各类证明 英文版

证明信通常的用处与特点。
(一)凭证
证明信的作用贵在证明,是持有者用以证明自己身份、经历或某事真实性的一种凭证,所以证明信的第一个特点就是它的凭证的作用。
(二)书信体的格式
证明信是一种专用书信,尽管证明信有好几种形式,但它的写法同书信的写法基本一致,它大部分采用书信体的格式。
中文证明信
不论是哪种形式的证明信,其结构都大致相同,一般都有标题、称呼、正文、署名和日期等构成。
(一)标题
证明信的标题通常有以下两种方式构成:
1.单独以文种名作标题
一般就是在第一行中间冠以“证明信”、“证明”字样。
2.由文种名和事由共同构成
一般也是写在第一行中间。如“关于×××同志××情况(或问题)的证明”。
(二)称呼
要在第二行顶格写上受文单位名称或受文个人的姓名称呼,然后加冒号。
有些供有关人员外出活动证明身份的证明信因没有固定的受文者,开头可以不写受文者称呼,而是在正文前用公文引导词“兹”引起正文内容。
(三)正文
正文要在称呼写完后另起一行,空两格书写。要针对对方所要求的要点写,要你证明什么问题就证明什么问题,其它无关的不写。如证明的是某人的历史问题,则应写清人名、何时、何地及所经历的事情;若要证明某一事件,则要写清参与者的姓名、身份,及其在此事件的地位、作用和事件本身的前因后果。也就是要写清人物、事件的本来面目。
正文写完后,要另起一行,顶格写上“特此证明”四个字。也可直接在正文结尾处写出。
(四)落款
落款即署名和写明成文日期。要在正文的右下方写上证明单位或个人的姓名称呼,成文日期写在署名下另起一行,然后由证明单位或证明人加盖公章或签名、盖私章,否则证明信将是无效的。




英语证明信
常采用书信格式,但多略去收信人的姓名、地址和结束语。
称呼用语多用“To whom it many concern”,意为“执事先生”“有关人士”“负责人”,但此项也可省去,直接开始正文。
正文起首句多用This is to certify that…结构。
证明内容简洁明了,实事求是,不必多用客套语。
正文右下方注明证明人头衔及姓名或证明机构名称。

英语证明信的特点
语言表达言简意赅
信息完整

证明信翻译原则
进行相应的格式调整
恰当使用目的语套语
用词准确恰当




证明信类型及样板
在读证明
证 明

****同学,男, 1991年9月30 日出生,现就读于青岛第十九中学,是高二 (十)班在读生。

特此证明!

青岛第十九中学
2009年 2 月23 日

February 23rd, 2009
To Whom It May Con

cern:

T
his is to certify that Mr. *****, male, born on September 30,1991, who came to our school in September 2007 as a senior high school student. At present he is on his second year in Senior Class (10) of our school.

Office of Educational Administration
Qing Dao No. 19 High School

成绩证明
青岛第19 中学学生成绩报告
Academic transcript
姓名:*****
Name: Zhang Xiang
性别:男
Gender: Male
出生日期:1991年9月30
Date of birth: September 30,1991
就读时间:2007年9月---2009年2月
Study period: September 2007 to February 2009

学期 term

课程
Subjects 高一
Senior 1 高二
Senior 2
第一学期
Term 1 第二学期
Term 2 第一学期
Term 3
语文
Chinese 120 125 119
英语
English 118 115 130
数学
Mathematics 112 117 126
历史
History 87 85 83
地理
Geography 80 77 82
政治
Politics 78 75 81
备注:数学、语文、英语,满分为150分,地理、历史、政治,满分为100分。
Notes: The full mark of the Chinese, English and Mathematics is 150. The full mark of History, Geography and Politics is 100.

青岛第十九中学
Qingdao No.19 Middle School
23/02/2009

获奖证明 Page 81

毕业证明 Page 82

结婚证明 Page 77
出生证明 Page 78

无不良行为证明(See attachment)

Police Certificate (English version)
Partial Disclosure
All recorded unspent offences and /or any
Sexual Offence and /or any offences against a person
Under the age of 18 years
Police Certificate
This is to certify that there are no Disclosable Court Outcomes recorded against the name of :

LI, MEI born on------- in Guangdong, P.R.CHINA
In the records of the Australian Federal Police or the police in any Australian State or Territory as at 29 December 2009.

NOTICE: This document is only valid as at 29 Dec 2009.

Authorized by:

For and on behalf of
Co-ordinator
Criminal Records

Legislation in the Commonwealth of Australia and in various States and Territories restricts the information that can be disclosed about a person’s court history unless specific exemptions apply under law. These legislative exemptions can include specific types of employment, voluntary work, licenses or membership of a profession. Policies governing the disclosure of convictions by police jurisdictions are also applied. Therefore, the information provided may not include all of a person’s convictions or findings of guilt by a court. Generally, the person is not required by law to disclose these spent convictions unless the type of employment position, license or professional membership is exempt under the relevant laws.

健康证明 Page82

医生证明 Page81

退休证明
________________公司
__________路xxx号
中国上海市
电话:021-__________
传真:021-__________

兹证明 任非 女士 自1960至2010任职于本公司,曾担任财务会计职务,且于20

10年5月30日退休, 现每月退休工资为人民币25
00元。

特此证明.

Retirement Certification

_______________________ Company
xxx _____________Road
Shanghai, P.R. China
Tel: 021-_________
Fax: 021-_________

This is to certify that Ms_______ is a retired employee of our company who was hired as _________ for the period from _______ to the _______. Her retirement date was _______. Her current retirement pension has been paid on monthly basis at the amount of RMB _____ per month.

Sincerely,


_____________________
(Signature)


工作证明+收入证明
To Whom It May Concern:

This is to certify that Mr. ____ (Name A) has been working in our company as the Project Manager from June 1998 to July 2006.

Mr. ____ (Name A) is a diligent and creative engineer, under his leadership, he successfully design a new product for our company, and the product also gained international patent. Mr. ____ (Name A) also has a good sense of teamwork, he knows how to delegate and how to coordinate.

Mr. ____ (Name A) has been entitled to a monthly salary RMB 10000, with house allowance for 3500 a month and he also was awarded a bonus for 40,000 last year for his outstanding performance.

For further enquires, please feel free to contact me at ____ (Tel. No.).

Yours Sincerely,

(Company Seal)
Chief Executive Officer

委托证明 Page 79

亲属关系证明
亲 属 关 系 证 明

兹有申请人 ,身份证号码 ,
与被申请人 ,身份证号码 ,
系 亲属关系。


特此证明。


单位(居委会)证明人员签名

单位盖章
年 月 日


准假证明
To whom it may concern,
Subject: Tourist Visa Application

We certify that Mei LI, [Passport No.××] has been employed by Wenli Translation service Ltd. as a translator since 1999.

We have approved Mrs Li’s annual leave from [date/month/year] to [date/month/year]. [Mr./Ms. ××] will resume her duties with the company on his/her return to Zhongshan.
We are confident that [Mr./Ms. ××] will return to work on time. The purpose of Mrs. Li’s trip is only tourism. [He/She] will not seek any employment or residency in [country name: eg.Germany] and will comply with laws and regulations.
We would be very grateful if you would approve [Mr./Ms. ××]’s tourist visa application.
If you have any questions, please do not hesitate to contact me on [Tel no.].

Yours sincerely,
[Company Name]
Sign by: [Name] and [Title]



相关文档
最新文档