因特网中旧词新义

因特网中旧词新义
因特网中旧词新义

因特网中旧词新义

来源:英语毕业论文 https://www.360docs.net/doc/6f16366182.html,/

从优选论的角度对音译外来词加以解释,为了符合汉语的音节结构的特点,音译外来词采用了增音、删音和替换的方式。同时,标记性制约条件和忠实性制约条件交互作用,合理地阐述了整个音节系统改变过程。

音节结构;音译;制约条件;外来词

一、汉语中外来语的翻译生成方式汉语中外来语的翻译方式有许多种,众说纷纭。首先说明像英文字母缩写形式或者英文字母附加汉字,这两种方式相比其他方式,讨论的意义不大,因为这种“音译或音译结合”是完全对源语的移植。因此不在这里加以讨论。

除此之外,翻译方式从本质上讲都是围绕着两大主题。一方面是音,一方面是意。概括之有三大类:音译、意译、音意结合。主要包括:音译,例如:酷(cool);意译,例如:终端(terminal);音意结合,对于这类的具体译法就多了,但大部分都是附加汉语语素,表示类别或种类,由音译加“…乐、…球、…会”等。例如:保龄球(bowling)、拉力赛(rally)、纽约州(New York Sate)。

至于具体选用什么样的字来最大限度地表现源语的特点,这要考虑很多因素,例如:文化背景、学科差异等等。那么在选具体的字之前必须要考虑选用什么样的音节,这是音译外来语的根本所在。因此,本文将着重采用优选论观点,从音译外来语中的音节筛选层面上探讨如何最优化音译外来语。

二、音译外来词现代汉语中音译词定义是“照着外语词的声音对译过来的词”。音译过程中涉及到多种方法,例如要考虑到文化、语感、认知等因素,本文将从优选论视角来探讨英语词汉译时的音节调整问题。优选论(简称OT)运用制约条件的交互作用处理音系现象,有较强的解释力。

我们这里讨论的音译指的是不同文字系统之间着重于声音相似的解释(sound-oriented transliteration)。Catford 认为音译是个整合过程,可以分为三大步骤,笔者用图示表示,具体过程将不再赘述。将英语译成汉语时,其图示如下:译出语字母语音单位输入语语音单位译入语字母/其他单位英语发音汉语语音汉字标音是否符合汉语音系结构调整英语的音系和谐音系结构否是三、英汉语的音节的差异英语、汉语分属于两个不同语系,自然音节结构差别很大。

英语的音节结构是(((C)C)C)V((((C)C)C)(C:辅音;V:元音),那么从该式可看出:

(1)英语音节首尾都允许有辅音;

(2)辅音个数为一到三个,在这里应注意不是任何辅音都可以的,而是有辅音筛选的。

(3)比方说,如果是那个辅音要在词首聚集,其组合方式需要遵守:

(1)第一个音位必须是/s/;

(2)第二个音位必须是/p/、/t/或/k/;

(3)第三个音位必须是/l/、/r/或/w/。这就是为什么英语中所有以三个辅音组合开头的词都是像这样一些词.

例如:spring、strict。而汉语的音节结构为(C)(G)V (N)(G:滑音;N:鼻音),音节首无辅音群。音节尾只输入kl藜una.k藜unb.k奕l藜unc.kl藜und.l藜unCOMPLEX

DEP-IO MAX-I[n]和[N]这两个辅音。表clone[kl藜un]→“克隆”[k奕l藜un]由上述英汉音节差异可以看出,当英语外来词进入汉语系统时,为了适应汉语的音节结构,其结构需要发生改变。

例如:punk[ph蘧耷k]→“蓬克/朋克”[[pheng-kh 奕]、:Clark[khl藁:kh]→“克拉克”[kh奕-l藁-kh 奕]。由此可见,汉语是不允许有像英语中[khl]辅音群、[kh]辅音尾出现的。为了满足汉语的音节结构系统的合理性,汉语中元音[奕]就被插入。那为什么插入的是[奕]而不是别的元音呢?选择哪个元音必须遵守相对应的规则。下面将会用优选论的观点加以解释。

四、优选论在音译外来语音节上的应用综观所有的对英语外来语音译,转化为汉语音节系统的方式,主要有三种:(1)增音,例如:tank[t覸nk]→[tank奕]、clone [kl藜un]→[[k奕l藜un];

(2)删音,例如:Jacke[td廾覸kit]→[t揶藁k奕];

替换,例如:Kentucky[k藜nt蘧ki]→[k藜n.t奕.t 揶i]、Micky[miki]→[mit揶i]。

我们知道,首和尾避免采用复杂音节,音节以元音结尾,均是语言的普遍倾向,是语言的无标记形式。基于这一特性,有下列标记性制约条件:(1)NOCODA:音节尾不准有辅音出现(2)COMPLEX:辅音群不准在音节中出现

(3)CODACON:音节尾只准出现鼻音[n]和[耷]。(汉语音节尾中允许韵母[n]和[耷]的出现)如果仅有标记性制约条件,那么音系过程将是单一化的,也就是所有语言都趋于单一化。正是为了保证语言的丰富性,所以才存在互补的忠实性制约条件。

五、那么下面就具体研究这两类制约条件分别在下面三类音节改变上的应用。

(1)增音按照上述排列顺序,候选项c,d首先被淘汰,而候选项b中的元音虽满足了DEP-IO,但却违反IDENT-IO,因此也未能成为优选项。在许多忠实性制约条件中,通常是MAX-IO 和DEP-IO的排序起到决定性作用,

例如:如果按照COMPLEX>>DEP-IO>>MAX-IO,选项c被淘汰,因为它最先违反了最高级制约条件。选项b也被淘汰,是因为违反了次级制约条件。

最后a和d胜出,成为最优项。但是事实上,这与普通话中对clone的音译是不一致的,而且也不可能采取两种音译法。如果假设COMPLEX>>MAX-IO>>DEP-IO,结果又会怎么样呢?选项a、c、d都被淘汰了,因为它们都违反了较高层级的制约条件,而b只是违反了最后的制约条件,所以候选项b胜出。而且事实上对clone的音译的确如此。

(2)删音根据表的制约条件等级排序,候选项a违反了汉语不能以非鼻音结构结尾的CODACON制约条件。c违反了

DEP-IO,不能删除的制约条件,b为最优结构,但它却使双音节词变为三音节词,这样就不符合汉语单词的双音节化倾向。

所以,Yip提出的MinWd也是现代汉语外来语音系统中一条非常重要的标记性制约条件。(优选论与汉语外来语的音节可接受性)“Minimal Word”:这条标记性制约条件指的是词的最小化合理结构。如果在处理[d廾覸kit]的音节问题上,加入这条制约条件,就可以产生正确的汉语音节结构。

表Pau[lph蘅:]→“保罗”[pau.lu蘅]输入ph蘅:COMPLEX CODACON MAX-IO IDENT-IO DEP-IOa.pau.lu

蘅.pau.c.pauld.pau输入kl藜una.k藜unb.k奕l藜unc.kl 藜und.l藜un*COMPLEX MAX-IO DEP-IOclone[kl藜un]→“克隆”[k奕l藜un]输入d廾覸kita.t揶藁k奕tb.t揶藁k

奕t奕c.t揶藁k奕*COMPLEX CODACON DEP-IO MAX-IO表 jacke [td廾覸kit]→“夹克”[t揶藁k奕]输入d廾覸kita.t 揶藁k奕tb.t揶藁k奕t奕c.t揶藁k奕COMPLEXCODACON MinWd MAX-IO DEP-IOjacke[td廾覸kit]→“夹克”[t揶藁k奕]表说明候选项a违反了汉语不能以非鼻音结构结尾的CODACON 制约条件,候选项b因为在[t]后增加了元音[奕]构成了3个音节,违反了MinWd而被淘汰,c删除了[t],成为了双音节,符合汉语词汇双音节化倾向,因此该选项胜出。像chocolate也是同理,分析如下表。表中的b候选项先违反了CODACON而首先被淘汰,c因为违反了MinWd被淘汰,而a后违反了MAX-IO,因此a选项胜出。

(3)替换Kentucky[k藜nt蘧ki]→[k藜n.t奕.t揶i]、Micky[miki]→[mit揶i]Mickey[miki],普通话中译为“米奇”[mit揶i],其中[k]变为[t揶]。我们知道,汉语中不存在舌根辅音跟舌面前高元音的组合,也就是说和齐齿呼的搭配,所以[ki]在汉语中无对应的音节结构。由此这类[ki]进入汉语音节系统时,就要变为[t揶i],这一音变被称为辅音的腭化(palatalization)现象。

当然,对外来词的翻译单从优选论方面解释也是不可取的。因为任何理论都不是万能的,必须适应于特定的语言环境,例如文化背景、历史地理等因素。但是与此同时,也不可忽略优选论在此方面的应用,因为所谓的文化因素、语感习惯等很难从形式化的方法上分析,如果辅助以优选论的研究方法,那么对外来语的翻译将会有强有力的说服力。

浅析现代汉语中的旧词新义

浅析现代汉语中的旧词新义 随着现代文化的发展和人们语言使用习惯的改变,人们将现有的语言材料与认识、思维的成果结合起来,将旧的词汇形式与新的意义内容相结合,不仅增加了原有词语的内涵,也简化了现代汉语的词汇系统,减轻了使用语言的负担,使人们的口常交际变得更加便利。本文通过对旧词新义这种词汇现象的探讨,调查旧词产生新义的事实,并探索其中的规律,以丰富现代汉语词汇学的内容。 标签:旧词新义;类型;产生途径 改革开放极大地推动了汉语的发展和变化,其中突出的表现是,很大一部分词语产生了新的意义。旧词新义遵循旧瓶装新酒的方式,不产生新的形式,而是依附汉语原有的词语,通过扩大或变化原有词义的办法实现。在本文中,把改革开放(1978年)以前就存在的词语称为“旧词”,“旧词新义”的标准比较宽泛,只要是词形相同,又在原有意义的基础上产生了新的意义,并且这一意义已经比较稳定地在语言中使用,我们就把它看作是“旧词新义”,有一点需要特别说明的是,实际上有不少词语产生的时间还很短,为了说起来方便,我们未加区分,也把它们当作“旧词新义”。 一、旧词新义的类型 1.旧词改变原义 旧词改变原义是指,由于某种原因,旧词的某个义位在新时期发生了一些变化,社会的发展造成新事物、新现象不断涌现,人们使用旧词去指称这些事物或现象的时候,需要对其意义进行相应的变动,这样才能够更准确地表达信息。例如,“强人”,《现代汉语词典》(1978年版)释义为:“强人,原义指强盗。”①那姓宋和姓全的两个强人守在洞口,听到“毒针来了”四字,只吓得魂飞魄散,急忙退出。②痛的空虚里她发出大喉咙来,高声叫喊道:“清平世界,是哪儿来的强人?平白里霸占我的东西,还打我,还捆我?我是你打得的,捆得的?” 可是随着社会的发展,“强人”旧义消失,被新义“强有力的人”“坚强能干的人”取代,“强人”用来指能人,而强盗的意思则不用了。①现在是一个女强人纷纷涌现的时代,今天的女性可以从武则天那里汲取到哪些有价值的东西呢?②她坚持,因为她在乎,在乎她现在拥有的一切,职业、家庭和生活。她无疑是强大的,有时甚至也很强硬,即使不是女强人,至少也是个强女人。 社会的发展使旧词语所指称的事物或现象的本质特点在新时期发生明显的改变,人们对其有了新的认知,并因此促成了旧词理性意义发生变动。 2.旧词增添新义 旧词增添新义,在本文中可以理解为旧词在保持原有义位不变的前提下又增

高三英语熟词新义归纳-英语

高考英语熟词新义归纳 It takes a couple of minutes for the drug to act.起作用 The president should be addressed as “Mr. President”.被称作 The picture looks good against the white wall. 在。。。。。。相称下Lay down your arms or we’ll fire! 武器,开枪,开火The theatre only admits 1,000 persons. 容纳 Long plane trips don’t agree with me.适应 Attempts are being made to arrest the spread of the disease. 遏制,阻止 The worthy professor is now available. 可见到的 We appreciate the danger ahead.意识到 Many of his friends backed his plan. 支持 The boy badly wants a new bike.非常,急迫 All our plans broke down.破灭 The football player has a solid build. 体格 The whole village was blanketed with heavy snow. 被。。。覆盖 The behavior of this computer is very good. 性能 We chanced to be out when she called. 碰巧 Do you think long dresses will ever come back? 再流行 This style is certain to come in this year. 流行 On the whole she counted herself a fortunate person.认为 The tornado claimed dozens of lives.夺走 Every minute counts.重要 The UN has done a lot for the cause of the world peace. 事业 Mother cans fruit. 把。。。做成罐头The corporation has enough capital to build another factory.资金 Do you deal with Smith, the butcher?有生意、贸易往来Can you develop this film for us? 冲洗 The game ended in a draw. 平局 The farmers drove wells to water the crops. 打井 You must pay a deposit if you want to reserve the room. 定金,押金 We sheltered from the storm in a deserted hut. 荒芜的,空无一人的I can’t digest her endless complaint a moment longer.忍受,消化,领悟Customs duties are paid on imported goods. 税 He directed the building of the new bridge. 主持 .Now we are leading an easy life.舒适的 His name escaped me for the moment.想不起 He boasted that he would throw me downstairs; but I made him eat his words.收回

网络语言

网络交际中的网络语言构成特点及交际功能刍议 徐玮 (北京邮电大学人文学院,北京 100876) 摘要:随着互联网的飞速发展,网络语言正对人们的日常生活和语言方式产生越来越大的影响,网络语言使用的环境具有特殊性,网络交际的参与者也有着独特的角色特征。网络语言在构成上主要有谐音、缩略、图符语和文符语并用等方式,在网络交际中具有直观快捷、省时高效和标识个性等交际功能。 关键词:网络语言;网络交际和网络语境;构词原则和特点;交际功能 在当今信息时代中,网络交际正随着电脑技术的飞速发展和互联网的日益普及而逐步成为现代人生活的重要组成部分。作为一种崭新的强势传播媒介,网络不仅扮演着高效通信工具的角色,同时还成为了现代社会中一种特定文化现象和生活方式,并广泛影响和渗透着人们生活的各个方面。在这种背景下,网络语言应运而生并在特定的网络交际体系中普遍使用并蓬勃发展。 “网络语言”是指网民在互联网上进行沟通和交流﹑进行信息处理时采用的一套有别于现实生活用语的交际符号系统,一般被归类为非标准语言(non-standard language),它有着自己固定的使用环境﹑使用对象和语用功能。“广义的网络语言是指网络时代出现的跟网络有关的语言;狭义的网络语言是指自称网民﹑他称网虫的语言”。[1](P 244)现在研究学者提及网络语言时多指“网上通用的语言,是一种新的语体,网络语言起初多指网络的计算机语言,也指网络上使用的有自己特点的自然语言,现在一般指后者”。[1](P 244) 一网络交际和网络语境分析 1网络语言交际和网络语境的特殊性: 人们在运用语言进行交际的过程中,会依据不同的交际目的采用不同的交际方式,将语言符号组成连贯的语篇,以完成某个或某几个交际功能。系统功能语言学认为,语篇的使用与交际环境密切相关,语篇的选择主要受到两方面因素的影响和制约,即情景语境(context of situation)和文化语境(context of culture)。作为一种崭新的语言交际方式,网络交际的社会功能和交际功能同样受着这两种因素的影响和制约。 网络交际利用网络作为传播媒介,交际参与者多采用在线聊天的方式进行实时交流,这比另一种在同一时段内多为单向的电子邮件交流方式更接近于日常生活中人们面对面的言语交际,即一来一往、实时双向的对话方式。分析和研究这一网络交际过程的实质就必须考虑其交际内容、交际参与者的角色及其相互关系、交际的媒介以及语篇内部的上下文(co-context)等环境因素。Halliday[2]提出:从语言的使用角度看,影响言语交际的情景语境中有三个因素最为重要,即语场(field)、基调(tenor)和方式(mode),又称三个语域变体(register variables)。语场指的是正在发生的交际活动的性质,语言谈及或描述的是什么;基调指的是交际的参与者,他们的基本情况、特点、地位、角色以及参与者之间的相互关系,比如是正式、随便还是亲密等;方式是指语言信息的传播方式,比如是书面还是口头。语场、基调和方式,这三个语域决定了交际的内容、交际双方的关系和交际的方式。

网语旧词新义现象的理据探析

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/6f16366182.html, 网语旧词新义现象的理据探析 作者:王佳玲 来源:《青年文学家》2015年第18期 基金项目:河北省高等学校人文社会科学研究项目(语言文字专项,YWZX201311)。 摘要:网络用语里的旧词新义现象颇为普遍,对旧词的新义项探本求源进行理据探析, 不仅有助于我们正确理解词义,记忆、应用相应词语;对学生而言,也可增强其甄别、遴选、正确使用网语的意识和能力。 关键词:网络用语;旧词新义;理据探析 作者简介:王佳玲,女,1971年生人,籍贯:河北唐山,保定学院中文系副教授,主播 教研室主任,文学硕士,研究方向为现当代文学、主持与播音。 [中图分类号]:H313 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2015)-18--01 所谓词的理据是指“用某个词称呼某事物的理由和根据,即某事物为什么获得这个名称的原因。”[1]它主要是研究语义与事物或现象命名之间的关系。比如“叽”这个词,它的语音形式与语义“形容小鸡、小鸟等的叫声”有拟声的联系;“饭桶”本指“装饭的桶”,因为人们长期用来喻指(只会吃饭)无用的人,“饭桶”这个词便有了新义。新义与原有义之间有一定联系(饭桶——用来吃饭——只会吃饭——无用的人),这是由本义派生出的比喻义,由联想使旧词赋新义等等。通过对词语理据的分析,不仅可以帮助我们正确理解词义,也有利于我们记忆、应用相应词语。 随着互联网的普及,网络生活走进千家万户,最先在网络交流层面使用的网络用语也渗透到了社会生活的各个领域、方方面面。一时间,“小case”、“打酱油”、“886”、“表酱紫”“你造吗?”、“我好囧”等成了各类人群尤其是年轻人交际的常用语。网络新词语的产生虽说有很大的随意性,但仔细推敲还是有理据可循的。比如,网语中有很多旧词赋新义的情况。它不是新造词语,而是利用原有词语的形式增加新的义项。从词义的发展角度看,新义属于从原有义项中派生出来的引申义或比喻义,其意义就在于能“将人们新的思想意识和观念内化进旧有的词汇系统”。[2] 例如“打铁”本义是锻造钢铁工件,网络上的意思是写帖子,而且一般是指有点重量的帖子;“还有像“包装”、“恐龙”、“粽子”、“潜水”等词汇在网络上新义都是通过比喻修辞的手段实现的,其义项是根据事物之间的相似性通过人们的心理联想产生。这种比喻构词法对语言的发展有很大的影响,有的语言学家甚至断言我们就生活在隐喻之中,比喻构词(形成新义)遍布

从网络流行语看网络语言的来源

从网络流行语看网络语言的来源 自1994年中国正式全面接入国际互联网以来,在这不到二十年的时间里,我们的生活已经发生了翻天覆地的变化,进入了所谓的网络时代。网络以其强大的影响力,渗透到我们生活的每个角落,网络语言也如雨后春笋般发展起来。网络语言的迅猛发展,对传统语言以及日常用语产生了一定的影响,也逐渐引起了全社会的关注。 网络语言有广义和狭义之分,广义的网络语言可以分为三类:一是和网络相关的专业术语,如信息技术、浏览器等;二是和网络有关的特别用语,如网吧、网民等;三是网民在聊天室和BBS上的常用词语,如青蛙、886等。狭义的网络语言就仅指第三类。①我们这里所讨论的网络语言也仅是针对狭义的网络用语而言。 网络流行语,顾名思义是指网络上流行的语言,是网民约定俗成的表达方式。它具有很强的时效性,是网络语言的重要组成部分,反映着网络语言的最新趋向,从中我们可以窥视网络语言的来源。 一、由谐音转化而来 谐音是中国古代汉语的一种常用的修辞手法,但是在现在的网络世界里,谐音成了网络语言的重要来源。 在浏览网页和网上聊天的时候,总有些奇特的词语出现,虽然它们也是汉字,但是如果你不是经常上网的中国人,就很难知道它们的含义。在网络上,用“偶”代替“我”,用“银”代替“人”,不说“没钱了”而说“米钱了”,不说“非常”而说“灰常”,把“我喜欢”说成“偶稀饭”,把“同学们”说成“童鞋们”。此类例子不胜枚举,不得不提的是自去年来一直流行的“神马”。“神马”是“什么”的谐音,在网络中的使用频率十分高,如网上聊天时经常会说“你在干神马?”、“找偶有神马事啊?”,年轻人经常会用“神马都是浮云”来表现态度的淡定。此外,外语元素也被“谐音”成了流行的网络语言,如用“饭”代替“fans”,用“血拼”代替“shopping”。为了打字方便,用“U”代替“you”,用“CU”代替“see you”。 谐音的用法不仅用在词句上,还用在数字上。因为数字的便捷性,使数字表意的方式在年轻人中十分有人气。如,用“88”指代“拜拜”,“520”指代“我爱你”,“456”表示“是我啦”,“995”表示“救救我”,“5366”表示“我想聊聊”。网民的想象力是无限的,有时也会把字母、数字、汉语相互混在来创造网络语言,如“I 服了you”、“who 怕who”、“B4(before)”等,在网络语言中都有相当的人气。 谐音的方式不仅让语言表达更加简便,而且诙谐幽默,富有趣味,深受网民的喜爱。随着社会的变化,更多有趣的谐音化的网络语言会被创造出来,并流行语网络的世界。 二、由旧词派生而来 旧词新义,即一些旧词被赋予了新的含义,同时这些旧词也被赋予了新的生①汤玫英:《网络语言新探》,河南人民出版社出版,2010年9月第1版,第11 页

高考英语阅读理解中的一词多义_学案(熟词新义)

高考英语阅读理解中的一词多义(熟词新义) 一词多义(熟词新义)是语言的普遍现象。在英语中,除了术语以外,单义词是很少的;多数的词都是多义词,而且在名词、动词、形容词、副词中,往往词的使用频率越高,词义就越多,它的生命力就越强。一词多义(熟词新义)给我们学习英语带来很多困难,尤其是在阅读理解中,对准确理解句义形成了很大的障碍。所以,在平常学习英语的过程中,关注这一现象,并尽可能多地掌握理解词汇的诸多意义,显得格外重要。其实,著名的语言学家Chomsky早就说过:Every word is a new word. 他的意思就是说,我们只能在具体的语言环境中(通过上下文)才能准确理解一个词的含义。 请阅读以下例句,看看句中打横线的词在这里怎样准确理解(这些词义均属于高考范围)。 1 The learned professor is writing a report on bird flu. 2 He really let me down, because he was late for a third time that week. 3 A new act was passed by the government, which took effect a week later. 4 They presented a sum of money to the college in memory of their son. 5 If you like, I will keep you company today. 6 “The interest shall be divided into five shares according to the agreement,” he said. 7 Immediately after his wound was dressed, he went to work. 8 Sorry, I never drink spirits. 9. Today is my treat. 10. It is certain that a new drug will be found to treat AIDS in the future. 11 She covered the opening ceremony of Shenzhen Hi-Tech Fair for CCTV. 12 He worked out exactly what his income will have to be during the first six months to cover his costs. 13 I had studied in Beijing Normal University before I taught at this school. 14 The car must go. We can’t afford it any more. 15 During the National Day golden week I went on a package tour. 16 Hi, Tony! Where are you heading now? 17 He was just a nobody before he met her. 18 Kohl happened to notice her while she was struggling in the water. 19 The film was shot in black and white. 20 Do you carry a spare wheel in your car? 21 My father used to make a living by running a small business. 22 She delivered a short speech at the meeting. 23 Have you booked the air ticket for Beijing? 24 Those children were born into well-off families. 25 Don’t address me as Mr. Fox. 26 The director wants to star Jim in his new film. 27 She doesn’t seem to be equal to meeting our demands. 28 The articles found in the car helped the police identify the body. 29 She is very gifted. She is really quick at learning languages. 30 He was sentenced to three years in prison. 31 In this sentence, the word BIG is in capitals. 32 Don’t wake up the baby. He is sound asleep. 33. She died at an advanced age. 34. Please give me a ring first next time you come to Beijing. 35 The Chinese team bagged more than 100 medals at this Asian games. 36 We arrived at the city by coach. 37 Bus No. 111 is air conditioned. 38 He was very rude to the Customs officer. 39 Develop the film quickly, please. 40 Miss Wang handed out the graded papers. 41. A cheer rose from the stands. 42. Don’t invent any excuse. I know why you are so sleepy.

英汉流行语中旧词赋新义语言现象对比

155 Crazy English Teachers 英汉流行语中 旧词赋新义语言现象对比 李 玲 (深圳大学外语学院,广东 深圳 518060) 收稿日期:2011-5-23;修改稿:2011-6-1 1. 引言 在不断涌现的英汉新词语中,旧貌换新颜是其中一个重要现象。每年都会有相当一部分旧词通过各种途径的包装,以全新的姿态在英汉新词语的家族中占据一席之地,给人耳目一新之感。旧词赋新义是一种重要的语言现象,它从语言经济的原则出发,利用语言中固有词语的音和形来负载新义,使旧词具有了全新的意义。“一个词获得了新的词义范围,原来的表达形式(expression )分化出一个新的词位(l e x e m e )。从这个意义上说,一个旧词获得一个新词义就是在词汇中增加了一个新‘词位’。”(汪榕培,2000: 8)作为词汇发展的一个重要途径,旧词新义的出现不仅丰富了人们的语言文化生活,也给词汇学的研究提出了一个新课题。本文在分析英汉两种语言中大量出现的“旧”词“新”用的基础上,探析了英汉旧词新义的形成方式、修辞手段、形成方式的共性与差异,并对这一语言现象进行了认知分析。 2. 英汉旧词新义词语的形成方式 2.1 词义的扩大和缩小 词义的扩大是指与原义项相比,新增义项的外延扩大了,即原先表达外延较狭窄的概念扩展到表达较宽广的概念,也就是从指“种”的概念扩大为指“类”的概念。词义扩大的特点就是语 义变化后反映的客体范围比原来大,新形成的意思远远大于旧义(董国英,2009: 112)。词义的扩大可以说是随处可见,这是由于人们的生活领域越来越广和人们要接触的事物越来越多,所以就利用已有的词汇表达出更多的内容。如汉语中单音节词“奴”原义为“阶级社会中受压迫、剥削、役使的、没有人身自由的人”,新增义指“承受各种压力的一种新兴群体”,词义扩大了,如“车奴、卡奴、证奴、房奴”等。“多音节词语‘绿色’本义是颜色的一种,现在赋予它‘无污染、无公害、环保’的含义,因此时下与之相关的‘绿色食品’、‘绿色农业’、‘绿色蔬菜’、‘绿色瓜果’、‘绿色植物’、‘绿色服装’、‘绿色冰箱’、‘绿色彩电’等等冠以‘绿色’的东西层出不穷。”(单强,2002: 70)英语中“cherry-pick ”原指“摘樱桃”,现指“挑选最好的东西”;“babysit ”已经由“替人临时照看孩子”扩大到“替人临时照看东西”。词义的缩小与词义的扩大相反,它指词从原先表达外延较宽广的概念缩小到表达外延较狭窄的概念,即从泛指转为特指。如:“plastic ”原指“塑料”,现在的一个新义是塑料制成的“信用卡”;“menu (菜单)”原指餐厅开列出的各种菜肴名称的单子,新义指计算机程序运行中显示在显示屏上的选项列表。现代英语中把日常生活用语转用到科技方面也是词义缩小的一种现象。“a clean room ”和“a white room ”均为日常生活用语,现被用来指用于精密零件制

2010年中考英语词汇旧词新义解析:

blind She is blind in the left eye. 此句中blind用作形容词,意为“瞎的,盲人的”,这是blind的常用法。blind还有其它用法。如: ①The blinds were drawn to protect the new furniture from the sun. (blind用作名词,意为“窗帘,遮光物”。) ②The soldier was blinded in the explosion. (blind用作动词,意为“使失明”。) ③This is a blind letter. (blind letter意为“因地址写得不清而无法投寄的信件”。) ④He turned a blind eye to her mistakes. (turn a blind eye to意为“对……熟视无睹”。) ⑤He’s blind as a bat without his glasses. (blind as a bat意为“完全看不见东西的”。) cost The ticket cost me ten dollars.此句中cost用作及物动词,意为“花费”,这是cost的常用法之一。 The cost of living is much higher now than it was two years ago. 此句中cost用作名词,意为“价格,成本,费用”,这是它的常用法之二。 cost除了以上用法外,还有其它用法。如: ①Has this project been costed? (cost用作及物动词,意为“估价,估计成本”。) ②I must get the book at all costs. (at all costs意为“无论如何,不惜任何代价”。) ③She saved him from drowning, but at the cost of her own life. (at the cost of sth.意为“以牺牲某事物为代价”。) drive Can you drive a car? (drive用作动词,意思为“开车,驾驶”,是教材中的第一种用法。) Let’s go for a drive in the country. (drive用作名词,意思为“驱车旅行”,是教材中的第二种用法。) 除了以上用法外, drive还有其它用法。 The workers carried on a drive for greater efficiency last month. (drive用作名词,意思为“运动”。) There are three buses parked on the drive. (drive用作名词,意思为“车道”。) Poverty drove the little boy to steal. (drive用作动词,意思为“迫使某人做出极端的事情”。) I’m sure that I’ve driven my opinion home.(drive sth. home意思为“把……讲透彻,使充分理解”。) Please drive the dog away. (drive sb./sth. away意思为“把……赶跑”。) dream dream在教材中有两种用法:用作动词时意思为“做梦,梦到”;用作名词时意思为“梦想,幻想”。dream除了以上用法外,还有以下几种用法。 Her new dress is an absolute dream. (dream用作名词,意思为“美丽或美好的人或事物”。) My aunt’s wedding ceremony went like a dream. (go like a dream是固定短语,意思为“非常顺利,完美”。)

2010年中考英语词汇旧词新义解析

2010年中考英语词汇旧词新义解析:blind She is blind in the left eye. 此句中blind用作形容词,意为“瞎的,盲人的”,这是blind的常用法。blind 还有其它用法。如: ① The blinds were drawn to protect the new furniture from the sun. (blind用作名词,意为“窗帘,遮光物”。) ② The soldier was blinded in the explosion. (blind用作动词,意为“使失明”。) ③ This is a blind letter. (blind letter意为“因地址写得不清而无法投寄的信件”。) ④ He turned a blind eye to her mistakes. (turn a blind eye to意为“对……熟视无睹”。) ⑤ He’s blind as a bat without his glasses. (blind as a bat意为“完全看不见东西的”。) 2010年中考英语词汇旧词新义解析:drive Can you drive a car? (drive用作动词,意思为“开车,驾驶”,是教材中的第一种用法。) Let’s go for a drive in the country. (drive用作名词,意思为“驱车旅行”,是教材中的第二种用法。) 除了以上用法外, drive还有其它用法。 The workers carried on a drive for greater efficiency last month. (drive用作名词,意思为“运动”。) There are three buses parked on the drive. (drive用作名词,意思为“车道”。) Poverty drove the little boy to steal. (drive用作动词,意思为“迫使某人做出极端的事情”。) I’m sure that I’ve driven my opinion home.(drive sth. home意思为“把……讲透彻,使充分理解”。) Please drive the dog away. (drive sb./sth. away意思为“把……赶跑”。) 2010年中考英语词汇旧词新义解析:cost The ticket cost me ten dollars.此句中cost用作及物动词,意为“花费”,这是cost的常用法之一。

开题报告书-以iphone说明书为例探讨科技英语中的旧词新义

- - -.. 毕业设计开题报告 题目名称以iphone说明书为例探讨科技英语中的旧词新义 毕业设计(论文)开题报告 The iphone User Guide as an Example to Discuss the New Meaning of the Old Worlds in English for Science and Technology 以iphone说明书为例探讨科技英语中的旧词新义

一、题目来源 结合科研 二、研究目的和意义 科技英语一般指在自然科学和工程技术方面的科学著作、论文、教科书、科技报告和学术讲演中所使用的英语。随着科技的发展与全球经济一体化的逐步深入,科技英语越来越彰显出其重要性。现代科技日新月异,每天都不断有新的发明创造和新思维的涌现。为了表达这些新出现的物体和概念,旧词赋新义作为一种重要的语言现象和增词手段,在其中扮演着重要的作用。 “一个词获得了新的词义X围,原来的表达形式(expression)分化出一个新的词位(lexeme)从这个意义上说,一个旧词获得一个新词义就是在词汇中增加了一个新‘词位’。”(汪榕培,2000: 8)以iphone说明书为例,探讨科技英语中的旧词新义。不仅有助于外语学习者更好地理解和掌握科技英语中的旧词新义,而且在对旧词产生新义的原因和过程的研究中,认识到科技力量的推动、语言结构本身的问题和人的心理作用这三者对旧词赋新义的影响。以此来把握科技英语为适应现代社会需求的不断变化而演变和进化的趋势。 三、阅读的主要参考文献及资料名称 [1] Steve Pinker. The Stuff of Thought: Language as a Window into Human Nature[M].Penguin,2008.语言是人类的本质属性 [2] Black,Max.ModelsandMetaphor:Studies in Language and Philosophy[M].Itbaca,NY:CornellUniversity Press,1962.“任何一种定义,如果其出发点为隐喻,就是用一个隐喻性的表达替代一个与其相应的‘本义表达’,我在以后都称之为隐喻的替代理论”(Black,1954:61)

高考英语熟词生义词汇

2016年高考英语熟词生义词汇 从近几年的高考英语试题中可发现高考命题非常重视对常用词汇较少使用意义的考查,这一点可以从单项选择和完形填空中均可看出。很多考生因不懂这些熟词的“新含义”而出现思维堵塞的现象,这严重地影响了考生对题干乃至全文的正确理解,给他们造成了不应有的失分。英语中的一词多义现象是普遍存在的。高中英语熟词新义总结 最佳方法:平时的积累。只有积累了一定的“熟词新义”后,才能形成一定的语感,才会在具体的 语境中快速捕捉单词的准确含义。所以有必要对高中教材中的词汇进行梳理,做到查漏补缺,加强记忆,然后在阅读中去体会,从而力求消化。 为了帮助同学们提高词汇复习效率,我对高中教材部分单词进行了盘点,按照字母的顺序进行了编排。由于版面的限制,没有列举例句,同学们可以对照教材词汇表学习。 一、 accept 接受,认可(Vt.);同意,承认(vi.) adapt 使适应;改编 add 增加,添加(Vt.);加起来,增添 (vi.);补充说(Vt.) amount 数量(n.);等于,共计(vi.,与to 连用) argue 争论,辩论(vi.);主张,说理,说服(Vt.) award 奖,奖品(n.);授奖,给予……金钱(v.) boom 发出隆隆声;(国家地区或行业的) 繁荣,迅速发展 burn 焚烧,烧焦;发出怪味,点(灯) compare 比较,比作(Vt.);比得上,与…匹敌(vi.) consider 考虑;认为;照顾到,考虑到(独立主格结构considering sth. 或sth. considered)depend 依靠,依赖;视情况而定 desire 希望, 期望; 请求, 要求(从句用should 型虚拟语气) equal 等于;比得上,匹敌(Vt.) equip 装配;配备(知识/ 信息/ 事实等) handle 门把手(n. ); 操作,处理(v.) hunt 打猎;猎取;搜寻(vi.) include 包括;计算在内(与in 连用) introduce 介绍;引进;提出;出台(政策/法规等) measure 测量;为……量尺寸;判断,权衡, 衡量(有measure sb. / sth against sb. / sth 搭配) owe 欠(钱/ 债务等);归功于,感激;幸亏 于,由于(owing to 的固定形式) perform 表演;(成功地)表现;完成,执行, 进行(尤其指复杂的活动);有……的用途 press 按,压,印;逼迫,迫使(press sb. to do sth.) process 制作,加工(食品);处理(文件/ 数据等);冲洗(照片) pronounce 发音;宣告,断言,宣布(官方意见或决定) publish 出版,发行;发表,刊登;(在报纸或墙壁上)公布,公开 raise 提高;举起;饲养,喂养;唤起(意识);使……产生(情感或反应);筹款

高考英语的旧词新意

高考英语的旧词新意 Last revision date: 13 December 2020.

高考英语考生须知-旧词新意 近年来,为了考查考生猜测词义的能力,高考英语阅读理解题中出现了大量生词,其中有不少词属于熟词换新义的情况,很多考生因不懂这些熟词的新含义,而出现思维被堵的现象,严重影响了对全文的正确理解,造成了不应有的失分。 例1:Ottawa has given out special passes to some 300 US citizens in that area so they can enter the country when Canadian customs stations are closed, but the US stopped a similar program last May. (2005全国卷I) 析:custom原本为名词,表风俗习惯。由句中special passes、enter the country和are closed之间的语境逻辑可以推断该词仍为名词,表“海关”。 例2:The other teams, disappointed, were on the bus heading home. (2004山东卷)析:head本为名词,表头。由the bus和home的语境逻辑可以推断,该句head为动词,表方向,结合全句可译为“开往、驶向”。 例3:I had first known she was wrong, that her anxiety had clouded her judgment. (2004全国卷Ⅱ) 析:cloud本为名词,表云。分析语境逻辑可知,忧虑会影响一个人的判断,因此该句clouded 应译为使难以……。 例4:Finally, although some social science majors may still find it more difficult than their technically trained classmates to land the first job, recent graduates report that they don't regret their choice of study. (2004山东卷) 析:land作动词,表登陆、着陆。结合语境可知,登陆第一份工作就指找到第一份工作,因此该句land应译为“得到、找到”。 例5:How could they begin to picture modern life? 析:picture本为名词,表图画。分析语境逻辑可知,该句picture作为动词,可理解为使……出现图画,即描绘。 不少考生因不理解划线部分熟词的新含义,给全句甚至全文的理解带来很大困难。显然为了提高阅读效率,我们很有必要归纳一下熟词的新词义。 1. fire vt. 解雇 Work hard or you will be fired. 努力工作,否则你将被解雇。 2. fine vt. 罚款 If you pay no attention to the red light and run across the street, you'll be fined.如果你对红灯不予理睬,强行过马路,你将被罚款。 3. fall n. 秋天 In fall all the leaves fall of themselves. 秋天所有树叶都会无风自落。 4. wind vt. 使弯曲前进 vi. 迂回,蜿蜒 The Great Wall of China winds its way from west to east.长城自西向东蜿蜒前进。 5. lay 下蛋,产卵 The hens lay there, laying eggs. 母鸡伏在那里下蛋。 6. spring n. 泉水,弹簧,弹力;vt. 跳跃 The spring has run dry. 这眼泉干涸了。 This is a dead spring. 这弹簧失去了弹性。 He rose with a spring. 他一跃而起。 The ball sprang back and hit him. 球弹回打在他身上。 7. mine n. 矿山;vt. 开采(矿物) This mine will be opened. 这个矿井将被开采。 Coal is mined from underground. 煤采自地下。 8. egg n. 卵 An ant starts as an egg. 蚂蚁的生命自卵开始。

熟词新义归纳

熟词新义归纳 1.It takes a couple of minutes for the drug to act. 起作用 2.The president should be addressed as “ Mr. President” . 被称作 3.The picture looks good against the white wall. 在。。。。。。相称下 https://www.360docs.net/doc/6f16366182.html,y down your arms or we’ll fire! 武器,开枪,开火 5.Don’t air your troubles too often. 发牢骚 6.The theatre only admits 1,000 persons. 容纳 7.L ong plane trips don’t agree with me. 适应 8.Attempts are being made to arrest the spread of the disease. 遏制,阻止 9.The worthy professor is now available. 可见到的 10.We appreciate the danger ahead. 意识到 11.The balance of the wages was devoted to new books on flower culture. 剩余 12.Many of his friends backed his plan. 支持 13.The boy badly wants a new bike. 非常,急迫 14.All our plans broke down. 破灭 15.The football player has a solid build. 体格 16.He likes to bare his heart / soul with his close friends. 说出心里话 17.Why was she so bitter against Mr. Smith? 强烈 18.The whole village was blanketed with heavy snow. 被。。。覆盖 19.The behavior of this computer is very good. 性能 20.His songs always make me feel blue. 忧伤 21.We chanced to be out when she called. 碰巧 22.Do you think long dresses will ever come back? 再流行 23.This style is certain to come in this year. 流行 24.On the whole she counted herself a fortunate person. 认为 25.The various governments decided to act in concert over this matter. 互相配合 26.The tornado claimed dozens of lives. 夺走 27.Every minute counts. 重要 28.The UN has done a lot for the cause of the world peace. 事业 29.Mother cans fruit. 把。。。做成罐头 30.The corporation has enough capital to build another factory. 资金 31.Do you deal with Smith, the butcher? 有生意、贸易往来 32.Can you develop this film for us? 冲洗 33.The game ended in a draw. 平局 34.The farmers drove wells to water the crops. 打井 35.You must pay a deposit if you want to reserve the room. 定金,押金 36.We sheltered from the storm in a deserted hut. 荒芜的,空无一人的 37.I can’t digest her endless complaint a moment longer. 忍受,消化,领悟 38.My brother doctored the old watch. 修理,修补 39.Customs duties are paid on imported goods. 税 40.He directed the building of the new bridge. 主持 41.Now we are leading an easy life. 舒适的

相关文档
最新文档