuffingcharge 滞期费demurragecharge 滞箱费containerdetentioncharge 卡车运费cartagefee 商检费commodityinspectionfee 转运费transportationcharge 污箱费containerdirtynesschange 坏箱费用containerdamagecharge 清洁箱费containerclearancecharge 分拨费dispatchcharge 车上交货FOT(freeontrack) 电汇手续费T/Tfee 转境费/过境费I/Ebondedcharge

常用医嘱术语(英文)

常用医嘱术语[Medical orders] (1)医嘱术语[medical orders] ?Admit/transfer to[收入(转入)] ?Resident/attending[住院(主诊)医师] ?condition[病情] ▲critical (Imminence)[病危] ▲unstable[不稳定] ▲stable[稳定] ▲general (fair) [一般] ?emergent[急诊] ?Diagnosis[诊断] ?Diet[饮食] ▲full (home) diet[普食] ▲l iquid (semi-liquid) diet[流汁(半流汁)饮食] ▲soft diet[软食] ▲low salt and low fat diet[低盐低脂饮食] ▲salt-free diet[无盐饮食] ▲low purine diet[低嘌呤饮食] ▲low (non)-residue diet[少(无)渣饮食] ▲light diet [清淡饮食] ▲high caloric diet[高热量饮食] ▲high protein (protein-rich) diet[高蛋白饮食] ▲diab etic diet[糖尿病饮食] ▲nephritic diet[肾炎饮食] ▲nasal feeding[鼻饲] ▲fasting (NPO, nothing by mouth)[禁食] ▲NPO for 5 hours[禁食5小时] ▲meal standard[伙食标准] ?activity[活动] ▲absolute rest[绝对卧床休息] ▲stay on the bed (yest in bed)[卧床休息] ▲Ad lib[随意活动] ▲In the ward [病房内活动] ?vital signs[生命体征] ?Q shift (q.6h)[每班(每6小时)一次] ?immoblization[制动] ?pressed by sand bag [沙袋压迫] ?I/O (intake and output)[记出入量] ?N/A (non-apply)[不需要] ?parameter: EKG(Bp,SaO2) monitor [其他:心电图(血压,氧饱和度)监护] ?allergies[过敏] ?NKA (non-known allergies)[无已知的过敏反应] ?patient identification [病人身份]

国际贸易术语(中英文对照)

分析证书certificate of analysis 一致性证书certificate of conformity 质量证书certificate of quality 测试报告test report 产品性能报告product performance report 产品规格型号报告product specification report 工艺数据报告process data report 首样测试报告first sample test report 价格/销售目录price /sales catalogue 参与方信息party information 农产品加工厂证书mill certificate 家产品加工厂证书post receipt 邮政收据post receipt 重量证书weight certificate 重量单weight list 证书ceitificate 价值与原产地综合证书combined certificate of value and origin 移动声明A.TR.1movement certificate A.TR.1 数量证书certificate of quantity 质量数据报文quality data message 查询query 查询回复response to query 订购单purchase order 制造说明manufacturing instructions 领料单stores requisition 产品售价单invoicing data sheet 包装说明packing instruction 内部运输单internal transport order 统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrative internal docu-ments 直接支付估价申请direct payment valuation request 直接支付估价单direct payment valuation 临时支付估价单rpovisional payment valuation 支付估价单payment valuation 数量估价单quantity valuation request 数量估价申请quantity valuation request 合同数量单contract bill of quantities-BOQ 不祭价投标数量单unpriced tender BOQ 标价投标数量单priced tender BOQ 询价单enquiry 临时支付申请interim application for payment 支付协议agreement to pay 意向书letter of intent 订单order 总订单blanket order

主要贸易术语英文缩写

(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 要贸 易术语 (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货 (4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费 (6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地 (8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货 (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船 上交货 (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货 (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 主要船务术语简写: (1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取) (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取) (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 (5)YAS (Yard Surcharges) 码头 附加费 装运港船边交货

(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费 (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费 (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 (10)DOC (DOcument charges) 文件费 (11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 (14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据 (15)L/C (Letter of Credit) 信用证 (16)C/O (Certificate of 产地证 (17)S/C (Sales Confirmation) 销售确认书( Sales Contract) 销售 合同 (18)S/O (Shipping Order) 装货指示书 (19)W/T (Weight Ton) 重量吨(即货物收费以重量计费) (20)M/T (Measurement Ton) 尺码吨(即货物收费以尺码计费) (21)W/M(Weight or Measurement ton) 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 (23)FCL (Full Container 整箱货

国际贸易术语英文缩写

国际贸易术语英文缩写 A AA制自动许可制 AAC 亚非会议 A.A.R 保综合险(一切险) ABCコ-ドABC商业密码 ac. 英亩 a/c(或A/C) 银行往来存款 acpt 承兑;接受 a/cs pay. 应付帐款 a/cs rec. 应收帐款 ACU 亚洲清算同盟 A/D 出票后 ADB 亚洲开发银行 a.f. 预付运费 AFA 自动外汇分配制度 AFDB 非洲开发银行 A.F.E. B. 核准的外汇银行 agcy 代理公司 agt. 代理人 AIQ制自动进口配额制 A.M. 互相保险 A.N. 到货通知 A/P 委托付款证 A/P 委托购买证 A/P 附加保险费 A/P 付讫 APO 亚洲生产率组织 APU 亚洲支付同盟 A/R 综合险,一切险 A/S 销货帐单 A/S 见票后 A/S 见票即付 ASEAN 东南亚国家联盟 ASP 美国销售价格 ATAカルネ暂时许可簿册,临时过境证A.T.L. 实际全损 A/V 从价 A/W 实际重量 A.W. B. 空运单 B B/Aレ-ト银行承兑利率

B/B 买入汇票 B/C 托收汇票 B/D 银行贴现 B/D 银行汇票 B/E 入港申报单 B/E 汇票 BETRO 英国出口贸易研究组织 BIS 国际清算银行 B/G 保税货物 B/L 提单 B/N 钞票 B/N 交货记录 B.O. 分公司 B.P. 应付票据 B.R. 应收票据 B/S 再进口免税证 B/St 即票 BTN 布鲁塞尔税则分类 B.T.T. 银行电汇 C C.A. D. 凭单付款 C.B. D. 交货前付款 C.B.S. 装船前预付货款 C/C 商会 C.C. 时价 CCC 关税合作理事会 CCCN 关税合作理事会税则分类表 C.F.S. 集装箱货运站 C.H. 货舱 C.H. 票据交换所 C.H. 海关 Chq. 支票 C.I. 领事签证发票 C/I 保险证书 CIF関税込条件成本,保险费,运费加关税条件 CIF条件成本,保险加运费条件 CIF通関費用込条件成本,保险费,运费和一切进口费用条件CIF&C条件成本,保险费,运费加佣金条件 CIFに関する国際統一規則CIF买卖契约统一规则 C.L.貨物「コ」(集装箱)整箱货

国际贸易术语解释通则2010之FCA(中英对照版)

Free Carrier 货交承运人 FCA (insert named place of delivery) Incoterms 2010 货交承运人(…指定地点) GUIDANCE NOTE 序言 This rule may be used irrespective of the mode of transport selected and may also be used where more than one mode of transport is employed. “Free Carrier” means that the seller delivers the goods to the carrier or another person nominated by the buyer at the seller’s premises or anothe r named place. The parties are well advised to specify as clearly as possible the point within the n amed place of delivery, as the risk passes to the buyer at that point. If the parties intend to delive r the goods at the seller’s premises, they should identify the address of those premises as the na med place of delivery. If, on the other hand, the parties intend the goods to be delivered at anoth er place, they must identify a different specific place of delivery. FCA requires the seller to clear t he goods for export, where applicable. However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities. 该术语适用于所选择的任一运输方式,也可被用于多式联运。“Free Carrier”是指卖方只要将货物在其所在地或指定交货地点交给买方指定的承运人,即完成交货。当事人应尽可能精准地指定交付地点,因为到达指定地点后风险由买方承担。如果当事人计划在卖方所在地交货,则应指明卖方所在地的地址为指定的交付地点。如果当事人计划在另一地点交货,则应指明另一明确的交货地点。FCA要求在需要办理海关手续时由卖方负责货物出口清关。然而,卖方并没有义务办理货物进口清关、负担任何进口关税或办理任何进口海关手续。 A THE SELLER’ OBLIGATIONS 卖方义务 A1 General obligations of the seller 卖方基本义务 The seller must provide the goods and the commercial invoice in conformity with the contract of sale and any other evidence of conformity that may be required by the contract. Any document r eferred to in A1-A10 may be an equivalent electronic record or procedure if agreed between the parties or customary. 卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票以及按照合同约定必需的有同等作用的其他任何凭证。以及经当事人同意或根据交易习惯在A1-A10中提到的任何有同等作用的电子记录或程序的凭证。 A2 Licences, authorizations, security clearances and other formalities 许可,授权,安全许可和其他正式手续 Where applicable, the seller must obtain, at its own risk and expense, any export licence or other official authorization and carry out all customs formalities necessary for the export of the goods. 在需要办理清关手续时,卖方必须承担风险和费用获得任何出口许可或其他官方授权,办理货物出口所需的一切海关手续。 A3 Contracts of carriage and insurance 运输合同和保险合同 a) Contract of carriage 运输合同The seller has no obligation to the buyer to make a contract of carriage. However, if requested by the buyer or if it is commercial practice and the buyer does not give an instruction to the contrary in due time, the seller may contract for carriage on usual terms at the buyer’s risk and expense. I n either case, the seller may decline to make the contract of carriage and, if it does, shall promptl y notify the buyer. 卖方没有义务为买方订立运输合同。但若买方要求,或者如果是商业惯例而买方未适时给予卖方相反指示,则卖方可按照通常条件订立运输合同,费用和风险由买方承担。在任何一种情况下,卖方都可以拒绝订立此合同;如果拒绝,则应立即通知买方。

相关文档
最新文档