完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表【中英对照】

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表【中英对照】
完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表【中英对照】

资产负债表Balance Sheet

项目ITEM

货币资金Cash

短期投资Short term investments

应收票据Notes receivable

应收股利Dividend receivable

应收利息Interest receivable

应收帐款Accounts receivable

其他应收款Other receivables

预付帐款Accounts prepaid

期货保证金Future guarantee

应收补贴款Allowance receivable

应收出口退税Export drawback receivable

存货Inventories

其中:原材料Including:Raw materials

产成品(库存商品) Finished goods

待摊费用Prepaid and deferred expenses

待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets

一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产Other current assets

流动资产合计Total current assets

长期投资:Long-term investment:

其中:长期股权投资Including long term equity investment

长期债权投资Long term securities investment

*合并价差Incorporating price difference

长期投资合计Total long-term investment

固定资产原价Fixed assets-cost

减:累计折旧Less:Accumulated Dpreciation

固定资产净值Fixed assets-net value

减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets

固定资产净额Net value of fixed assets

固定资产清理Disposal of fixed assets

工程物资Project material

在建工程Construction in Progress

待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets

固定资产合计Total tangible assets

无形资产Intangible assets

其中:土地使用权Including and use rights

递延资产(长期待摊费用)Deferred assets

其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair

固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets

其他长期资产Other long term assets

其中:特准储备物资Among it:Specially approved reserving materials

无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets

递延税款借项Deferred assets debits

资产总计Total Assets

资产负债表(续表) Balance Sheet

项目ITEM

短期借款Short-term loans

应付票款Notes payable

应付帐款Accounts payab1e

预收帐款Advances from customers

应付工资Accrued payro1l

应付福利费Welfare payable

应付利润(股利) Profits payab1e

应交税金Taxes payable

其他应交款Other payable to government

其他应付款Other creditors

预提费用Provision for expenses

预计负债Accrued liabilities

一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year 其他流动负债Other current liabilities

流动负债合计Total current liabilities

长期借款Long-term loans payable

应付债券Bonds payable

长期应付款long-term accounts payable

专项应付款Special accounts payable

其他长期负债Other long-term liabilities

其中:特准储备资金Including:Special reserve fund

长期负债合计Total long term liabilities

递延税款贷项Deferred taxation credit

负债合计Total liabilities

* 少数股东权益Minority interests

实收资本(股本) Subscribed Capital

国家资本National capital

集体资本Collective capital

法人资本Legal person"s capital

其中:国有法人资本Including:State-owned legal person"s capital 集体法人资本Collective legal person"s capital

个人资本Personal capital

外商资本Foreign businessmen"s capital

资本公积Capital surplus

盈余公积surplus reserve

其中:法定盈余公积Including:statutory surplus reserve

公益金public welfare fund

补充流动资本Supplermentary current capital

* 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss

未分配利润Retained earnings

外币报表折算差额Converted difference in Foreign Currency Statements

所有者权益合计Total shareholder"s equity

负债及所有者权益总计Total Liabilities & Equity

利润表INCOME STATEMENT

项目ITEMS

产品销售收入Sales of products

其中:出口产品销

售收入Including:Export sales

减:销售折扣与折让Less:Sales discount and allowances

产品销售净额Net sales of products

减:产品销售税金Less:Sales tax

产品销售成本Cost of sales

其中:出口产品销售成本Including:Cost of export sales

产品销售毛利Gross profit on sales

减:销售费用Less:Selling expenses

管理费用General and administrative expenses

财务费用Financial expenses

其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome) 汇兑损失(减汇兑收益)Exchange losses(minus exchange gains)

产品销售利润Profit on sales

加:其他业务利润Add:profit from other operations

营业利润Operating profit

加:投资收益Add:Income on investment

加:营业外收入Add:Non-operating income

减:营业外支出Less:Non-operating expenses

加:以前年度损益调整Add:adjustment of loss and gain for previous years

利润总额Total profit

减:所得税Less:Income tax

净利润Net profit

现金流量表Cash Flows Statement

Prepared by:Period: Unit:

Items

1.Cash Flows from Operating Activities:

01)Cash received from sales of goods or rendering of services

02)Rental received

Value added tax on sales received and refunds of value

03)added tax paid

04)Refund of other taxes and levy other than value added tax

07)Other cash received relating to operating activities

08)Sub-total of cash inflows

09)Cash paid for goods and services

10)Cash paid for operating leases

11)Cash paid to and on behalf of employees

12)Value added tax on purchases paid

13)Income tax paid

14)Taxes paid other than value added tax and income tax

17)Other cash paid relating to operating activities

18)Sub-total of cash outflows

19)Net cash flows from operating activities

2.Cash Flows from Investing Activities:

20)Cash received from return of investments

21)Cash received from distribution of dividends or profits

22)Cash received from bond interest income

Net cash received from disposal of fixed assets,intangible 23)assets and other long-term assets

26)Other cash received relating to investing activities

27)Sub-total of cash inflows

Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets

28)and other long-term assets

29)Cash paid to acquire equity investments

30)Cash paid to acquire debt investments

33)Other cash paid relating to investing activities

34)Sub-total of cash outflows

35)Net cash flows from investing activities

3.Cash Flows from Financing Activities:

36)Proceeds from issuing shares

37)Proceeds from issuing bonds

38)Proceeds from borrowings

41)Other proceeds relating to financing activities

42)Sub-total of cash inflows

43)Cash repayments of amounts borrowed

44)Cash payments of expenses on any financing activities

45)Cash payments for distribution of dividends or profits

46)Cash payments of interest expenses

47)Cash payments for finance leases

48)Cash payments for reduction of registered capital

51)Other cash payments relating to financing activities

52)Sub-total of cash outflows

53)Net cash flows from financing activities

4.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash

https://www.360docs.net/doc/1e12193536.html, Increase in Cash and Cash Equivalents

Supplemental Information

1.Investing and Financing Activities that do not Involve in Cash Receipts and Payments

56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets

57)Repayment of debts by the transfer of investments

58)Investments in the form of fixed assets

59)Repayments of debts by the transfer of investories

2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating Activities

62)Net profit

63)Add provision for bad debt or bad debt written off

64)Depreciation of fixed assets

65)Amortization of intangible assets

Losses on disposal of fixed assets,intangible assets

66)and other long-term assets (or deduct:gains)

67)Losses on scrapping of fixed assets

68)Financial expenses

69)Losses arising from investments (or deduct:gains)

70)Defered tax credit (or deduct:debit)

71)Decrease in inventories (or deduct:increase)

72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase)

73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)

74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts

75)Net cash flows from operating activities

https://www.360docs.net/doc/1e12193536.html, Increase in Cash and Cash Equivalents

76)cash at the end of the period

77)Less:cash at the beginning of the period

78)Plus:cash equivalents at the end of the period

79)Less:cash equivalents at the beginning of the period

80)Net increase in cash and cash equivalents

现金流量表的现金流量声明

拟制人:时间:单位:

项目

1.cash流量从经营活动:

01 )所收到的现金从销售货物或提供劳务

02 )收到的租金

增值税销售额收到退款的价值

03 )增值税缴纳

04 )退回的其他税收和征费以外的增值税

07 )其他现金收到有关经营活动

08 )分,总现金流入量

09 )用现金支付的商品和服务

10 )用现金支付经营租赁

11 )用现金支付,并代表员工

12 )增值税购货支付

13 )所得税的缴纳

14 )支付的税款以外的增值税和所得税

17 )其他现金支付有关的经营活动

18 )分,总的现金流出

19 )净经营活动的现金流量

2.cash流向与投资活动:

20 )所收到的现金收回投资

21 )所收到的现金从分配股利,利润

22 )所收到的现金从国债利息收入

现金净额收到的处置固定资产,无形资产23 )资产和其他长期资产

26 )其他收到的现金与投资活动

27 )小计的现金流入量

用现金支付购建固定资产,无形资产

28 )和其他长期资产

29 )用现金支付,以获取股权投资

30 )用现金支付收购债权投资

33 )其他现金支付的有关投资活动

34 )分,总的现金流出

35 )的净现金流量,投资活动产生

3.cash流量筹资活动:

36 )的收益,从发行股票

37 )的收益,由发行债券

38 )的收益,由借款

41 )其他收益有关的融资活动

42 ),小计的现金流入量

43 )的现金偿还债务所支付的

44 )现金支付的费用,对任何融资活动

45 )支付现金,分配股利或利润

46 )以现金支付的利息费用

47 )以现金支付,融资租赁

48 )以现金支付,减少注册资本

51 )其他现金收支有关的融资活动

52 )分,总的现金流出

53 )的净现金流量从融资活动

4.effect的外汇汇率变动对现金

https://www.360docs.net/doc/1e12193536.html,增加现金和现金等价物

补充资料

1.investing活动和筹资活动,不参与

现金收款和付款

56 )偿还债务的转让固定资产

57 )偿还债务的转移投资

58 )投资在形成固定资产

59 )偿还债务的转移库存量

2.reconciliation净利润现金流量从经营

活动

62 )净利润

63 )补充规定的坏帐或不良债务注销

64 )固定资产折旧

65 )无形资产摊销

损失处置固定资产,无形资产

66 )和其他长期资产(或减:收益)

67 )损失固定资产报废

68 )财务费用

69 )引起的损失由投资管理(或减:收益)

70 )defered税收抵免(或减:借记卡)

71 )减少存货(或减:增加)

72 )减少经营性应收(或减:增加)

73 )增加的经营应付账款(或减:减少)

74 )净支付的增值税(或减:收益净额

75 )净经营活动的现金流量

https://www.360docs.net/doc/1e12193536.html,增加现金和现金等价物

76 )的现金,在此期限结束

77 )减:现金期开始

78 )加:现金等价物在此期限结束

79 )减:现金等价物期开始

80 ),净增加现金和现金等价物

资产负债表英文版

资产负债表英文版

Balance Sheet The financial statement of the company 01 Name of enterprise: December 31, 2010 Monetary unit: Yuan Item Lin e No. Amoun t at the end Amount at the beginnin g Item Lin e No. Amoun t at the end Amount at the beginnin g Current assets: 1 Current liabilities: 65 Currency fund 2 Short-term borrowing 66 Balance Deposit 3 Borrowing 67

from the Central Bank Loans to other banks 4 Deposit taking and Deposit taking of interbank 68 Trading Financial Assets 5 Borrowing funds 69 Notes receivable 6 Trading Financial Liabilities 70

Accounts receivable 7 Notes payable 71 Prepayments 8 Accounts payable 72 Receivable premium 9 Account collected in advance 73 The receivable insurance 10 Financial assets sold for repurchase 74 Provision of cession 11 Fee and commission 75

完整中英文对照资产负债表-损益表--现金流量表mark

完整中英文对照资产负债表-损益表--现金流量表mark

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表 Bala nee Sheet 资产负债表 ITEM项目 Cash 货币资金 Short term in vestme 短期投资 nts Notes receivable 应收票据 Divide nd receivable 应收股利 In terest receivable 应收利息 Acco unts receivable 应收帐款 Other receivables 其他应收款 Acco unts prepaid 预付帐款 Future guara ntee 期货保证金 Allowa nee receivable 应收补贴款 Export drawback receivable 应收出口退税 Inven tories 存货 In clud ing: Raw materials 其中:原材料 Finished goods 产成品(库存商品) Prepaid and deferred expe nses 待摊费用 Un settled G/L on curre nt assets 待处理流动资产净损失 Lon g-term debe nture inv estme nt falli ng due in a year 一年内至U期的长期债权投资 Other curre nt assets 其他流动资产 Total curre nt assets 流动资产合计 Lon g-term inv estme nt : 长期投资: In cludi ng long term equity inv estme nt 其中:长期股权投资 Long term securities in vestme nt 长期债权投资 In corporati ng price differe nee * 合并价差 Total lo ng-term in vestme nt 长期投资合计

企业资产负债表_利润表中英文对照大全

资产负债表Balance Sheet 项目ITEM 货币资金Cash 短期投资Short term investments 应收票据Notes receivable 应收股利Dividend receivable 应收利息Interest receivable 应收帐款Accounts receivable 其他应收款Other receivables 预付帐款Accounts prepaid 期货保证金Future guarantee 应收补贴款Allowance receivable 应收出口退税Export drawback receivable 存货Inventories 其中:原材料Including:Raw materials 产成品(库存商品) Finished goods 待摊费用Prepaid and deferred expenses 待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets 一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产Other current assets 流动资产合计Total current assets 长期投资:Long-term investment: 其中:长期股权投资Including long term equity investment 长期债权投资Long term securities investment *合并价差Incorporating price difference 长期投资合计Total long-term investment 固定资产原价Fixed assets-cost 减:累计折旧Less:Accumulated Dpreciation 固定资产净值Fixed assets-net value 减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets 固定资产净额Net value of fixed assets 固定资产清理Disposal of fixed assets 工程物资Project material 在建工程Construction in Progress 待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets 固定资产合计Total tangible assets 无形资产Intangible assets 其中:土地使用权Including and use rights 递延资产(长期待摊费用)Deferred assets 其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair 固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets 其他长期资产Other long term assets 其中:特准储备物资Among it:Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets

英文损益表

Income statement and profit appropriation 一、主营业务收入Revenue 减:主营业务成本Less: Cost of Sales 主营业务税金及附加Sales Tax 二、主营业务利润(亏损以“—”填列)Gross Profit ( - means loss) 加:其他业务收入Add: Other operating income 减:其他业务支出Less: Other operating expense 减:营业费用Selling & Distribution expense 管理费用G&A expense 财务费用Finance expense 三、营业利润(亏损以“—”填列)Profit from operation ( - means loss) 加:投资收益(亏损以“—”填列)Add: Investment income 补贴收入Subsidy Income 营业外收入Non-operating income 减:营业外支出Less: Non-operating expense 四、利润总额(亏损总额以“—”填列)Profit before Tax 减:所得税Less: Income tax 少数股东损益Minority interest 加:未确认投资损失Add: Unrealised investment losses 五、净利润(净亏损以“—”填列)Net profit ( - means loss) 加:年初未分配利润Add: Retained profits 其他转入Other transfer-in 六、可供分配的利润Profit available for distribution( - means loss) 减:提取法定盈余公积Less: Appropriation of statutory surplus reserves 提取法定公益金Appropriation of statutory welfare fund 提取职工奖励及福利基金Appropriation of staff incentive and welfare fund 提取储备基金Appropriation of reserve fund 提取企业发展基金Appropriation of enterprise expansion fund 利润归还投资Capital redemption 七、可供投资者分配的利润Profit available for owners' distribution 减:应付优先股股利Less: Appropriation of preference share's dividend 提取任意盈余公积Appropriation of discretionary surplus reserve 应付普通股股利Appropriation of ordinary share's dividend 转作资本(或股本)的普通股股利Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital 八、未分配利润Retained profit after appropriation 补充资料:Supplementary Information: 1.出售、处置部门或被投资单位收益Gains on disposal of operating divisions or investments 2.自然灾害发生损失Losses from natural disaster 3.会计政策变更增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies 4.会计估计变更增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates 5.债务重组损失Losses from debt restructuring

中英文汉英英汉对照对照--资产负债表

资产负债表Balance Sheet 活期历史明细清单:Current Detailed List of History 帐号:Account Number 户名:Customer Name 操作地区:Operation Region 操作网点:Operation Branches 操作柜员:Operation Teller 工作日期:Date of Work 入账日期:Date Recorded 币种:Currency Type 交易代码:Transaction Code 注释:Remark 借贷:Lend or Loan 金额Money 余额Balance 地区Region 网点Branches 操作员Operator 界面Interface 息Interest 税Tax 工资Wage 存deposit 支取Expenditure 汇款remittance 收费fee 批量业务Batch Business 柜面交易Counter transaction 开户:Account 摘要:Abstract 地点:location 打印机构:Print Agencies 现存:Cash deposit 转存:Transfer into 现支:Cash expenses 扣年税:Annual tax deduction 包月费:Monthly fee 中心入账:Center recorded 银行对账单:Bank Reconciliatio 打印柜员号printed teller sequence number

numéro imprimé de caissier 打印时间print time Temps imprimé 账号account number numéro de compte 客户名称account name nom et prénom de compte 币别currency monnaie 钞汇鉴别cash remittance identification identification d'envoi de fonds / remise de billets 起始日期start date date de début 终止日期termination date / expirty date date d’expiration 交易日期trade /transaction date date de l’opération 摘要abstract extrait 交易金额transaction amount montant de l'opération 账号余额account balance solde du compte 对方账号reciprocal account number numéro de compte réciproque 对方帐户名称reciprocal account name nom de compte réciproque 操作员号operator number numéro de l'opérateur 自述摘要autobiographical / self-disclosure abstratct extrait autobiographique 现金存入cash deposit dép?t en espèces 结息interest settlement règlement d'intérêt 现金支取cash withdraw retrait en espèces 中国银行的流水清单 RBS流水查询RBS Transaction inquiry enquête de transaction 终端terminal Terminal 柜员teller

中英文资产负债表和损益表

中英文资产负债表和损益表 利润表 INCOME STATEMENT 项目 ITEMS 产品销售收入Sales of products 其中:出口产品销售收入 Including:Export sales 减:销售折扣与折让 Less:Sales discount and allowances 产品销售净额 Net sales of products 减:产品销售税金 Less:Sales tax 产品销售成本 Cost of sales 其中:出口产品销售成本Including:Cost of export sales 产品销售毛利 Gross profit on sales 减:销售费用 Less:Selling expenses 管理费用 General and administrative expenses 财务费用 Financial expenses 其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome) 汇兑损失(减汇兑收益) Exchange losses(minus exchange gains) 产品销售利润Profit on sales 加:其他业务利润Add:profit from other operations 营业利润Operating profit 加:投资收益Add:Income on investment 加:营业外收入Add:Non-operating income 减:营业外支出Less:Non-operating expenses 加:以前年度损益调整Add:adjustment of loss and gain for previous years 利润总额 Total profit 减:所得税 Less:Income tax 净利润 Net profit 资产负债表 BALANCE SHEET 资产 ASSETS 流动资产:CURRENT ASSETS 现金Cash on hand 备用金Pretty cash 银行存款Cash in banks 有价证券Marketable receivable 应收票据Notes receivable 应收帐款Accounts receivable

完整中英文对照资产负债表-损益表--现金流量表

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表 Balance Sheet 资产负债表 ITEM项目 Cash 货币资金 Short term investments短期投资 Notes receivable 应收票据 Dividend receivable应收股利 Interest receivable应收利息 Accounts receivable 应收帐款 Other receivables 其他应收款 Accounts prepaid预付帐款 Future guarantee 期货保证金 Allowance receivable 应收补贴款 Export drawback receivable应收出口退税 Inventories存货 Including: Raw materials其中:原材料 Finished goods 产成品(库存商品) Prepaid and deferred expenses 待摊费用 Unsettled G/L on current assets 待处理流动资产净损失 Long-term debenture investment falling due in a year 一年内到期的长期债权投资 Other current assets其他流动资产

Total current assets 流动资产合计 Long-term investment:长期投资: Including long term equity investment 其中:长期股权投资Long term securities investment 长期债权投资Incorporating price difference *合并价差 Total long-term investment 长期投资合计 Fixed assets-cost 固定资产原价 Less: Accumulated Depreciation减:累计折旧 Fixed assets-net value 固定资产净值 Less: Impairment of fixed assets 减:固定资产减值准备Net value of fixed assets固定资产净额 Disposal of fixed assets 固定资产清理 Project material 工程物资 Construction in Progress在建工程 Unsettled G/L on fixed assets 待处理固定资产净损失 Total tangible assets 固定资产合计 Intangible assets 无形资产 Including and use rights 其中:土地使用权 Deferred assets 递延资产(长期待摊费用) Including: Fixed assets repair其中:固定资产修理Improvement expenditure of fixed assets固定资产改良支出

会计英语资产负债表及利润表

会计报表中英文对照

Accounting

1.Financial reporting(财务报告) includes not only financial statements but also other means of communicating information that relates, directly or indirectly,to the information provided by a business enterprise’s accounting system----that is,information about an enterprise’s resources, obligations, earnings,etc. 2.Objectives of financial reporting:财务报告的目标 Financial reporting should: (1) Provide information that helps in making investment and credit decisions. (2) Provide information that enables assessing future cash flows. (3) Provide information that enables users to learn about economic resources, claims against those resources, and changes in them. 3. Basic accounting assumptions 基本会计假设 (1) Economic entity assumption会计主体假设 This assumption simply says that the business and the owner of the business are two separate legal and economic entities. Each entity should account and report its own financial activities. (2) Going concern assumption 持续经营假设 This assumption states that the enterprise will continue in operation long enough to carry out its existing objectives. This assumption enables accountants to make estimates about asset lives and how transactions might be amortized over time. This assumption enables an accountant to use accrual accounting which records accrual and deferral entries as of each balance sheet date. (3) Time period assumption 会计分期假设 This assumption assumes that the economic life of a business can be divided into artificial time periods. The most typical time segment = Calendar Year Next most typical time segment =Fiscal Year (4) Monetary unit assumption 货币计量假设 This assumption states that only transaction data that can be expressed in terms of money be included in the accounting records,and the unit of measure remains relatively constant over time in terms of purchasing power. In essence,this assumption disregards the effects of inflation or deflation in the economy in which the entity operates. This assumption provides support for the "Historical Cost" principle. 4.Accrual-basis accounting 权责发生制会计 5.Qualitative characteristics 会计信息质量特征 (1) Reliability可靠性 For accounting information to be reliable,it must be dependable and trustworthy. Accounting information is reliable to the extend that it is: Verifiable:means that information has been objectively determined,arrived at, or created.More than one person could consider the facts of a situation and reach a similar conclusion.

英文版资产负债表-账户式

资产负债表 会企01表编制单位:____ 年____ 月_____日单位:元 资产Asset 负债和所有者权 益(或股东权益) Liabilities and owners' equity(or stockholders’ equity) 流动资产:Current assets 流动负债:Current liabilities: 货币资金Cash and cash equivalents 短期借款 Short-term borrowings 交易性金融资 产trading financial assets 交易性金融负 债 Trading financial liabilities 应收票据Notes receivable 应付票据Notes payable 应收账款Accounts receivable 应付账款Accounts payable 预付款项prepayment 预收款项Accounts received in advance 应收利息Interest receivable 应付职工薪酬Payroll payable 应收股利Dividends receivable 应交税费Tax payable 其他应收款Other receivables 应付利息Interest payable 存货inventory 应付股利Dividends payable 一年内到期的非流动资产current portion of non-current assets 其他应付款Other payables 其他流动资产Other current assets 一年内到期的 非流动负债 Current maturity of non-current liabilities 流动资产合计Total of current assets 其他流动负债 Other current liabilities 非流动资产: Non-current assets 流动负债合计:Total of current liabilities 可供出售金融资产Financial assets available for sale 非流动负债: Non-current liabilities 持有至到期投 资held-to-maturity investments 长期借款 Long-term borrowings 长期应收款 long-term receivables 应付债券Bonds payable 长期股权投资long-term equity investments 长期应付款 Long-term payables 投资性房地产Investment Property 专项应付款 Special accounts payable

中英文对照版财务报表

一、企业财务会计报表封面 FINANCIAL REPORT COVER 报表所属期间之期末时间点 Period Ended 所属月份 Reporting Period 报出日期 Submit Date 记账本位币币种 Local Reporting Currency 审核人 Verifier 填表人 Preparer 二、资产负债表 Balance Sheet 资产 Assets 流动资产 Current Assets 货币资金 Bank and Cash 短期投资 Current Investment 一年内到期委托贷款 Entrusted loan receivable due within one year 减:一年内到期委托贷款减值准备 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 减:短期投资跌价准备 Less: Impairment for current investment 短期投资净额 Net bal of current investment 应收票据 Notes receivable 应收股利 Dividend receivable 应收利息 Interest receivable 应收账款 Account receivable 减:应收账款坏账准备 Less: Bad debt provision for Account receivable 应收账款净额 Net bal of Account receivable 其他应收款 Other receivable 减:其他应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他应收款净额 Net bal of Other receivable 预付账款 Prepayment 应收补贴款 Subsidy receivable 存货 Inventory 减:存货跌价准备 Less: Provision for Inventory 存货净额 Net bal of Inventory 已完工尚未结算款 Amount due from customer for contract work 待摊费用 Deferred Expense 一年内到期的长期债权投资 Long-term debt investment due within one year 一年内到期的应收融资租赁款 Finance lease receivables due within one year 其他流动资产 Other current assets 流动资产合计 Total current assets 长期投资 Long-term investment 长期股权投资 Long-term equity investment 委托贷款 Entrusted loan receivable 长期债权投资 Long-term debt investment

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表来 资产负债表Balance Sheet 项目ITEM 货币资金Cash 短期投资Short term investments 应收票据Notes receivable 应收股利Dividend receivable 应收利息Interest receivable 应收帐款Accounts receivable 其他应收款Other receivables 预付帐款Accounts prepaid 期货保证金Future guarantee 应收补贴款Allowance receivable 应收出口退税Export drawback receivable 存货Inventories 其中:原材料Including:Raw materials 产成品(库存商品) Finished goods 待摊费用Prepaid and deferred expenses 待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets 一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产Other current assets 流动资产合计Total current assets 长期投资:Long-term investment: 其中:长期股权投资Including long term equity investment 长期债权投资Long term securities investment *合并价差Incorporating price difference 长期投资合计Total long-term investment 固定资产原价Fixed assets-cost 减:累计折旧Less:Accumulated Dpreciation 固定资产净值Fixed assets-net value 减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets 固定资产净额Net value of fixed assets 固定资产清理Disposal of fixed assets 工程物资Project material 在建工程Construction in Progress 待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets 固定资产合计Total tangible assets 无形资产Intangible assets 其中:土地使用权Including and use rights 递延资产(长期待摊费用)Deferred assets

资产负债表中英文对照版

会计从业、初级、中级题库下载:https://www.360docs.net/doc/1e12193536.html,/ztalldown/?wenku 资产负债表中英文对照版 企业财务会计报表封面 FINANCIAL REPORT COVER 报表所属期间之期末时间点 Period Ended 所属月份 Reporting Period 报出日期 Submit Date 记账本位币币种 Local Reporting Currency 审核人 Verifier 填表人 Preparer 二、资产负债表 Balance Sheet 资产 Assets 流动资产 Current Assets 货币资金 Bank and Cash 短期投资 Current Investment 一年内到期委托贷款 Entrusted loan receivable due within one year 减:一年内到期委托贷款减值准备 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 减:短期投资跌价准备 Less: Impairment for current investment 短期投资净额 Net bal of current investment

会计从业、初级、中级题库下载:https://www.360docs.net/doc/1e12193536.html,/ztalldown/?wenku 应收票据 Notes receivable 应收股利 Dividend receivable 应收利息 Interest receivable 应收账款 Account receivable 减:应收账款坏账准备 Less: Bad debt provision for Account receivable 应收账款净额 Net bal of Account receivable 其他应收款 Other receivable 减:其他应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他应收款净额 Net bal of Other receivable 预付账款 Prepayment 应收补贴款 Subsidy receivable 存货 Inventory 减:存货跌价准备 Less: Provision for Inventory 存货净额 Net bal of Inventory 已完工尚未结算款 Amount due from customer for contract work 待摊费用 Deferred Expense 一年内到期的长期债权投资 Long-term debt investment due within one year 一年内到期的应收融资租赁款 Finance lease receivables due within one year 其他流动资产 Other current assets 流动资产合计 Total current assets

三大会计报表:资产负债表、损益表、现金流量表中英文对照

英文会计报表:FINANCIAL REPORT COVER 报表所属期间之期末时间点Period Ended 所属月份Reporting Period 报出日期Submit Date 记账本位币币种Local Reporting Currency 审核人Verifier 填表人Preparer 所属月份Reporting Period 报出日期Submit Date 资产负债表 Balance Sheet Assets Current Assets Bank and Cash Current Investment 一年内到期委托贷款Entrusted loan receivable due within one year 减:一年内到期 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 减: Less: Impairment for current investment Net bal of current investment Notes receivable Dividend receivable 应收利息Interest receivable Account receivable 减:应收账款 Less: Bad debt provision for Account receivable Net bal of Account receivable Other receivable 减:其他应收款坏账准备Less: Bad debt provision for Other receivable 其他应收款净额Net bal of Other receivable Prepayment Subsidy receivable Inventory 减: Less: Provision for Inventory 存货净额Net bal of Inventory 已完工尚未结算款Amount due from customer for contract work Deferred Expense 一年内到期的 Long-term debt investment due within one year 一年内到期的应收融资租赁款Finance lease receivables due within one year Other current assets Total current assets 长期投资Long-term investment Long-term equity investment 委托贷款Entrusted loan receivable

银行资产负债表中英文对照

银行资产负债表中英文对照 1 资产assets 11~ 12 流动资产current assets 111 现金及约当现金cash and cash equivalents 1111 库存现金cash on hand 1112 零用金/周转金petty cash/revolving funds 1113 银行存款cash in banks 1116 在途现金cash in transit 1117 约当现金cash equivalents 1118 其它现金及约当现金other cash and cash equivalents 112 短期投资short-term investment 1121 短期投资-股票short-term investments - stock 1122 短期投资-短期票券short-term investments - short-term notes and bills 1123 短期投资-政府债券short-term investments - government bonds 1124 短期投资-受益凭证short-term investments - beneficiary certificates 1125 短期投资-公司债short-term investments - corporate bonds 1128 短期投资-其它short-term investments - other 1129 备抵短期投资跌价损失allowance for reduction of short-term investment to market 113 应收票据notes receivable 1131 应收票据notes receivable 1132 应收票据贴现discounted notes receivable 1137 应收票据-关系人notes receivable - related parties 1138 其它应收票据other notes receivable 1139 备抵呆帐-应收票据allowance for uncollec- tible accounts- notes receivable 114 应收帐款accounts receivable 1141 应收帐款accounts receivable 1142 应收分期帐款installment accounts receivable 1147 应收帐款-关系人accounts receivable - related parties 1149 备抵呆帐-应收帐款allowance for uncollec- tible accounts - accounts receivable 118 其它应收款other receivables 1181 应收出售远汇款forward exchange contract receivable 1182 应收远汇款-外币forward exchange contract receivable - foreign currencies 1183 买卖远汇折价discount on forward ex-change contract 1184 应收收益earned revenue receivable 1185 应收退税款income tax refund receivable 1187 其它应收款- 关系人other receivables - related parties 1188 其它应收款- 其它other receivables - other

相关文档
最新文档