吸血鬼日记第三季学习笔记

吸血鬼日记第三季学习笔记
吸血鬼日记第三季学习笔记

《吸血鬼日记》S03E01笔记:以为乡下人会更容易相信别人

1、I thought you country folk were supposed to be more trusting.我还以为你们乡下人会更容易信任别人。

country/farming folk

住在乡下的人;在乡下工作的人

e.g:simple country folk

普通村民

2、Just shopping for the party you're trying to bail out on.

为你的生日派对购物呢,你别想溜。

e.g:They bailed out after the dancing party.

舞会后他们离开了。

3、Another dead end you mean?

你是说,又要白跑一趟?

e.g:The negotiations have reached a dead end.

谈判陷入了僵局。

4、My dad's side of the family is like wet paint that never dries.我爸这边的事儿可多了,没完没了的。

like wet paint that never dries

连续不断的;没完没了的

e.g:There are so much work like wet paint that never dries.

这么多工作没完没了。

5、Something's up with your mother.

你妈肯定有什么事。

e.g:Is something up with Julie?She looks really miserable.

朱莉怎么了?看着愁眉苦脸的。

6、Now your type are very hard to come by.

现在可很难遇见你这种人。

e.g:How did you come by these pictures?

你是怎么得到这些画的?

7、I don't know why you just don't come clean and tell her where we are.

我不明白你为什么不说实话,告诉她我们在哪儿。

e.g:The government should come clean about its plans.

政府应该坦白告诉大家计划。

8、You know I just need to chill out.

你知道的,我只是需要冷静一下。

e.g:I spent the afternoon chilling out.

一个下午我都在冷静。

9、This room's off limits.

这房间不能进。

禁止入内;禁区

e.g:Footpaths are,of course,off limits to bikers.

人行道是自行车和摩托车的禁区。

10、You put on a good show Stefan.

演得不错,斯特凡。

e.g:Our team put up a pretty good show,but we lost in the end.我们队表演的非常好,但是最后还是输了。

《吸血鬼日记》S03E02笔记:他永远不会放弃我,我也不会放弃他

1、Stefan's off the rails.

斯特凡已经失常了。

be/go off the rails

行为失常;发疯;走上错误的道路

e.g:At17he suddenly went off the rails and started stealing.

17岁他突然不务正业开始偷盗。

2、The sheriff has me slip it into the coffee here every now and then.警长让我时不时地在咖啡里加一些(马鞭草)。

every now and then/again=every so often

不时地;偶尔

e.g:I still see her every now and then.

我任然偶尔能见到她。

3、I don't know why you think that you're a lost cause.

我不明白为什么你觉得自己是个失败者。

lost cause

注定失败;没有成功的机会

e.g:Trying to interest my son in classical music is a lost cause.

让我儿子对古典音乐感兴趣一定不会成功的。

4、Bottoms up.

干了吧。

bottoms up

干杯

5、He's flipped the switch.

他已经完全失控了。

flip a switch

开/关开关。剧本中是比喻义。

e.g:You start the fan by just flipping this switch.

拨这个按钮就能打开电风扇。

6、Did you miss the part where I checked out of all this?

你该不会是忘了我已经撒手不管了。

check out

这里是比喻义,表示不再插手某事

e.g:I'm not the kind of person who checks out.

我不是那种会撒手不管的人。

7、Yeah,but Damon's not exactly in the mood to help right now.可是达蒙现在根本就没心情帮忙。

be in the mood(for/to do something)

愿意做某事;想要做某事

e.g:I don't want to talk about it now.I'm not in the mood.

现在我不想谈论此事,没那个心情。

8、Yeah,but he's still holding on to his humanity,which means he can still be saved.

没错,可他仍然人性未泯,这说明他还有的救。

hold on to

保持;不放弃

e.g:The soldiers held on to the bridge for three more days.

士兵们坚守着这座桥三天多。

9、Look,he would never give up on me.I'm not gonna give up on him.

他永远不会放弃我,我也不会放弃他。

give up on

放弃;对...不再期望;对...绝望

e.g:He'd been in a coma for six months,and doctors had almost given up on him.

他昏迷了6个月,医生几乎对他不抱有什么希望了。

《吸血鬼日记》S03E03笔记:在你窗外独徘徊,为伊消得人憔悴

1、Lurking outside your window,pining away.

在你窗外独徘徊,为伊消得人憔悴。

pine away

(因为思念)憔悴,消瘦

e.g:And so,like Echo,Narcissus began to pine away,wasted by an impossible love.

因此,同艾科一样,纳西索斯开始消瘦,憔悴,为了一次不可能的爱情。

2、Blocked out most of them.

大多没印象了。

block something out

停止思考某事;忘记某事

[en]e.g:a memory so terrible that she tried to block it out

一段恐怖的让她想忘记的记忆

3、Everything was off limits then,which made everything so much fun.

什么都不让做,反而让一切都更有趣了。

off limits

禁区;范围外

e.g:His private life is off limits to the press.

他的私生活是媒体不能涉及的范围。

4、Ready to get down to business,then?

那我们就直奔主题了。

get down to business

直奔主题;开始讨论

5、Stefan,why don't you go and fix us up a little something from behind the bar.

斯特凡,你到吧台后面给咱们弄点喝的吧。

fix up

提供

e.g:Can you fix me up with a bed for the night?

你能给我张床让我过夜吗?

6、No.You stay here and whip up an actual plan.

不,你留在这想一个可行的计划。

whip up

激起;使强烈感觉

e.g:They'll do anything to whip up a bit of interest in a book.

他们尽最大努力让这本书有趣。

7、Why don't you go and bandage that up.

快去包扎一下。

bandage up

用绷带包扎

e.g:The nurse bandaged up his sprained ankle.

护士包扎了他扭伤的脚踝。

8、She's not going anywhere until she's got you checked into vampire rehab and on the mend.

在看到你开始戒除血瘾之前她是不会离开这里的。

on the mend

好转;恢复

e.g:He's had flu,but he's on the mend.

他得了流感,但正在好转。

9、Last call.Drink them up.

准备打烊,快点喝吧。

last call

(酒吧快打烊时)最后的招待

10、You see,I promised Stefan I wouldn't let you die,but how many freebies did I really sign up for?

我答应过斯特凡不会杀你,但我到底答应了多少附加的条件呢。

sign up for

报名参加;签名同意

e.g:I'm thinking of signing up for a yoga course.

我正考虑报名参加瑜伽课程。

11、I spent30years trying to pull myself together.

我花了三十年让自己重新振作。

pull oneself together

振奋起来;控制自己

e.g:With an effort Mary pulled herself together.

经过努力玛丽终于振作起来。

《吸血鬼日记》S03E04笔记:购物疗法让我的头都要炸了

1、You're up to something,tell me.

告诉我你在谋划什么。

be up to

密谋;秘密做某事

e.g:The children are very quiet.I wonder what they're up to.

孩子们这么安静,我想知道他们又在打什么鬼主意呢。

2、You drop in,you tell me not to trust Vicki,and then you disappear?

你突然出现,告诉我不要相信薇姬之后你就消失了?

3

e.g:We were soon on good terms.

我们很快就变成好朋友了。

4、Retail therapy was making my head explode.

购物疗法让我的头都要炸了。

e.g:What you need is a bit of retail therapy!

你需要的是来点购物治疗。

5、Well,you're no picnic,either.

你也不好对付。

e.g:Bringing up six children is no picnic!

带六个孩子并非轻松的事。

6、You bond with him;make her feel left out.

你和他搞好关系,让她有失落感。

bond with

和某人建立起不一般的关系

e.g:Time must be given for the mother to bond with her baby.

母亲与孩子建立好的关系必须要投入时间。。

be/feel left out

感受到冷落

e.g:New fathers often feel left out when baby arrives.

孩子出生时,刚做爸爸的人会觉得受到冷落。

7、You...you just can't pop up every time she and I are together.你不能总在我和她在一起的时候突然出现。

e.g:Click here,and a list of files will pop up.

点这,一个文件列表会弹出来。

《吸血鬼日记》S03E05笔记:从现在开始,你由我罩着

1、You're holding on to something.

你隐瞒了一些事情。

hold on to

紧紧抓住;保留;不放弃

e.g:The soldiers held on to the bridge for three more days.

士兵们紧紧看守着这座桥已经3天了。

2、I thought I'd give it a shot.

想试试嘛。

give it a shot=try to do it

试一下

e.g:I didn't think I had much chance of winning the race,but I thought I'd give it a shot.

我觉得我没有机会赢得比赛,但我觉得我应该试一下。

3、You can stop playing dumb now.

你现在就别装傻了。

play dumb

装傻

e.g:‘What is it?’I asked,playing dumb.

我装傻地问道:“这是什么?”。

4、Oh,don't worry,I wasn't in my right head last time we met.

别担心,我们上次相遇时我不太清醒。

not right in the head

疯疯癫癫,精神错乱

e.g:If I walk in looking like that,they'll think I'm not right in the head.

我要是像那样走路,人们会觉得我精神错乱。

5、We're not going anywhere until you spill your guts.

你不说清你的鬼主意我们哪都不去。

spill your guts

把自己知道的都说出来;告知隐私;告知个人秘密

e.g:Bcause I wanted to be a quiet listener when you wanted to spill your guts.因为我想在你想倾诉的时候做一个安静的聆听者。

6、The best shot at taking out Klaus is by finding Michael.

找到迈克尔才是除掉克劳斯的最佳选择。

shot at(doing)sth.

试图做某事;有机会做某事

e.g:If Lewis won his next fight,he would be guaranteed a shot at the title.

如果Lewis赢了下一场比赛,他将有机会赢得此头衔。

take somebody/something out

杀掉某人,毁掉某物

e.g:The building was taken out by a bomb.

这个建筑被一颗炸弹毁掉了。

7、From now on,you're under my protection.Mmm,by all means.从现在开始,你由我罩着。嗯,当然。

by all means=of course

当然

e.g:'Can I bring Alan?''By all means!'

“我能带走艾伦吗?”“当然!”

吸血鬼日记经典台词

吸血鬼日记经典台词 1、I will start fresh,be some one new. 我要重新开始,做不一样的自己。 2、It's the only way I'll make it through. 这是我能挺过去的唯一办法。 3、No comment. 不予评论 4、You need to chill yourself,all right? 你的冷静点,行吗? 5、Keep it up. 爱干嘛干嘛 6、It is long story. 说来话长 7、I lost control today. 今天我失控了 8、Everything I;ve kept buried inside came rushing to the surface. 我已经深埋内心的一切,都冲破了束缚。 9、You are such a dick. 你真是个混蛋。

10、Memories are too inportant. 记忆弥足珍贵。 11、i'm not giving up on that. 我不会放弃。 12、Do not suilt you. 一点都不适合你。 13、Why are you here now? I could ask you the same question. 你来这里做什么?我可以问你同样的问题。 14、She took my breath away. 她把我的灵魂都吸走了。 15、Let's just cut to the chase. 我们直截了当。 16、I was impressed. 真令我印象深刻。 17、Ashes and Ashes 灰飞烟灭 18、People are going to stop giving you breaks. 人们总是针锋相对。

吸血鬼日记第一季第二十一集

吸血鬼日记第一季第二十一集 Previously on "the vampire diaries"... "吸血鬼日记"前景提要... For over a century, I have lived in secret... 一个世纪以来我一直秘密地生活着... Until now. I know the risk. 直到现在我知道这很冒险 But I have to know her. 但我必须要认识她 The original Johnathan Gilbert had an invention 老Johnathan Gilbert有个发明 that was stolen by a vampire. Her name was pearl. 被吸血鬼偷了她叫Pearl I gave your device to Damon. 我把东西给Damon了 Why don't you ask him for it yourself? 你怎么不自己去找他要? Oh! 哦! Mom! Mama! 妈妈! 妈妈! My wife Isobel spent her life 我的妻子Isobel一生致力于 researching paranormal activity in this area. 这一地区奇异事件研究 - What have you done to my wife? - I turned her. - 你对我妻子做了什么? - 我咬了她 Why do I look like Katherine? 为什么我会长得像Katherine? - You were adopted. - This girl showed up, - 你是收养的- 这个女孩儿出现了 and about to give birth. 岁的临产少女 What else do you know about her? 关于她你还知道什么? - Just her name... Isobel. - Stop looking. - 只知道名字... 叫Isobel - 别看了 She doesn't want to know you. 她不想见你 She's alive? Does that mean she's a... 她还活着? 意思是她是个... Aah! 啊! Hello, Rick. Rick 又见面了 Isobel. 嘿Isobel Heh. 呵 It's good to see you. 见到你真好 You look good. 你看起来不错 I hear that you're a high-school history teacher? 听说你是个高中历史老师? How... how is that? 工作... 工作怎么样? Where have you been, Isobel? 你去哪儿了Isobel? I don't have any reasons that are gonna comfort you. 我没有你想要的答案 I don't have any explanations that are gonna satisfy you. 也没有能使你满意的解释 I wanted this. 我就想这样 It's that simple? 就这么简单? Yeah. 是的 You were supposed to mourn me and move on. 你应该哀悼我然后继续自己的生活 You were my wife. 你是我妻子 And I loved you. 而且我爱你 How could I not search for you? 我怎么能不找你? Because I wasn't lost, Rick. 因为我并不是一时鬼迷心窍Rick - I understand that you know my daughter

吸血鬼日记第一季13英文剧本台词

吸血鬼日记第一季13 Previously on "The V ampire Diaries..." 吸血鬼日记前情提要... For over a century I have lived in secret... 一个世纪以来我秘密地生活着... Until now. I know the risk, 直到现在我知道这很冒险 - but I have to know her. - Elena... - 但我必须要认识她- Elena... she's a dead ringer for Katherine. 她简直是Katherine的翻版 Y ou have no idea of the future I have planned for us. 你知道我替我们计划的将来么 Y ou, me, and Damon. 你我和Damon Our love for Katherine wasn't real, Damon. Damon 我们并不爱Katherine Katherine never compelled me. I knew everything. Katherine从没强迫我我知道一切 It was real for me. 我的爱是真的 I'm going to bring her back. 我要把她带回来 Tell me how to get into the tomb. 告诉我怎样进入墓穴 - The grimoire. - Where is it? - 用魔法书- 在哪? Check the journal, Jonathan Gilbert's. 在Jonathan Gilbert的日记里 Can I borrow your ancestor's journal? 我能借一下你祖先的日记吗? I gave it to my history teacher. 我给历史老师了 - Alaric Saltzman. - Damon. - 我叫Alaric Saltzman - 我叫Damon So the grimoire, that was Emily's, right? 那本魔法书... 是Emily的对吧? That's what you need to reverse the spell? 你要用它解除咒语? - I'll help you. - Ok. - 我会帮助你的- 好I told Damon that I'd help him get Katherine back. 我跟Damon说我会帮他把Katherine带回来But it was a lie. I can't let him do it. 可我说的是假话我不能让他恣意妄为Then don't. And I'll help you. Whatever it takes. 那就阻止他我会帮你的不遗余力的帮你Please! 求求你! Please, help us! 求求你救救我们! Please, my husband, he's been hurt! 我丈夫受伤了! Please help! 帮帮我们吧! What are you doing out here in the middle of the night? 大半夜的你在这干嘛? It's not safe. 这里不安全 No. No, sir. 对对先生 It's not safe. 确实不安全 And that's how it's done. 过程就是这样 What happens to the bodies? 那些尸体怎么办? Well, I'll take them into the woods 我会把他们弄到森林里 and the other animals will finish them off. 其他动物会解决掉的 Are you sure you're ready for this? 你真的准备好了? I'm ready. 是的 I want you to turn me. 快把我变成吸血鬼吧 When it's time. 等时机成熟 Kiss me. 吻我 Y ou should get a taste.

吸血鬼日记第一季12英文剧本台词

看吸血鬼日记学英语第一季04集 previously on "the vampire diaries"... 吸血鬼日记前情提要 for over a century, i have lived in secret,until now. 一个多世纪以来我都秘密地生活 直到现在 i know the risk, but i have to know her. 我知道风险很大,但我必须认识她。elena, she's a dead ringer for katherine. Elena,她和Katherine长的一模一样。 our love for katherine wasn't real, damon. 我们对Katherine的爱不是真的,Damon。i'm gonna bring her back. 我要把她带回来。 - i'm anna. - uh, jemy. -我叫Anna。 -我是Jemy。 you know, my great-grandfather actually showed me a journal. 我的曾曾祖父给我看过一本日记。 he had written all of this creepy stuff about vampires. 他记录了所有这些令人毛骨悚然的吸血鬼的事。 your turn any sad relationship stories? 该你了,有什么悲剧的恋爱经历么? fell in love, married young... 先是坠入爱河,然后年纪轻轻就结婚。。 wife died. 跟着老婆死了。 i've never been in your room before. 我以前还真没进过你的屋子呢。 elena? Elena? who am i to you? 我对你来说算什么? you are not katherine. 你和Katherine不一样。 why do i look like her? 那怎么我们看起来那么像?you were adopted. 你是被收养的。 how you doin' in there? 你没事吧。 stefan, who was that man in the road? Stefan,路中间那个人是谁? i don't know. do you remember anything else about him? 我不知道,你记得什么其他和他有关的细节么? i wish. 记得就好了。 i never really saw his face. 我都没看到他的脸。 he was wearing a hoodie.all i caremember is that 他穿了件卫衣。 there was these black boots coming towards me. 我只记得他那双黑色靴子朝我逼近。 i brought some vervain 我又带来些马鞭草。 for, um-- for you and jenna. 给你和Jenna用。 and, um, i made this bracelet for jeremy,few extra on for friends. 我还帮Jermy做了这个手镯,还有些多的给亲朋好友。 you can put it in jewelry, 你可以把它们放在首饰里, or you can even put it in food or drink, 也可以放在吃的或者喝的里面。 but as long as it's in you or on you,a vampire cannot control you. 只要这玩意在你体内或者体外,吸血鬼就控制不了你。 wow. so much to remember. 哇噢,用起来还蛮复杂的吗。 i know, but there's another vampire in town 我知道,但镇上还有只吸血鬼。 so until we find out who it is and what he wants, 在我们找出他是谁,有什么企图之前, we have to be careful.

吸血鬼日记第四季第四集台词

Mystic Falls... I was born here. This is my home. - And mine. - And mine. For centuries, supernatural creatures have lived among us. They were vampires, werewolves, doppelgangers... - witches. - And even hybrids. Then there's Elena. She's one of us now. You're a vampire now... You just have to learn the right way to be one. And I'm gonna teach you. Now there's a hunter in town, determined to kill us all. There's more to you than meets the eye, isn't there? And only I know his secret. You're one of the five. So what is all this? Some personal items that I snaked from the vampire hunter's RV. May he rest in peace. I'm searching for a supernatural handbook. You know for a fact he was supernatural? Definitely wasn't natural. The guy magically appears just as someone blows up the entire founders' council, covered in a tattoo that only Jeremy Gilbert, of all people in the world, seems to be able to see. Klaus mentioned something about him being one of the five. And then he kamikazes himself with explosives. - Seem natural to you? - What's the five? That's what I'm hoping is in the first chapter of the handbook. Liz Forbes, my favorite sheriff. What? That's...concerning. Keep me posted. What, you're not going to tell me? I can't tell you. It's private. We're in a fight. You're in a fight, I'm not in a fight. I'm over it. I've been over it. You're not still mad at me about Elena? You let her feed on you. I'm always going to be mad at you. But we're not in a fight. Very well, then. They didn't find any remains at the explosion site. So Connor's still out there.

剧本:吸血鬼日记第一季10(英汉双语)

00:00:45,000 --> 00:00:48,290 本字幕由YYeTs人人影视翻译制作 更多美剧下载请登陆 https://www.360docs.net/doc/4014297425.html, 2 00:00:45,000 --> 00:00:48,290 ■ 3 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 翻译:内丘桃smile jason j&s 4 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 ■ 5 00:01:32,830 --> 00:01:35,830 翻译: Kevin.Young 默默双宿小肥道士 6 00:01:32,830 --> 00:01:35,830 ■ 7 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 校对:桃金娘银中转:渔夫时间轴: 3+4) 8 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 ■ 9 00:01:40,200 --> 00:01:44,000 后期: zwzy_1007(胖胖) 剧集总监:桃金娘银 10 00:01:40,200 --> 00:01:44,000

11 00:02:30,400 --> 00:02:35,360 《吸血鬼日记》第一季第十集 The Vampire Diaries S01E10 12 00:39:07,050 --> 00:39:10,240 欢迎有能力的影视爱好者加入我们字幕组 加入仅凭个人兴趣爱好没有任何金钱实质回报 13 00:39:07,050 --> 00:39:10,240 ■ 14 00:00:01,690 --> 00:00:04,480 一个多世纪以来我都秘密地活着 For over a cecentury, I've living in secret until now. 15 00:00:04,480 --> 00:00:06,580 我知道这很冒险但我必须认识她 I know the risk, but I have to know her. 16 00:00:06,580 --> 00:00:08,550 埃琳娜她和凯瑟琳长的一摸一样 Elena, she's a dead ringer for Katherine. 17 00:00:08,550 --> 00:00:10,970 -你好老弟 -达蒙 - Hello, brother. - Damon. 18 00:00:11,150 --> 00:00:12,660 被我咬死叫罗根的那个家伙

美剧经典台词

People do good deeds for many reasons, but sometimes good deeds have bad consequences. 人们做好事的理由有很多,但有时好事却招致恶果。——《绝望主妇》 I have the one thing that you never will. Her respect. 我拥有你这辈子都得不到的东西,她的尊敬。——《吸血鬼日记》 Too late to turn back now. 现在回头为时已晚。——《绯闻女孩》 Whenever we make mistakes, we need to apologize, and then we need to move on. 只要犯了错,就应该道歉,然后释怀,继续生活。——《绝望主妇》 If you want to make an omelet, you have to break a few eggs. 舍不得孩子套不着狼。——《吸血鬼日记》 Every fairy tale needs a good old-fashioned villain. 每个童话都需要一个经典大反派。——《神探夏洛克》 Everyone has members of their family that are difficult to deal with. 每个家庭都会有一些比较难对付的一些人。——《为人父母》 Y ou make me happier than I ever thought I could be. If you let me, I’ll spend rest of my life trying to make you feel the same way. 你给了我难以想像的幸福。如果你愿意,我愿意用我的一生让你感受到同样的幸福。——《老友记》 Friend is someone who can see the truth and pain in you even when you are fooling everyone else. 真正的朋友就是,当你蒙蔽了所有人的眼睛,也能看穿你真实的样子和心底的痛楚。——《绝望主妇》 Happy to know you still care. 很高兴知道你还会关心我。——《吸血鬼日记》 Right now you're my priority, not business. 现在我的重心是你不是工作.——《绯闻女孩》

吸血鬼日记:剧情简介

17岁的Elena Gilbert和她15岁的弟弟Jeremy至今仍惊魂未定,努力从四个月前的那场夺走了他们双亲的车祸中恢复过来。Elena一直以来都是美丽,受欢迎的明星学生,和同学以及朋友们处的很融洽,然而现在她却发现自己竭力在世人面前掩饰内心的悲痛。Elena和Jeremy现在和他们曾是不良少女而又迷途知返渴望照顾他们的阿姨Jenna生活在一起,Jenna 努力想做一个好的监护人。 Elena从她的家庭社交圈子里成功获得了一些慰藉--她最好的朋友Bonnie,朋友兼对手Caroline ,还有前男友Matt,然而Jeremy的道路要凶险的多,他和吸毒的人在一起,并用毒品来麻痹内心的伤痛。Jeremy还试着弄明白为什么Matt 的妹妹Vicki突然与他分手,然后和他的死对头Tyler走到了一起。 Mystic Falls高中的新学期开始了,平静的小镇里的普通高中,新来了一个英俊神秘的新学生Stefan,Stefan和Elena彼此一见倾心,尽管Elena对Stefan愈发怪异的举动感到很迷惑,因为他突然出现在了 Elena 父母的公墓。Elena不知道Stefan埋藏着一个黑暗的惊天秘密--他其实是个吸血鬼。Stefan前脚刚来,怀揣着不知道什么邪恶目的的哥哥Damon

也如鬼如魅般卷入了平静的小镇生活。Damon同样是吸血鬼,并且兄弟俩有一段漫长的辛酸史。Damon嘲笑Stefan放弃了他们暴力和凶残的传统,但他理解弟弟对Elena的痴情,因为Elena和一个半世纪前让他们兄弟俩终身难忘的一个女子长得几乎一模一样,现在这对一正一邪的兄弟,为了Elena和她的朋友,家人和小镇上所有人的生命而爆发了战斗…… 第二季

吸血鬼日记第一季16英文剧本台词

吸血鬼日记第一季16 Previously, on "The Vampire Diaries"... "吸血鬼日记" 前情提要... For over a century, I have lived in secret. 一个世纪以来我一直秘密地生活着... Until now. 直到现在 I know the risk, 我知道这很冒险 but I have to know her. 但我必须要认识她 Elena. She's a dead ringer for Katherine. Elena 她简直就是Katherine的翻版 What happened to your face? 你的脸怎么了? It's nothing. 没什么 It didn't look like nothing. 这看起来可不像没什么 Matty tells me you broke his heart. Matty说你伤透了他的心 - Mom. - He found his rebound girl. - 妈- 他有新欢了 There's a tomb underneath the church. 教堂下面有一个墓穴 You saved everyone in the church? 你把教堂里的所有人都放出来了? vampires, Damon. 个吸血鬼啊Damon You can't just bring them back. 你不能只把他们带回来就完了 It's Harper. 是Harper I'm glad you found us. 很高兴你找到了我们 Annabelle, close the door, please. Annabelle 请关上门 --==圣城家园SCG字幕组https://www.360docs.net/doc/4014297425.html,==-- 仅供翻译交流使用, 禁止用于商业用途 --==圣城家园SCG字幕组https://www.360docs.net/doc/4014297425.html,==-- 协调:忧心如熏 时间轴: Idol 翻译: *叶* Flower一休Miller's玫瑰星河fabulous_carr 校对: 甜蜜的向往夏天的熏风 Hey. Bouffin. 嘿Bouffin What are you guys watching? 你们看什么呢? You guys have been watching the same thing the whole time? 你们一直没换过台看得不烦啊? There are over channels. It's called a remote control. 有超过个频道呢这个叫遥控器 This button changes the channel. 用这个按钮换台 Hold it like this. 这样拿着 Hmm. 嗯 Did you get enough, sweetheart? 饱了吗亲爱的? For now. 目前饱了 Anna, are you hungry? Anna 你饿了吗? Do you want a little? 想吸些吗? No. Thank you, Miss Givens. 不谢谢Givens小姐 Why don't you lay down for a while and get some rest? 你为什么不躺下休息会儿呢? She's fine. 她没事 Aren't you, Miss Givens? 是吧Givens小姐? Of course, I am. 当然了我没事 I'm fine. 一点事都没有 吸血鬼日记第一季第集 Hey, mom.

吸血鬼日记第一季02(英汉双语)剧本

1 《吸血鬼日记》前情提要 Previously on The Vampire Diaries 2 一个多世纪以来 For over a century 3 我都秘密地活着 I have lived in secret until now. 4 我知道这很冒险但我别无选择 I know the risk but I had no choice. 5 我必须要认识她 I have to know her. 6 我叫埃琳娜 I'm Elena. 7 我叫斯特凡 I'm Stefan. 8 我知道我们一起上历史课的 I know. We have history together. 9 去年春天我父母的车 Last spring my parents'car 10 从桥上坠下掉到湖里 Drove off of a bridge into the lake. 11 埃琳娜悲伤不会永远存在的 You won't be sad forever, Elena. 12 我和我叔叔住在一起 I live with my uncle. 13 有兄弟姐妹吗 Any siblings? 14 都很久不联系了 None that I talk to. 15 -你好弟弟 -达蒙 - Hello brother. - Damon. 16 埃琳娜和凯瑟琳长得一模一样 Elena. She's a dead ringer for Katherine. 17 你去过的地方就有人死去 Wherever you go people die. 18 天呐是薇姬 My god. It's Vicki! 19 什么东西咬了她她正大量失血 Something bit her. She's losing a lot of blood. 20 谁来帮帮忙 Somebody help! 21 吸血鬼 Vampire. 22 -你一点也不渴望吗 -够了 - Don't you crave a little? - Stop. 23 我们一起做直截了当去找埃琳娜 Let's do it. Let's just go straight for Elena. 24 想象一下她的血尝起来什么味道 Imagine what her blood tastes like! 25 够了 Stop! 26 离埃琳娜远一点 Stay away from Elena. 27 我就当你这是在邀请咯 I'll take that as an invitation. 28 -你听见了吗 -听见什么 - Hey. Did you hear that? - Hear what? 29 打雷声 I heard thunder. 30 没有打雷声 There's no thunder. 31 你肯定吗 Are you sure? 32 如果下雨了 Because if it rains 33 我们就看不成彗星了 Then we won't be able to see the comet. 34 不会下雨的 It's not gonna rain. 35 听着我 Listen. I... 36 要送你个小礼物 Got you a little something. 37 我把它放在车里了 It's back in the car. 38 别走开 Don't you move. 39 别淋着雨 Stay dry. 40 不会下雨的 It's not gonna rain. 41 我就知道 I knew it! 42 我和你说了要下雨吧 I told you it was gonna rain! 43 快开啊 Open! 44 不 No! 45 求你了 Please! 47 亲爱的日记本 Dear diary 48 今天早上不同寻常 This morning is...different. 1

吸血鬼日记里的经典对话

1、I will start fresh,be some one new.我要重新开始,做不一样的自己。 2、It's the only way I'll make it through.这是我能挺过去的唯一办法。 3、No comment.不予评论 4、You need to chill yourself,all right?你得冷静点,行吗? 5、Keep it up.坚持下去。 6、It is a long story.说来话长 7、I lost control today.今天我失控了 8、Everything I've kept buried inside came rushing to the surface.我已经深埋内心的一切,都冲破了束缚。 9、You are such a jerk.你真是个混蛋。 10、Memories are too important.记忆弥足珍贵。 11、I'm not giving up on that.我不会放弃。 12、Do not suit you.一点都不适合你。 13、Why are you here now? I could ask you the same question.你来这里做什么?我可以问你同样的问题。 14、She took my breath away.她把我的灵魂都吸走了。 15、Let's just cut to the chase.我们直截了当。 16、I was impressed.真令我印象深刻。 17、Ashes and Ashes灰飞烟灭 18、People are going to stop giving you breaks.人们总是针锋相对。 19、They just don't care anymore.他们不再互相关心。 20、She's always the one that everyone picks.她总是人见人爱。 21、I want to change who I was.我想改变我自己。 22、You called,and I am here. 你让我过来,我就来了。 23、Everything's going be fine. 一切都会好的。(频率好高) 24、We need to talk. 我们需要谈谈。(频率更高) 25、I fancy you. You are beautiful. You are strong. You are full of light. I enjoy you.我迷上你了。你坚强美丽、活力四射。我喜欢你。 26、I want you to know, that I will always be here for you, you can come to me about anything.我要你知道,我会一直在你身边,你有任何事都可以来找我. 27、You’re always one step from a maybe.你总是举棋不定 28、Don’t hide from me. 不要躲避我 29、I’ll help you, whatever it takes.无论如何我都会帮你 30、Why so nosy? 八卦什么 31、Sweet dream/sleep tight /nighty-night好梦 32、Settle down 冷静 33、See you around. 后会有期 34、No more lies. 坦诚相待

吸血鬼日记第一季17英文剧本台词

吸血鬼日记第一季17 Previously on "the vampire diaries"... "吸血鬼日记" 前情提要... For over a century, I have lived in secret 一个世纪以来我一直秘密地生活着... Until now. I know the risk, 直到现在我知道这很冒险 but I have to know her. 但我必须要认识她 There's a tomb underneath the church. 教堂下面有个墓穴 A spell sealed Katherine in that tomb, protecting her. 咒语把Katherine封在墓里为了保护她 I'm gonna bring her back. 我要把她找回来 She's not there! 她不在这里! You saved everyone in the church? 你把教堂里所有人都救出来了? We've taken up residence in a farmhouse just outside of town. 我们在镇子外的一个农场定居下来了 - All vampires? - Some. - 全部个吸血鬼? - 只有一些 I hate this house. I didn't stay locked up for years 我恨这所房子我被锁了年好不容易出来了 to end up locked up here. 但最后还是被困在这里 Aah! 啊! Ugh! 啊! So, where's Bethanne? Bethanne呢? She won't be coming back. 她回不来了 My wife Isabelle spent her life 我的妻子Isabelle倾其一生 researching paranormal activity in this area. 研究这个地区的超自然现象 - What have you done to my wife? - I turned her. - 你把我的妻子怎么样了? - 我把她变成吸血鬼了 Maybe there is such a thing as vampires. 或许吸血鬼确实存在 They're just different from the way we always thought they were. 只是他们和我们想象的不太一样罢了 Aah! 啊! You got a problem with blood, Anna? 你害怕见到血吗Anna? Ahh! 啊! I knew this girl Vicki. 我认识一个叫Vicki的女孩儿 She was attacked by an animal, a bite to the neck. 她被一种动物袭击了咬到了颈部 And then I saw your face. 之后我看到了你的脸部变化 Why would you confront me about it? 你为什么敢让我这么做? Because maybe it's true about Vicki. 因为或许Vicki确实是吸血鬼 And also because I want you to turn me. 还因为我想让你把我变成吸血鬼 I love storms. 我爱死暴风雨了 That a vampire thing? 吸血鬼都这样吗? 'Cause I read vampires don't like raining water. 因为据我所知吸血鬼是不喜欢下雨的天气的 It's only Dracula. 只有Dracula不喜欢雨天(德古拉伯爵吸血鬼) Yeah. He was a complete wuss. 切他就是一个胆小鬼 Never showered. V ery smelly. 而且从来都不洗澡浑身臭味

美剧中那些励志的英文经典台词

美剧中那些励志的英文经典台词 Don't let your pride leave you all alone. 别让你的骄傲使你孤独一人。——《吸血鬼日记》 I used to think the worst feeling in the world was losing someone you love, but I was wrong. The worst feeling is the moment that you realize you've lost yourself. 之前我一直认为,世界上最悲伤的事情就是失去你深爱的人,但是我错了。世界上最悲伤的事情是你意识到,你迷失了自我。——《吸血鬼日记》 When you lose somebody, every candle, every paryer is not going to make up for the fact that the only thing that you have left is a hole in your life where that somebody that you cared about used to be. 当你失去一个人,每一支蜡烛,每一段祷告都不能改变这个事实,你仅有的只有忍受那个你在意的人曾在你心里居住的地方变成一个洞。——《吸血鬼日记》 I will start fresh. 我要重新开始,做全新的自我。——《吸血鬼日记》 Trust is earned. 信任是要靠行动争取的。——《吸血鬼日记》 I met a girl.We talked,and it was epic. But then the sun came up and reality set in.Well,this is reality.Right here. 我遇到一个女孩,我们聊天,就像诗一样美好。但是当太阳升起,现实的生活开始...是的,这就是现实,就在这里。——《吸血鬼日记》 If it feels easy, don't do it. Don't let the world spoil you. 不要选择轻松的那条路。别让这个世界惯坏你。——《行尸走肉》 Better not to ignore the past but learn from it instead. Otherwise, history has a way of repeating itself. 最好不要忽略过去,而是从中得到些教训,否则历史会不断重复上演。——《绯闻女孩》The Transformers teach us that things are not always what they appear to be. 变形金刚的故事告诉我们,事情的真相往往与其外在表现不同。——《生活大爆炸》My dear, when tragedies strike, we try to find someone to blame. In the absence of suitable candidate, we usually blame ourselves. 亲爱的,当悲剧降临,我们总想把责任归咎于他人。如果无人可以指责,我们往往责备自己。——《唐顿庄园》 If your gods are real and if they are just, why is the world so full of injustice? 如果你的神真的存在,如果他们真的公正,那为何世上尽是不公之事?——《权力的游戏》 小李子获奥斯卡影帝感言全文:附语言点精析 Leonardo DiCaprio finally won his first Oscar for his portrayal of Hugh Glass in The Revenant, and he delivered a powerful message about climate change while accepting his award on Sunday night.莱昂纳多·迪卡普里奥最终因在《荒野猎人》中饰演休·格拉斯获得了第一个奥斯卡小金人,他在周日晚上的一番领奖词提到了气候变化,并传递了满满的正能量。 “The Revenant was a product of the tireless effortsof the unbelievable cast and crewI got to work alongside.”

相关文档
最新文档