服装部位中英对照翻译

1——stand collar 领座

2——hanging loop 领吊袢,挂耳

3——top collar 领面

4——small shoulder 小肩

5——sleeve top/sleeve head/crown 袖山6——lapel point 领咀

7——mock button hole 假眼8——armhole 袖窿,夹圈

9——breast pocket 胸袋,手巾袋10——button hole 扣眼,钮门

11——top fly〔left front〕门襟,左前幅12——front dart 前褶

13——underarm dart 肋褶

14——top sleeve 大袖

15——sleeve button 袖扣

16——sleeve opening 袖口

17——hem 衫脚

18——front cut 止口圆角

19——front edge 门襟止口

20——under sleeve 小袖

21——flap 袋盖

22——change pocket 零钱袋

23——button 钮扣

24——under fly〔right front〕里襟〔右前幅〕25——inside breast pocket 里袋

26——fold line for lapel 翻领线

27——lapel 驳头

28——gorge line 串口

29——lining center back pleat 里布后中省30——back lining 后幅里布

31——top collar 领面

32——across back shoulder 总肩

33——back armhole 后袖窿,后夹圈

34——half back belt 半腰带

35——vent 背衩

36——side seam 摆缝,侧骨

37——center back seam 背缝,后中骨

38——back yoke 后过肩,后担干

——《英汉汉英服装分类词汇》周叔安编,

客人里对款式的说明,有几句不会翻:

ponents: Pieces in fabric,interlining and sloping...

Product block: Send you a mark

时款女装: 有花式装饰线车缝.

over-dyed denim指什么牛仔面料

over-dyed denim指什么牛仔面料?

罩染/套染牛仔

烦各位帮我看看该信是否有语法和格式错误,在线等。谢谢

您好,我叫TonyHo,是##NXQ公司的总经理。〔中国〕很快乐可以认识你。上个月的来访,我已经向你介绍了我们公司的根本情况。同时,我相信我们公司的实力可以满足你的要求。我想问一下样板什么时候到我这里呢?还有,很感谢你送给我的CD。〔客人自己唱的〕我听过了,觉得你的嗓音很美。

Dear Sirs,

Hi,I'm TonyHo,The General Manager of Shunde NewXingqun Knitting pany. (China)

I'm glad to know you .When you visit our pany last month,I have introduc ed the basic situation of our pany to you .Meanwhile,I believe the stren gth of our pany can let you feel satisfied.

When will the sample arrive?By the way,Thanks for your CD and Your voice is very beautiful!

Yours faithfully

[分享]服装英语——ZT

服装英语——交流篇

A: The clothing industry is one of the largest in the world.

服装业是这世界上最大的行业

B: Yes, it is divided into several sections: tailoring. light clothing, hosiery. swimmwear. foundation garments and so on.

对啊!还能分成很多个分支,比方,外套,便装,针织,泳装,胸衣等多个行业

A: So The range of merchandies is very diverse.

所以说嘛,服装种类的X围很广。

B: If include fabric and trimmings, the scope is more wide.

如果包括原材料和辅料就更多了

A: Any more, each branch can be divided into different kinds, like tailoring can be divided into man tailoring and woman tailoring, light clothing can be devided into dressse and separates, other kinds too.

还有,每个分支还可以再分,象外套可分成男装和女装,便装可分成套裙和单件等,其它的分类也如此。

2. A: How do you think a design room?

你是如何对待设计室的?

B: The design room is the hub of a clothing pany.

设计室是服装公司的心脏

A: Why you said so?

为什么?

B: Its function is to produce sample garments that will "look good, fit well and be practical to produce in bulk".

它的功能是制造出好看的适宜的具批量生产可行性的样本

A: So you think it is very important?

所以你认为很重要?

B: Yes, the future merical existence of the pany depends on the skill of the design room team, It is vrey important department

对,公司的未来商务操作就看设计团伙的技术了那是一个非常重要的部门

3. A: How many designer do your pany have?

你们公司有多少设计师

B: Only two, but experienced

只有两个,但都很有经历

A: What is their work?

他们的任务是什么?

B: Select fabric and trimmings, and develop the idea for sample, pass on sketch to pattern cutter

选定辅面料,设计出设计图,把图纸给样本裁剪师

A: All your pattern cutter can read the sketch?

你们的裁剪师都能读得懂图纸吗?

B: A sketch must be easy to understand, and clearly indicate the position of seams. pockets. darts. type of colllar. width of sleeve, etc.

图纸必需容易明白,要清楚地标注出拼接和缝和的位置,以与袋位,领型袖宽等等参数

A: So a pattern cutter can read a sketch easily, right?

那样裁剪师就可以很容易地读懂图纸了,是吗?

B: Yes, but a pattern cutter should have enough knowledge about sketch.

是的,但裁剪师也必需有足够的图纸方面的知识

A: Great, you are a inner manager!

真利害,你是一个专业的管理人员啊!

B: Think!

谢谢!

4. A: How many pattern makers your pany have?

你们公司有多少个样板师?

B: Only one, but have good skill, All our Technicians are excellent.

只有一个,但技术很好成果,我们的技术员都很优秀

A: Do you think the pattern maker is very important?

你认为样板师很重要吗?

B: The same important as the designer, the designer depends on the pattern maker to translate his or her idea.

和设计师一样重要设计师的思想要样板师来表达

A: Oh.

B: A good pattern maker should be sympathetic to the idea of the designer, as any lack of understanding between designer and pattern maker could lead

to the production of poor samples

优秀的样板师要充分理解设计师的意图,因为他们之间缺乏沟通会导致样衣的劣质

5. How many sample machinists your pany have?

你们公司有多少样衣缝纫师?

Sample machinest? Do you means normal sewing worker?

样衣缝纫师?你是指普通缝纫工吗?

Yes, you can call them like that, But i think i should call them sample machinists!

对,你当然可以那样称呼他们,但我还是叫他们样衣缝纫师!

Ok! maybe it will be better, Our pany 300 sewing worker. can produce 700 pieces each day.

对啊,这样称呼。他们也许会更好,我们公司有300普工,每天可产700件衣服

It is not very much, But enough to me.

产量不算大但对我来说够了。

Our sewing worker have rich experience, all above 3 three. 我们的缝纫工都很有经历都有3年以上的经历

It seems they can work out high quality goods.

看来你们能加工出高质量产品。

You need to give a mend, You had seen the sample.

你已看过我们的样本你自己说吧

Yes, It is OK.

确是不错

6. What you think about your equipments?

你认为你们的设备如何?

Advanced!

先进!

Why?

为什么?

Our steam pressing equipment was imported from Japan, It is temperature-digital,Cutting machine was imported from Germany, Sewing machines are the lastest produce in China, Messuring tools. marking tools and miscellaneous tools are newest products too.

我们的蒸气熨烫机是从日本进口的,是温度数控,的裁剪机是从德国进口的,缝纫机是国内最新产品,还有测量工具描图工具和其它工具都是最新产品。

Import from Janpan and Germany? Why? Your country's clothing machine is advanced, why use imported machine?

从日本德国进口?为什么?你们国家的服装设备够先进了,为什么用进口设备?

Only advanced on popular machine, but not all types!

仅仅多数设备先进,但不是所有类型都先进

Oh I see

哦,原来如此

7. A: If I want to order woman wear, can I?

如果我要订购女装行吗?

B: Yes, Why not?

当然可以,为什么不可以呢?

A: Do you have a milliner, can I meet him?

你们有女饰设计员吗?我能见见他吗?

B: So sorry, it seam it not so convenient now, he had gone to a exhibition, do you know the biggest exhibition in China begun in Guangzhou since yesterday?

真不巧,见不着,他去参展了,你知道昨天开场的在##举行的中国第一大展吗?A: Of course, my friends attend instead of me, so I have time to e here 当然,我朋友代替我去参展我才有空过来的

B: So I am sorry, but he will back in 3 days, you can meet him by that time. 所以你见不着他,但他国3天内回来,到时你再和他聊

A: Oh, no need, I can meet him when i e next time, it seams most of your tools are new, it means it is a new factory?

不必了下次来再见他吧,好象你们的很多工具都是新的,你们是新厂吗?

B: had run for 5 years, you think it new or not, we buy new tools very often, only guarantee the quality. even tiny tools like: pinking shear, thread clipper, thimble, seam ripper, blade, spool and such kinds.

做了5年了,你说是新的吗?我们经常买新的工具和配件,就是要保正产品质量,甚至一些小配件也不例外,像花齿剪,割线刀,顶针,拆缝刀,刀片线轴等等

A: It seams you are a somebody, from your words or from your idea.

无论从谈话还是从观念看,看来你确是一个人物啊!

B: afraid so!

那里那里!

8. A: Can I visit your workshop again?

我能再看看你们的车间吗?

B: of course

请吧

A: any ment about sewing threads?

对缝线你有什么说法吗?

B: The correct selection of the sewing threads prior to garment assembly is essential in order to achieve the required finish to the garment and to aid the machinist during making

为了到达预期效果,并有助于缝制,在缝制前有必要选择与面料相匹配的缝线。A: I see, what are they doing?

哦,知道了,她们在干什么?

B: For button fixed, threads of added strength are produced by twisting plied yarns in the opposite direction to which they had already been twisted 为钉纽扣准备的,把已捻好的纱线合股朝相反的方向捻,这样做出来的纱线才更加结实可考。

A: Great!

真利害!

9.A: I want to take a look at your cutting tools

我想看看你们的裁剪工具

B: OK! as you wish, All types of shears and scissors are available for both the right and left hand

好的,请便吧,看,所有剪刀都有左右两个柄

A: It seams there are many specifications

看来你们的剪到有多种规格

B: To bent-handle dressmaker shear: 20.3 to 25.4 long, for cutting fabric, scissors 12.7 to 15.2 long are for light cutting, trinning, and clipping corners and curves

对弯柄剪刀来说,20.3到25.4的是用来剪面料的,12.7到15.2的是用来裁剪修角和剪弧形的

10.A: Those for what?

那些是干什么用的

B: This is thread clipper, an efficient tool for clipping threads for both hand and machine sewing, they can also be used in clipping curves and opening buttonholes

那叫纱剪,一把修剪手缝和机缝线头的剪刀,还可以用来修剪弯曲局部和开纽扣洞A: And there?

那边的呢?

B: Pinking shears, 22.9 or 25.4 used to give a zigzag finish to raw edges of firmly woven fabrics.

花齿剪, 22.9的或25.4的用来把厚的梭织物的毛边剪成锯齿状

A: So these are special too?

那么这些也有特别用处吗?

B: These are seam ripper, for ripping out unnecessary stitches and for opening machine-stitcjed buttonholes.

这叫拆线器用来拆除不需要的线痕或剪除纽扣洞的

2005-1-15 11:40:00

lba75

等级:兽皮围身

文章:104

积分:317

注册:2004-3-29

第 2 楼

实用语句

1 1 欢送语句

Wele to our pany

欢送光临我们公司

Is this your first visit to our plant

第一次来我们公司吗?

Is there anything you are particularly interested in? 对我们的什么东西感兴趣吗?

2 请对方询问

Please feel free to ask any questions you want

没关系,请随便问什么吧

Please stop me if you have anything to ask

有什么就随便问吧

Just let me know if you have any questions

还有什么问题吗?

2 1.介绍个别部门

Our Administration Department is over there

我们的行政部在那边

I will show you our Marketing Department

我带你去看看我们的市场推广部

Allow me to show you our showroom

请允许我带你去看看展览室吧

2.关于销路

There is a great demand for this product

这种产品很好销

The goods are much in demand

这种产品很热销

This model is hot weleed by our clients

这种产品深受我们的客户欢送

3 1. 议价

Would it be possible to have changes in price?

价格不能变了吗?

I think the price is not petitive enough

我想这个价格没有足够的竞争力

I am afraid the price is not acceptable

恐怕我不能承受这个价格

2. 还价

We can reduce the price by 30% if your order is big enough 如果你订购量够大的话价格可以降30%

We can reduce our price to the level you suggested

我们可以降低价格到你的要求

4 1.介绍新产品

This is our lastest model

这是我们的最新模型

Would you like to take a look at our new products?

想看看我们的新产品吗?

Have you e across this kind of products before?

您以前见过这种产品吗?

We hightly remend this kind of products

我们竭力推荐这中产品

5 作出保证

We guarantee that those misprinted user manuals will be replace

我们保证这些印错的用户手册将被换掉

We promise to deliver the goods before 4 oclock this afternoon 我们容许您今天下午四点钟前把货送到

Please let us know if the goods are not in good condition

请告诉我们实话是否货物不好

6 解释原因

Please understand we are processing your order as quickly as we can

您应该知道我们正在尽快地赶工

I will check and see what went wrong

我来查查看错在那里

It would be better if one of our engineers has a look at the machine

如果当时有一个工程师看一下该设备情况会好得多

Please accept our apologies for the delay

送货迟了请承受我们的抱歉

I am sorry to hear that, there must be some errors in the production process

很对不起肯定是生产工序出错啦

7 询问详情

What exactly is the problem?

确实的问题是什么?

Can you give me the order number?

请告诉我订单号好吗?

What is the actual quantity stated?

实际的数量说明什么?

8 讨论合约内容

When can we discuss the contract?

什么时候我们可以商量签约

We would like to discuss the means of delivery detail

我们想详细商谈送货条款

There are some points we have not worked out

服装部位中英对照翻译

服装部位中英对照翻译 在日常生活中,我们都有穿着不同样式服装的需求。衣服不仅要具有美观的外观,还需要符合实用性需求。因此,了解衣服不同部位的英文翻译,能够帮助人们更好地理解和选择服装。下面是针对服装部位中英对照翻译的一篇文档。 1. 领口- Collar领口是指衣服的领子,包括衬衫、上衣等服装中的领带。不同款式的服装领口不同,比如山形领、领尖、平口等。 2. 袖口- Cuff袖口是指衣服的袖子的末端部分。不同衣 服的袖口形状也各不相同,有圆形、直线型、斜角等。 3. 肩部- Shoulder肩部是指衣服的肩部区域,通常包括 肩部线和肩膀部位。不同的肩型可以影响整体衣服的款式和剪裁。 4. 身体部分- Body身体部分是指衣服的主体部分,通常 没有包括袖子和底摆。身体部分包括衣服的前后面板和侧面。 5. 袖子- Sleeve袖子是指衣服的围绕着手臂部位的部分。袖子通常在肩部线和袖口之间,可以有各种不同的长度,短袖、长袖和无袖等款式都是常见的。 6. 领扣- Placket领扣是指衣服上相连两侧的开口。这个 部位通常用于穿着和搭扣衣服。领扣在不同的服装类型中可以有不同的形状和大小。

7. 底摆- Hem底摆是指衣服的下摆部位,通常用于衣服的收束和装饰。不同的服装类型可以有不同形状的底摆。 8. 领带- Tie领带是一种穿在衣领上的饰品,通常用于正式场合或商务场合。领带的宽度、长度和颜色都可以根据需要定制。 9. 衣领- Neckline衣领是衣服前部和后部相连的部位,一般用于衣服的系扣和穿着。不同的衣领形状可以影响整体衣服的外观和风格。 10. 腰部- Waist腰部是指马甲、裤子和裙子等衣服的中间部位。不同类型的服装在腰部处设置不同的收束和设计,以符合人体形状,并强调身材曲线。 以上是关于服装部位的中英对照翻译,了解这些术语能够帮助我们更好地理解服装的设计和适合的穿着场合。无论是购买还是穿着服装,都能够更加自如地选择合适的服装款式。

服装专业词汇中英文对照

总身长full length 身长body length 身高height 上身upper body 衣服的上半身top 前身长length of front 背长back length 前身front body 头围head size 颈根围neck base girth 颈根围线neck base line 颈窝口pit of neck 领口neckline 肩宽shoulder width 胸围bust 胸宽chest width 肩端点shoulder point 颈顶点shoulder neck point 肩缝合线shoulder seam 肩线shoulder line 背宽back width 胸围across chest

胸高nape to bust point 背宽across back 前胸高front width 胸高breast depth 胸高点bust point 中心线center line 后片中心线center back seam 后中缝back center seam 后中心线center back line 背缝线center back seam line 前中心线center front line 中缝center seam 后育克back yoke 上衣两侧side body 后颈点back neck point 前领圈线front neck line 胸围线bust line 背缝back seam 背缝线back seam line 肩后线back shoulder line 背宽线back width line 后腰缝线back waist line

服装各部位术语中英对照及图解

、上衣

1——stand collar 领座 2——hanging loop 领吊袢,挂耳3——top collar 领面 4——small shoulder 小肩 5——sleeve top/sleeve head/crown 袖山6——lapel point 领咀 7——mock bu tton hole 假眼 8——armh ole 袖窿,夹圈 9——breast poc ket 胸袋,手巾袋

10——button hole 扣眼,钮门 11——top fly(left front)门襟,左前幅12——fron t dart 前褶 13——unde rarm da rt 肋褶 14——top sleeve 大袖 15——sleeve button 袖扣 16——sleeve opening 袖口 17——hem 衫脚 18——fron t cut 止口圆角 19——fron t edge 门襟止口 20——unde r sleeve 小袖 21——flap 袋盖 22——change pocket 零钱袋 23——button 钮扣 24——unde r fly(right front)里襟(右前幅)25——inside breast pocket 里袋 26——fold line for lapel 翻领线 27——lapel 驳头 28——gorge line 串口

29——lining center back pleat 里布后中省30——back lining 后幅里布 31——top collar 领面 32——across back shoulder 总肩33——back a rmhole 后袖窿,后夹圈34——half back belt 半腰带 35——vent 背衩 36——side seam 摆缝,侧骨37——center bac k seam 背缝,后中骨38——back yo ke 后过肩,后担干 2、裤子

服装部位中英对照翻译

服装部位中英对照翻译 服装作为人们日常生活中必不可少的物品,其款式和风格繁多,功能性也各不相同。而了解各种服装部位的名称和作用,对于购买和穿搭服装都有着至关重要的作用。因此,本文将为大家介绍一些常见服装部位的中英对照翻译。 1. 领口collar领口是指衣领的边缘部分,它可以是封闭 式的也可以是开放式的,是衬衣、衬衫、外套等衣服中区分领型的一部分。 2. 袖子sleeve袖子是衣服的一部分,通常从头颈处到手腕,由面料制成,并用来套住手臂。袖子的长度和风格都有很多种类,使得衣服具有丰富的变化。 3. 挂脖子的绳子/带子/链子neckline挂脖子的绳子、带 子或链子被称为“neckline”,用于衬衣、上衣、外套等服装的 固定和装饰。 4. 挂肩部的细带shoulder strap通常用于女性内衣、比基尼、泳衣、背心等服装上,作为担负整体架构的主要部分。 5. 领口下方的纽扣/button纽扣是一种固定衣服的装饰品,通常位于衣服的前中央,用来固定领口、袖子、前片等。 6. 衣服前片front panel是指衣服的前部分,通常用纽扣 或拉链来固定,起着保护身体、美化外观的作用。

7. 腰围waistband腰围是指衣裤、裙子的下摆部分。腰围的设计和材料选择都直接影响到服装的穿着舒适度和整体形状。 8. 袜子sock袜子是一种可以穿在脚上的纺织品,通常用来保护脚部和帮助锻炼,同时还可以起到美化外观的作用。 9. 鞋底sole鞋底是指鞋子的底部位置,通常用来保护脚部并提供走路的支撑,也有一定的防滑作用。 10. 裙腰hemline裙腰是指裙子的下摆部分,通常用来控制裙子的长度和形状,在设计上也可以采用不同的样式来突出服装的个性和时尚。 11. 衣服背面back panel衣服的背部通常也需要有设计裁剪,以保证其在穿着时的舒适性和整体形状的完美。 12. 带子ribbon带子是一种薄而细的纺织品,通常用于装饰服装、固定头发、或制作美术作品。 13. 挂帽子的带子/chin strap chin strap帽子上的带子称为“chin strap”,用于固定帽子和保证帽子在活动中不会脱落。 14. 裤管trouser leg裤管是指裤子的下摆部分,通常用来控制裤子的长度和形状,以及保持鞋子和脚的联系。 15. 鞋面/鞋头/toe cap toe cap鞋头是指鞋子的前部位置,通常会采用不同的材料和设计来适应不同的鞋型和用途,保护脚部并具有吸收冲击的作用。

服装部位中英对照翻译

1——stand collar 领座 2——hanging loop 领吊袢,挂耳 3——top collar 领面 4——small shoulder 小肩 5——sleeve top/sleeve head/crown 袖山6——lapel point 领咀 7——mock button hole 假眼8——armhole 袖窿,夹圈 9——breast pocket 胸袋,手巾袋10——button hole 扣眼,钮门 11——top fly〔left front〕门襟,左前幅12——front dart 前褶 13——underarm dart 肋褶

14——top sleeve 大袖 15——sleeve button 袖扣 16——sleeve opening 袖口 17——hem 衫脚 18——front cut 止口圆角 19——front edge 门襟止口 20——under sleeve 小袖 21——flap 袋盖 22——change pocket 零钱袋 23——button 钮扣 24——under fly〔right front〕里襟〔右前幅〕25——inside breast pocket 里袋 26——fold line for lapel 翻领线 27——lapel 驳头 28——gorge line 串口 29——lining center back pleat 里布后中省30——back lining 后幅里布 31——top collar 领面 32——across back shoulder 总肩 33——back armhole 后袖窿,后夹圈 34——half back belt 半腰带 35——vent 背衩 36——side seam 摆缝,侧骨

服装各部件的中英文对照

服装各部件的中英文对照 Neckline 领圈 Asymmetric不均齐形 Scarf 围巾形 Drawstring 伸缩形 Frilled 绉边领 Halter 套索系领 Sweat-heart 爱心形 High& low cowl 高低垂领 Round 圆领 Horseshoe 马蹄铁形 Hooded 头巾形 Draped 打褶形 Bateam or boat 舟形 Scoop 椭圆形 Square 四边形 Stand away 高颈企领 Strap 布条形 Tab 扣绊形 Tie 打结形 Front fastening前开口 Double – breasted双纽襟 Braid 缀以线辫纽 Buckled 带扣 Fly 暗纽襟 Crossed –over 叠门襟 Frogging 纺锤形纽扣 Knotted tie 缚结物 Laced – up 系紧绳带 Linked 连接饰物 Looped 结环纽眼 Side –buttoned 侧边纽门 Single buttoned 单边纽扣 Strap 条扣 Tab 扣绊 Bow 蝴蝶结 Three –button grouping 3粒组纽 Toggled 索结绳纽 Wraped& tied 叠襟系带 Zipper 拉链 Sleeve 袖子

Ballon 气球形Batwing 蝙蝠袖Bell 钟形 Bishop 主教式袖Cap 顶盖式Cuffed 袖级袖Drawstring 伸缩形Puff 膨胀形Flared 闪发形Kimono 和服式Kite 风筝形Lantern 灯笼式Magyar 连身出袖Raglan 牛角袖Shirt 衬衫袖Shirred 平行绉缝式Two-piece 两片袖Cape 披肩式Tiered 层列式 Set-in 装置袖Collar 领子 Eton 伊顿形Mandarin 旗袍领Peter pan披德形Sailor 领巾形Scarf 围巾形Shawl 肩巾形Collar 上下级形Roll 翻边领形Picture 象形领Tailored 西装领形Button-down扣角领Funnel 漏斗形Peaked 尖形领Swallow 燕子领Coat 大衣领 Polo 马球领Standup 直立领Milan 米兰式Cross-over 叠领形Turtle 龟形领 口袋――Pocket Bound 嵌线口袋Breast 胸袋

服装各部件的中英文对照

服装各部件的中英文对照 在日常生活和工作中,我们经常需要描述或讨论服装的各个部件以便更好地选择、搭配和维护衣物。因此,了解服装各部件的中英文对照是非常有用的。下面,本文将介绍常见服装各部件的中英文对照。 一、上装类 1. 领口:Collar 2. 领尖:Collar Point 3. 领口下摆:Collar Stand 4. 肩线:Shoulder Line 5. 袖子:Sleeve 6. 胸部:Chest 7. 前襟:Front Placket8. 翻领:Lapel/Collar9. 扣子:Button10. 口袋:Pocket11. 装饰:Decoration 二、下装类 1. 腰围:Waist 2. 腰带:Belt 3. 裤腰:Waistband 4. 飞扣:Fly 5. 裙摆:Hemline/Skirt Hem 6. 裤长:Inseam/Pant Length 7. 裤头:Pant Leg/Thigh8. 裤脚:Pant Hem9. 裤袋:Pant Pocket10. 装饰:Decoration 三、鞋类 1. 鞋底:Sole 2. 鞋面:Upper 3. 鞋眼:Eyelet 4. 鞋带:Lace 5. 鞋跟:Heel 6. 鞋舌:Tongue 7. 鞋盒:Box 8. 鞋垫:Insole 四、配饰类

1. 领带:Necktie/Tie 2. 帽子:Hat 3. 围巾:Scarf 4. 袜子:Socks 5. 手套:Gloves 6. 眼镜:Glasses 7. 饰品: Jewelry/Accessories 除了以上介绍的常见服装各部件,还有一些特殊的部件需要注意: 1. 肩垫:Shoulder Pad 2. 内衬:Lining 3. 内袋:Inner Pocket 4. 衬衫袖扣:Cufflink 5. 铁裤夹:Trouser Press 6. 钩子 和眼:Hook and Eye7. 绸带:Sash 在购买服装时,我们还需要关注一些其他的信息,如尺码、面料、洗涤说明等。对于不同的服装,尺码和面料也会有所不同。因此,我们需要根据自己的身体比例选择合适的尺码,并了解每种材料的特点以便更好地维护保养。 尽管中英文对照很重要,但在实际应用中,我们需要注意各个部件的具体含义以及它们在不同的服装中的差异。此外,衣物的款式和风格也会影响部件的名称和设计。因此,深入了解服装的各部分、了解常见的服装搭配和流行趋势是在服装消费市场中开花结果的关键。

服装部位名称英语翻译

服装部位名称英语翻译 衣袖翻译词汇 袖里Sleeve lining 大(小)袖里Top(under) sleeve lining 袖型Sleeve shape ,sleeve style, sleeve modeling 袖窿Armhole, scye 袖山Sleeve cap, sleeve cuff, cuff opening 单袖头Single cuff 双袖头Double cuff, French cuff, turn-up cuff, fold back cuff 单(双)扣袖头One(two) –button cuff 两用袖头Convertible cuff 松紧袖口Elstic cuff 罗纹袖口Rib-knit cuff 防风袖头Storm cuff 活动袖头Detachable cuff 假袖头Imitation cuff 假翻袖头Cuff band, cuff strap 紧袖口Bracelet cuff 束带袖头Stripped cuff 扇型袖头Scalloped cuff 褶裥泡状袖头Bead cuff 无卷边袖头Cuffless 衬衫袖头Wristband 袖头里子Cuff lining 袖衩Cuff opening, cuff vent, sleeve placket, sleeve slit, sleeve vent 大袖衩Sleeve facing 小袖衩Sleeve under facing 袖衩搭边Sleeve overlap 袖衩条Sleeve placket 腋部吸汗垫布Shield 腋下镶布Underarm gusset 肘部垫布Elbow patch 衣前身翻译 裁片Cutted pieces, cut pieces, cut parts 衣大身Bodice, body 大身衣片Body piece 前身里子Front lining 全(半)衬里Full(half) lining 活动里Detachable lining 脱卸里Zip-out lining 防缩里Shrink-proof lining

服装各部位英语翻译

办样板Sample 布封幅宽Fabric width 侧骨侧缝,摆缝Side seam 插竹领插角片Collar stay 车花绣花Embroidery 打枣打结Bartack 担干过肩Yoke 耳仔裤带袢BELTLOOP 返针回针BACK STITCH 狗牙车牙FEED DOG 挂卡吊牌HANGTAG 后浪后档BACK RISE 蝴蝶车缝附件SEWING MACHINE A TTACHMENTS 及骨锁边OVERLOCK 及骨车包缝机,锁边机OVERLOCK MACHINE 急钮四合扣SNAP FASTENER 夹圈袖窿ARMHOLE 间棉绗缝QUILT 肩棉肩垫,垫肩膊头棉SHOULDER PAD 介英,鸡英袖口,袖级CUFF 拉冚车绷缝机COVERING STITCH MACHINE 拉裤头上裤头WAISTBANDING 拉筒车门襟机PLACKET MACHINE 辘脚车脚口卷边机BOTTOM HEMMING MACHINE 唛架排料图MAKER 唛头商标LABEL 埋夹缝合袖底骨和侧缝JOIN THE UNDER ARM SEAM AND SIDE SEAM 魔术贴尼龙搭扣VELCRO 纳膊缝合小肩JOIN THE SMALL SHOULDER 纳膊位肩缝SHOULDER SEAM 钮门扣眼BUTTON HOLE 钮牌门袢FL Y 钮子钮门搭位BUTTON STAND 排唛排料LAYOUT 啤机冲压裁剪机DIE CUTTING MACHINE 脾围横档THIGH 平车平缝机NORMAL SEWING MACHINE 朴衬布INTERLINING 前浪前档FRONT RISE 生褶省PLEAT 死褶褶DART 梭仔梭芯BOBBIN 烫斗熨斗IRON

服装各部位英语翻译

服装各部位英语翻译插竹领插角片Collar stay 车花绣花Embroidery 打枣打结Bartack 担干过肩Yoke 耳仔裤带袢BELTLOOP 返针回针BACK STITCH 狗牙车牙FEED DOG 挂卡吊牌HANGTAG 后浪后档BACK RISE 蝴蝶车缝附件SEWING MACHINE A TTACHMENTS 及骨锁边OVERLOCK 及骨车包缝机,锁边机OVERLOCK MACHINE 急钮四合扣SNAP FASTENER 夹圈袖窿ARMHOLE 间棉绗缝QUILT 肩棉肩垫,垫肩膊头棉SHOULDER PAD 介英,鸡英袖口,袖级CUFF 拉冚车绷缝机COVERING STITCH MACHINE 拉裤头上裤头WAISTBANDING 拉筒车门襟机PLACKET MACHINE 辘脚车脚口卷边机BOTTOM HEMMING MACHINE 唛架排料图MAKER 唛头商标LABEL 埋夹缝合袖底骨和侧缝JOIN THE UNDER ARM SEAM AND SIDE SEAM 魔术贴尼龙搭扣VELCRO 纳膊缝合小肩JOIN THE SMALL SHOULDER 纳膊位肩缝SHOULDER SEAM 钮门扣眼BUTTON HOLE 钮牌门袢FL Y 钮子钮门搭位BUTTON STAND 排唛排料LAYOUT 啤机冲压裁剪机DIE CUTTING MACHINE 脾围横档THIGH 平车平缝机NORMAL SEWING MACHINE 朴衬布INTERLINING 前浪前档FRONT RISE 生褶省PLEAT 逝世褶褶DART 梭仔梭芯BOBBIN 烫斗熨斗IRON 挑脚车暗缝机BLIND STITCHING MACHINE

服装衣服部位专业术语中英对照

服装部位衣袖词汇 袖里sleeve lining 大小袖里topunder sleeve lining 袖型sleeve shape ;sleeve style; sleeve modeling 袖窿armhole; scye 袖山sleeve cap; sleeve cuff; cuff opening 单袖头single cuff 双袖头double cuff; french cuff; turn-up cuff; fold back cuff 单双扣袖头onetwo –button cuff 两用袖头convertible cuff 松紧袖口elstic cuff 罗纹袖口rib-knit cuff 防风袖头storm cuff 活动袖头detachable cuff 假袖头imitation cuff 假翻袖头cuff band; cuff strap 紧袖口bracelet cuff 束带袖头strpped cuff 扇型袖头scalloped cuff 褶裥泡状袖头bead cuff 无卷边袖头cuffless

衬衫袖头wristband 袖头里子cuff lining 袖衩cuff opening; cuff vent; sleeve placket; sleeve slit; sleeve vent 大袖衩sleeve facing 小袖衩sleeve under facing 袖衩搭边sleeve overlap 袖衩条sleeve placket 腋部吸汗垫布shield 腋下镶布underarm gusset 肘部垫布elbow patch 衣前身 裁片cutted pieces; cut pieces; cut parts 衣大身bodice; body 大身衣片body piece 前身里子front lining 全半衬里fullhalf lining 活动里detachable lining 脱卸里zip-out lining 防缩里shrink-proof lining 衣肩shoulder 腰节waistline

服装各部件的中英文对照

服装各部件的中英文对照

服装各部件的中英文对照 Neckline 领圈 Asymmetric不均齐形 Scarf 围巾形 Drawstring 伸缩形 Frilled 绉边领 Halter 套索系领 Sweat-heart 爱心形 High& low cowl 高低垂领 Round 圆领 Horseshoe 马蹄铁形 Hooded 头巾形 Draped 打褶形 Bateam or boat 舟形 Scoop 椭圆形 Square 四边形 Stand away 高颈企领 Strap 布条形 Tab 扣绊形 Tie 打结形 Front fastening前开口 Double – breasted双纽襟 Braid 缀以线辫纽 Buckled 带扣 Fly 暗纽襟 Crossed –over 叠门襟 Frogging 纺锤形纽扣 Knotted tie 缚结物 Laced – up 系紧绳带 Linked 连接饰物 Looped 结环纽眼 Side –buttoned 侧边纽门 Single buttoned 单边纽扣 Strap 条扣 Tab 扣绊 Bow 蝴蝶结 Three –button grouping 3粒组纽 Toggled 索结绳纽 Wraped& tied 叠襟系带 Zipper 拉链 Sleeve 袖子

A – line A字裙 Balloon 气球形裙 Bell 钟形裙 Circular 圆台裙 Draped 垂褶裙 Flounced 裙脚绉边裙 Four gored 四幅裙Gathered 缩褶裙 Mini 迷你裙 Tulip 郁金香 Shorts短裤 Bermuda 百慕大短裤 Cargo大贴袋短裤 Cut – offs 毛边牛仔短裤Pleated 打褶裥短裤 Shorts 超短裤 Pants 裤子 Ankle – tied 束脚裤 Baggy 袋状裤 Bell – bottom 喇叭裤 Cargo – pocket 大贴袋牛仔裤Drawstring 束带紧腰裤Flared 喇叭裤 Gaucho 短长裤 Jodhpurs 马裤 Overalls 工装裤 Stovepipe 烟筒形长裤 Vest / Waistcoat 背心Down 羽绒背心 Formal 礼服背心 Hunting 猎装背心 Jerkin紧身皮袄 Sweater 背心式毛皮 Suit 套装 Jerkin 无袖上衣套装Jumper 跳 Tailored 西式套装 Tunic 束腰套 Vested 有马夹套装 Shirt衬衫 Hawaiian 夏威夷式衬衫Ascoted 阿司括衬衫Cowboy 牛仔衬衫 Body shirt 紧身衬衫

服装各部位英语翻译

办样板Sample布封幅宽Fabric width侧骨侧缝,摆缝Side seam 插竹领插角片Collar stay车花绣花Embroidery打枣打结Bartack担干过肩Yoke耳仔裤带袢BELTLOOP返针回针BACK STITCH狗牙车牙FEED DOG挂卡吊牌HANGTAG后浪后档BACK RISE蝴蝶车缝附件SEWING MACHINE ATTACHMENTS 及骨锁边OVERLOCK及骨车包缝机,锁边机OVERLOCK MACHINE急钮四合扣SNAP FASTENER夹圈袖窿ARMHOLE间棉绗缝QUILT肩棉肩垫,垫肩膊头棉SHOULDER PAD介英,鸡英袖口,袖级CUFF拉冚车绷缝机COVERING STITCH MACHINE拉裤头上裤头WAISTBANDING拉筒车门襟机PLACKET MACHINE辘脚车脚口卷边机BOTTOM HEMMING MACHINE唛架排料图MAKER唛头商标LABEL埋夹缝合袖底骨和侧缝JOIN THE UNDER ARM SEAM AND SIDE SEAM魔术贴尼龙搭扣VELCRO纳膊缝合小肩JOIN THE SMALL SHOULDER纳膊位肩缝SHOULDER SEAM 钮门扣眼BUTTON HOLE钮牌门袢FL Y钮子钮门搭位BUTTON STAND排唛排料LAYOUT啤机冲压裁剪机DIE CUTTING MACHINE脾围横档THIGH平车平缝机NORMAL SEWING MACHINE朴衬布INTERLINING前浪前档FRONT RISE生褶省PLEAT死褶褶DART梭仔梭芯BOBBIN烫斗熨斗IRON挑脚车暗缝机BLIND STITCHING MACHINE乌蝇扣钩棒扣EYES & HOOKS靴压脚PRESSER FOOT针步线步STITCHES止口,子口缝头SEAM ALLOWANCE纵纹斜纹BIOS CUT坐围臀围HIP (Jandy整理) ACCESSORY 辅料BELT 腰带BINDING TAPE 捆条(包边)BOW 蝴蝶BOW-TIE 蝴蝶结BUCKLE LOOP 钮圈BUTTON 钮扣CARE LABEL 洗水唛COLLAR RAB 领袢COLLAR STAY 领插竹CONCEAL ZIPPER 隐形拉链CONTENT LABEL 成分唛CONTRAST COLOR STITCHES 撞色线COTTON STRING 棉绳ELASTIC 橡筋EPAULET 肩章EYELET 鸡眼EYES & HOOKS 乌蝇扣, 钩棒扣FRILLS 荷叶边FUSIBLE-INTERLINING 粘朴GODET 三角形布GUSSET 三角形插布HALF MOON PATCH 半月形龟背HANDING LOOP 吊袢INTERLINING 衬, 朴LACE 花边LINING 里布MAIN LABEL/BRAND LABEL 主唛NON-FUSIBLE-INTERLINING 非粘朴, 生朴PLASTIC STRING 胶针RIBBING 罗纹RIVET 撞钉, XX钉RUBBER STRING 橡筋SHANK (钮扣)绕脚线SHOULDER PAD 肩棉, 肩垫SIZE LABEL 尺码唛SMOCKING (装饰用的)缩褶SNAP 急钮, 按钮, 揿钮STICKER 贴纸STRIPE 带条, 绳子THREAD 线TRIANGLE GUSSET 三角脚贴VELCRO 魔术贴ZIPPER 拉链ZIPPER PULLER 拉链头ZIPPER STOPPER(Typed by Jandy)服装专业英语(缩写)A.H. ARMHOLE 夹圈ABS AREA BOUNDED STAPLE FABRIC 面粘非织造布ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL 允许疵点标准AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL验收合格标准ATTN. ATTENTION 注意AUD. AUDIT 稽查B. BACK 后B.H. BUTTON HOLE 钮门/扣眼B.L. BACK LENGTH 后长B.P. BUST POINT 胸点BK. BLACK 黑色BL BUST LINE 胸围线BMT BASIC MOTION TIME 基本动作时间BNL BACK NECKLINE 后领圈线BNP/BNPT BACK NECK POINT 后领点BR BACK RISE 后浪BSP BACK SHOULDER POINT 后肩颈点BTM. BOTTOM 衫脚BTN. BUTTON 钮扣 C.V.C. CHIEF value OF COTTON 棉为主的混纺物C/B (C.B.) CENTER BACK 后中C/F (C.F.) CENTER FRONT 前中CAD PUTER AIDED DESIGN 电脑辅助设计CAE PUTER AIDED ENGINEERING 电脑辅助工程CAL PUTER AIDED LAYOUT 电脑辅助排料CAM PUTER AIDED MANUFACTURE 电脑辅助制造CAP PUTER AIDED PATTERN 电脑辅助画样CBF CENTER BACK FOLD 后中对折CBL CENTER BACK LINE 后中线CBN-W CENTER BACK NECK POINT TO WAIST 后颈点至腰CFL CENTER FRONT FOLD 前中对折CI CORPORATE IDENTIFY 企业标识CIF COST, INSURANCE & FREIGHT 到岸价CLR.

服装测量部位名称中英文对照

服装测量部位名称中英文对照 随着时代的进步和人民生活水平的提高,人们对服装的要求也越来越高。除了款式、材质等方面,服装的尺寸和穿着舒适度也越来越重要。要测量服装的尺寸,就需要了解服装测量部位名称的中英文对照。本文将详细介绍服装测量部位名称的中英文对照,以供读者学习参考。 一、头部、颈部和肩部(Head, Neck and Shoulder) 1.头围(Head circumference) 头围是指头部最宽处的周长。 2.耳前至耳前(Ear to Ear) 耳前至耳前是指从耳朵前面到另一只耳朵前面的距离,通常用于量取头环的大小。 3.头顶到耳垂(Top of Head to Ear Lobe) 头顶到耳垂是指从头顶到耳垂之间的距离,通常用于量取帽子的大小。 4.颈围(Neck circumference) 颈围是指颈部最宽处的周长。 5.肩宽(Shoulder width) 肩宽是指从左肩到右肩的横向距离。

6.背宽(Back width) 背宽是指从一侧腋下到另一侧腋下的距离。 7.袖长(Sleeve length) 袖长是指从肩部到袖口的距离。 二、胸部、背部和腰部(Chest, Back and Waist) 1.胸围(Bust, chest circumference) 胸围是指最丰满的部位的周长,一般在乳头下面测量。 2.下胸围(Band size) 下胸围是指胸部下方的周长,一般用于量取胸衣的大小。 3.胸底围(Bust depth) 胸底围是指从肩部到胸部底部的垂直距离。 4.胸间距(Bust distance) 胸间距是指从乳头到乳头的横向距离,一般用于量取胸罩的大小。 5.背围(Back circumference) 背围是指背部最宽处的周长。 6.腰围(Waist circumference) 腰围是指腹部最细处的周长。 7.下腰围(Hip or seat circumference)

服装部位结构英语翻译

服装部位结构英语翻译 上装前身的部位名称 肩缝 shoulder seam:在肩膀处,前后衣片相连接的部位。 领嘴 notch:领底口末端到门里襟止口的部位。 门襟 front fly,top fly:在人体中线锁扣眼的部位。 里襟 under fly:指钉扣的衣片。 止口 front edge:也叫门襟止口,是指成衣门襟的外边沿。 搭门 overlap:指门襟与里襟叠在一起的部位。 扣眼 button-hole:纽扣的眼孔。 眼距 button-hole space:指扣眼之间的距离。 袖窿 armhole:也叫袖孔、夹圈,是大身装袖的部位。 驳头川 lapel:里襟上部向外翻折的部位。 平驳头 notch lapel:与上领片的夹角成三角形缺口的方角驳头。戗驳头 peak lapel:驳角向上形成尖角的驳头。 胸部 bust:指前衣片前胸最丰满处。 腰节 waist:指衣服腰部最细处。 摆缝 side seam:指袖窿下面由前后身衣片连接的合缝。 底边 hem:也叫下摆,指衣服下部的边沿部位。 串口 gorge line:指领面与驳头面的缝合线,也叫串口线。 驳口 fold line for lapel:驳头翻折的部位,驳口线也叫翻折线。止口圆角 front cut:指门里襟下部的圆角造型。 扣位 button position:纽扣的位置。

滚眼 bound button hole:用面料包做的扣眼。 前过肩 front yoke:连接前身与肩合缝的部件,也叫前育克。 领省 neck dart:指在领窝部位所开的省道。 前腰省 front waist dart:指开在衣服前身腰部的省道。 前肩省 front shoulder dart:指开在前身肩部的`省道。 肚省 fish dart:指在西装大口袋部位所开的横省。 横省 side dart:腋下摆缝处至胸部的省道。 胁省 underarm dart:衣服两侧腋下处的省道。 通省 open dart:也叫通天落地省,指从肩缝或袖窿处通过腰部至下摆底部的开刀缝。如公主线即是一种特殊的通省,它最早由欧洲的公主所采用,在视觉造型上表现为展宽肩部、丰满胸部、收缩腰部和放宽臀摆的三围轮廓效果。 刀背缝 princess seam:是一种形状如刀背的通省或开刀缝。(公主缝,公主线,公主褶) 前后披肩 front or back shoulder cape:覆盖在肩部前后的部件。 上装后身的部位名称 总肩宽 across back shoulder:指在后背处从左肩端经后颈中点(第七颈椎点)到右肩端的部位。 后过肩 back yoke:也叫后育克,指连接后衣片与肩合缝的部件。 背缝 center back seam:又叫背中缝,是指后身人体中线位置的衣片合缝。 背衩 back vent:也叫背开衩,指在背缝下部的开衩。 摆衩 side slit:又叫侧摆衩,指侧摆缝下部的开衩。 后搭门 back overlap:指门里襟开在后背处的搭门。 领窝 neckline:指前后衣片在肩部缝合后,再与领子缝合的部位。 后领省 back neck dart:指开在后领窝处的领省,多呈八字形。

相关文档
最新文档