必修五MODULE5课文背诵课程(外研版)

必修五MODULE5课文背诵课程(外研版)
必修五MODULE5课文背诵课程(外研版)

必修五MODULE 5课文背诵课程(外研版)第一轮:语境记忆单词、短语、句式,逐句理解全文

A Life in Sport

They call ed him the prince of gymnasts. When he retired at the age of 26, he had won 106 gold medal s in major competitions across the world.

They included six out of seven gold medals at the 1982 World Championship, and three at the 1984 Olympics in Los Angeles (as well as two silver and a bronze). Li Ning was the best.

When sports journalist s met in 1999 to make a list of the greatest sportsmen and sportswomen of the twentieth century, Li Ning's name was on it, together with footballer Pelé and boxer Muhammad Ali.

But even though he had won everything it was possible to win in his sport, Li Ning retired with the feeling that he had failed. He was disappointe d because he had not performe d well in the 1988 Seoul Olympics.

But it was this sense of failure that made him determined to succeed in his new life. A year after his retirement, Li Ning began a new career— as a businessman. But he didn't forget his sporting background. He decided to launch a new brand of sportswear, competing with global giants like Nike and Adidas.

He made the unusual choice, for a Chinese person, of choosing his own name as the brand mark. The bright red logo is made up of the first two pinyin letters of Li Ning's name, L and N.人们称他为体操王子。

26岁退役时,他己在世界重大比赛中获得了106枚金牌。(major

['me?d??]adj. 主要的;重要的)

其中包括1982年世界锦标赛总共七枚金牌申的六枚,1984年洛杉矾奥运会上

的三枚金牌(以及两枚银牌和一枚铜牌)。(as well as 也;和…一样;不但…而且)

李宁是最优秀的。

1999年,当体育记者们在评选20世纪最杰出的运动员时,李宁和球王贝利、

拳王阿里一起名列其中。(make a list of列出一张…单)

但即使是已经赢得了自己在体操运动项目上所能赢得的一切,李宁还是带着一

种失败的感觉退了役。

他在1988年汉城奥运会上表现不佳,这使他感到很失望。(perform [p?'f??m] vt. 执行;完成;演奏)

但就是这种失败感使他决心在新的生活中取得成功。

退役一年后,李宁开始了他新的事业---从商。

但是,他并没有忘记他的运动生涯(背景)。

他决定推出一种新品牌的运动服,和全球大公司耐克、阿迪达斯等竞争。(launch [l??nt?] n. 发射;发行,投放市场;下水;giant ['d?a??nt] n. 巨人;伟人;[动] 巨大

对一个中国人而言,他作出了异乎寻常的选择,那就是用自己的名字做商标。

那个鲜红色的商标是由"李宁"

拼音的两个首宇母L和N组成。

Li Ning's sports clothes came onto the market at just the right time. The number of young people with money to spend was on the increase—and sport had never been so popular.

Li Ning's design s were attractive, and they had a major advantage over their better-known rivals — they were cheaper. A pair of Nike trainers, for example, could cost up to five times as much as a similar

Li Ning product. Success for Li Ning was guaranteed, and it came quickly.

In just a few years, Li Ning won more than fifty percent of the national market.

Today a Li Ning product is purchased every ten seconds. But the clothes are not only worn on the athletics track or the football pitch.

If you go into a school or university anywhere, the chances are you will see students in Li Ning tracksuits with the familiar logo.

The company has also grown internationally. The Spanish and French gymnastics teams wear Li Ning clothes, while Italian designer s are employe d by the company to create new styles.

Whenever Chinese athletes step out onto the track during the 2008 Olympics, they will be wearing Li Ning tracksuits.李宁运动服进人市场正当

其时。

有钱消费的年轻人的数量在增加,而体育运动也得到前所未有的普及。

李宁运动服不仅设计吸引人,而且比起那些著名的商业对手,它拥有一个主要

优势,那就是价格便宜。

比如,一双耐克运动鞋的价格可能是一双季宁牌同类产品价格的五倍之多。(cost [k?st]成本| 费用| 花费;similar ['s?m?l?] adj. 相似的)李宁的成功有

了保证,并且来势迅速。

短短几年,李宁赢得了超过百分之五十的国内市场。

现在每十秒钟就有一款李宁牌产品售出。(purchase ['p?:t??s] vt. 购买;

赢得)

李宁牌运动服不仅仅出现在径赛场或足球场上,(athletics track田径跑道)

如果你走进任何一个地方的中学或大学校园,你很有可能看到身穿印有那个熟悉标

志的李宁运动服的学生们。

公司也有了国际化发展。

西班牙和法国的体操队员也穿李宁牌服装。同时,公司还雇用意大利设计师设计新的款式。

当中国体育健儿步人2008年奥运会赛场时,他们将身穿李宁牌运动服。

句子迁移:

1.有钱消费的年轻人的数量在增加

The number of young people with money to spend was on the increase.

如今,有钱去国外读大学的学生在不断增加。

Nowadays,The number of

students_____________________________________________ .

手里拿着书的那位老师正在给学生交流。

___________________________________________________________________ _______.

5. A pair of Nike trainers,…could cost up to five times as much as

a similar

Li Ning product.

1).声音在水中的传播速度几乎是在空气中传播速度的五倍。

In water sound travels nearly_____________________________________.

2). 我们的房间是他们房间的五倍大。

3). 他拥有的书是你的五倍。

4). 他的钱是我的钱的五倍。

6.Whenever Chinese athletes step out onto the track during the 2008 Olympics, they will be

wearing Li Ning tracksuits.

我无论什么时候同他讲话,他都好像是个很正常的人。

_______________________, ______________________________a pretty regular guy.

只要你愿意,无论什么时候都可以到办公室问我问题。

【Key:4. with money to go abroad to go to college was on the increase ;The teacher with books in his hand is communicating with a student. 5.1) five times as fast as in air ; 2)Our room is five times as large as theirs. ;3)He has five times as many books as you. ;4)His money is five times as much as mine. 6. Whenever I talked to him, he seemed like ;You can ask me questions in the office whenever you like.】

But Li Ning's goal when he retired was not to make money. His dream was to open a school for gymnasts. He was able to do this in 1991. Since then, he has continue d to help young people to achieve their sporting ambitions.

Like Pelé and Muhammad Ali before him, who have worked with the United Nations for children's rights and peace, Li Ning has discovered that the work of a great sportsman does not finish when he retires from the sport. It start s.

And if you are a great sportsperson, anything is possible,as Li Ning's advertising slogan says.但是,李宁退役时的目标并不是赚钱。他的梦想是开办一所体操学校。

1991年,他如愿以偿。

从那时起,他不断地帮助年轻人实现他们的体育梦想。(ambition

[?m'b??(?)n]n. 野心,雄心;抱负,)

在他之前,球王贝利和拳王阿里,他们在联合国为儿童权利及世界和平工作多年。与他们一样,李宁发现:当一个杰出的运动员退出体坛时,他/她的工作并不是结

束,而是开始(like像……一样;这句很长,注意主干是Li Ning has discovered tha…. It starts.)

正如李宁广告标语所言,如果你是一位杰出的运动员,"一切皆有可能"。

第二轮:背诵逐段突破。第二轮一段第一遍:

短语回顾:

1.26岁时

2.世界范围

3. 七分之六/七枚中的六枚

4. 也;和…一样;不但…而且……

5. 列出一张…单

6. 失败感

7. 带着……的感觉退了役

8. 失望

9. 成功做某事

10. 与……竞争

11. 做出选择

12. 由……组成1.at the age of 26

2.across the world

3.six out of seven

4.as well as

5.make a list

6. the feeling that he had failed/ sense of

failure

7. retired with the feeling th at…

8. be disappointed

9. succeed (in) doing sth.

10. compete with/against

11. make a choice

12. is made up of

句子迁移:

1.I When sports journalist s met in 1999 to make a list of the greatest sportsmen and sportswomen of the

twentieth century, Li Ning's name was on it, together with footballer Pelé and boxer Muhammad Ali.【分析理解句子结构,然后根据上句意思填一个恰当的词,注意主谓一致】

Li Ning, together with footballer Pelé and boxer Muhammad Ali,

_______ written on the list of the greatest sportsmen and sportswomen of the twentieth century by sports journalists met in 1999. (Key: was)

2.They included six out of seven gold medals at …, and three

at …as well as two silver and a bronze.【按要求

完成句子】

1). 他的吉他弹得和你一样好。【填空一空一词】He plays the guitar

____ ___ ____you.

2) 她也会打篮球,也会打网球。【填空一空一词】

She can play tennis ___ ____ _____basketball.

She can play tennis _____ basketball ___ ___.

She can play tennis and she _____plays basketball.

She can play tennis and she plays basketball,_______.

3).Tom和我们一样喜欢足球。Tom, ____ _____ _____we, ____ football.

4)不仅你而且你的妻子也对我很友好。【翻译】

_________________________________.

5).教师不仅要教书(teach),也要引起学生兴趣(entertain)。【用所给词填

空注意顺序】

A teacher should ______ as well as ________.

【key:1. as well as 2. as well as; and,as well; also ; too 3. as well as,loves 4 . Your wife as well as you is friendly to me.=Not only you but also your wife is friendly to me. 5entertain, teach 】

3. 【用It was …that…强调句式翻译句子.答案见情景导学P.54】1)是汤姆帮我摆脱了困境。2)我是在公

4

园遇到叔叔的。3)他是死于埃博拉的Ebola。

第二轮一段第二遍:补空式背诵课文(借助汉语提示)。

A Life in Sport

They ____him the ___ of gymnasts. When he r___

at the age of 26, he __ ___ 106 gold medal s in m____

c___________a_______ the world.

They i________ __ ____ ____ ___ gold medals at the 1982 World Championship, and three at the 1984 Olympics in Los Angeles (__ __ ___ two silver and a bronze). Li Ning was the best.

When sports j______met in 1999 to ___ ____ __ of the greatest sportsmen and sportswomen of the twentieth century, Li Ning's name was on it, ______ ______ footballer Pelé and boxer M uhammad Ali.

But ___ __he __everything it was possible to win in his sport, Li Ning ____the feeling that he ____. He was d___because he had not

p___well in the 1988 Seoul Olympics.

But __this ___that made him d____to s ____in his new life. A year after his r________, Li Ning began a new _______— as a businessman. But he didn't forget h______ _______. He d_____ to l______ a new b___ of sportswear, ______ ___ global giants like Nike and Adidas.

He ______ the unusual_____, for a Chinese person, __ c_______ his own name ____ the brand mark. The bright red logo _______ _______

_______ ________ the first two pinyin letters of Li Ning's name, L and N.

人们称他为体操王子。

26岁退役时,他己在世界重大比赛中获得了106枚金牌。(major

['me?d??]adj. 主要的;重要的)

其中包括1982年世界锦标赛总共七枚金牌中的六枚,1984年洛杉矾奥运会上

的三枚金牌(以及两枚银牌和一枚铜牌)。(as well as 也;和…一样;不但…而且)

李宁是最优秀的。

1999年,当体育记者们在评选20世纪最杰出的运动员时,李宁和球王贝利、

拳王阿里一起名列其中。(make a list of列出一张…单)

但即使是已经赢得了自己在体操运动项目上所能赢得的一切,李宁还是带着一

种失败的感觉退了役。

他在1988年汉城奥运会上表现不佳,这使他感到很失望。(perform [p?'f??m] vt. 执行;完成;演奏)(it was …that…强调句式) 但就是这种失败感使他决心在

新的生活中取得成功。

退役一年后,李宁开始了他新的事业---从商。

但是,他并没有忘记他的运动生涯(背景)。

他决定推出一种新品牌的运动服,和全球大公司耐克、阿迪达斯等竞争。(launch [l??nt?] n. 发射;发行,投放市场;下水;giant ['d?a??nt] n. 巨人;伟人;[动] 巨大

对一个中国人而言,他作出了异乎寻常的选择,那就是用自己的名字做商标。

那个鲜红色的商标是由"李宁"拼音的两个首宇母L和N组成。

5

第二轮一段第三遍:补空式背诵课文(借助汉语提示)。

A Life in Sport

They call ed…. When he retired…, he ….

They included …, and three …(as well as…). Li Ning ….

When sports journalist s … and … century, Li Ning's name…, together with….

But even though he…, Li Ning …that….

He was … because he ….

But it was … that ….

A year after his retirement, Li Ning …. But he didn't …. He decided to…, c….

He made…, for a Chinese person, of … as…. The bright red logo …, L and N.人们称他为体操王子。

26岁退役时,他己在世界重大比赛中获得了106枚金牌。(major

['me?d??]adj. 主要的;重要的)

其中包括1982年世界锦标赛总共七枚金牌申的六枚,1984年洛杉矾奥运会上

的三枚金牌(以及两枚银牌和一枚铜牌)。(as well as 也;和…一样;不但…而且)

李宁是最优秀的。

1999年,当体育记者们在评选20世纪最杰出的运动员时,李宁和球王贝利、

拳王阿里一起名列其中。(make a list of列出一张…单)

但即使是已经赢得了自己在体操运动项目上所能赢得的一切,李宁还是带着一

种失败的感觉退了役。

他在1988年汉城奥运会上表现不佳,这使他感到很失望。(perform [p?'f??m] vt. 执行;完成;演奏)

但就是这种失败感使他决心在新的生活中取得成功。

退役一年后,李宁开始了他新的事业---从商。

但是,他并没有忘记他的运动生涯(背景)。

他决定推出一种新品牌的运动服,和全球大公司耐克、阿迪达斯等竞争。(launch [l??nt?] n. 发射;发行,投放市场;下水;giant ['d?a??nt] n. 巨人;伟人;[动] 巨大

对一个中国人而言,他作出了异乎寻常的选择,那就是用自己的名字做商标。

那个鲜红色的商标是由"李宁"

拼音的两个首宇母L和N组成。

第二轮二段第一遍:短语回顾:

13. 正在增加

14. 比……占优势

15. 一双; 一副; 一对

16. ……有了保证

17. 赢得了百分之五十的市场

18. 五倍之多

19. 很有可能……

20.. 雇用设计师

21. 步入运会赛场13. on the increase

14. have an advantage over

15. a pair of

16.… be guaranteed

17. win fifty percent of the l market

18. five times as much as…

19. the chances are (that)

20. employ designers

21. step out onto the track

句子迁移:

2.有钱消费的年轻人的数量在增加

The number of young people with money to spend was on the increase.

如今,有钱去国外读大学的学生在不断增加。

Nowadays,The number of

students_____________________________________________ .

手里拿着书的那位老师正在给学生交流。

___________________________________________________________________ _______.

5. A pair of Nike trainers,…could cost up to five times as much as

a similar

Li Ning product.

1).声音在水中的传播速度几乎是在空气中传播速度的五倍。

In water sound travels nearly_____________________________________.

2). 我们的房间是他们房间的五倍大。

3). 他拥有的书是你的五倍。

4). 他的钱是我的钱的五倍。

7.Whenever Chinese athletes step out onto the track during the 2008 Olympics, they will be

wearing Li Ning tracksuits.

我无论什么时候同他讲话,他都好像是个很正常的人。

_______________________, ______________________________a pretty regular guy.

只要你愿意,无论什么时候都可以到办公室问我问题。

【Key:4. with money to go abroad to go to college was on the increase ;The teacher with books in his hand is communicating with a student. 5.1) five times as fast as in air ; 2)Our room is five times as large as theirs. ;3)He has five times as many books as you. ;4)His money is five times as much as mine. 6. Whenever I talked to him, he seemed

like ;You can

ask me questions in the office whenever you like.】

第二轮二段第二遍:补空式背诵课文(借助汉语提示)。

Li Ning's sports clothes came ____ the ______ at just the ____ time. The number of young people with money____ ____was ___ ___ ______—and sport _____________________________.

Li Ning's d______ were a________, and they _____ a major________

_____their better-known r_____—they were cheaper. A pair of Nike ______,

for example, could ____ _____ ____ five times _____ _____ ___ a similar Li Ning __________. Success for Li Ning ____ _____________, and it came quickly.

In just a few years, Li Ning _____ more than fifty _________

_______the national ____________.

Today a Li Ning product ____ ____________ every ten seconds. But the clothes are ____ _____ _____ on the a______ track or the ______

______. If you go into a school or university ______, the _____ are you will see students in Li Ning tracksuits with the familiar logo.

The company has also grown i________________. The Spanish and French g________teams wear Li Ning clothes, while Italian __________ are e________ by the company to c________ new s________.

W___________Chinese athletes ___ ___ ____the track during the 2008 Olympics, they ____ ____ ____Li Ning tracksuits.

李宁运动服进人市场正当其时。

有钱消费的年轻人的数量在增加,而体育运动也得到前所未有的普及。李宁运动服不仅设计吸引人,而且比起那些著名的商业对手,它拥有一个主要优势,那就是价格便宜。比如,一双耐克运动鞋的价格可能是一双季宁牌同类产品价格的五倍之多。(cost [k?st]成本| 费用| 花费;similar ['s?m?l?] adj. 相似的)李宁的成功有了保证,并且来势迅速。

短短几年,李宁赢得了超过百分之五十的国内市场。

现在每十秒钟就有一款李宁牌产品售出。(purchase ['p?:t??s] vt. 购买;

赢得)

李宁牌运动服不仅仅出现在径赛场或足球场上,(athletics track田径跑道)如果你走进任何一个地方的中学或大学校园,你很有可能看到身穿印有那个熟悉标志的李宁运动服的学生们。

公司也有了国际化发展。

西班牙和法国的体操队员也穿李宁牌服装。同时,公司还雇用意大利设计师设计新的款式。

当中国体育健儿步人2008年奥运会赛场时,他们将身穿李宁牌运动服。

佳句再现:

4. The number of young people

______________was_____________________.

5. A pair of Nike trainers,…could ______________________a similar Li Ning

product.

6. _________Chinese athletes step out onto the track during the 2008 Olympics,

______________________________Li Ning tracksuits.

【Key: 4. with money to spend; on the increase 5. cost up to five times as much as 6.

Whenever; they will be wearing】

第二轮二段第三遍:补空式背诵课文(借助汉语提示)。

Li Ning's sports clothes came onto …. The number

of young people …—and sport….

Li Ning's design s were …, and they had …—they were….

A pair of Nike trainers, for example, …. Success for Li Ning …, and ….

In just a few years, Li Ning ….

Today a Li Ning product …. But the clothes are not only… or …. If you go into… or …, the chances are ….

The company …internationally. The Spanish and French …, while Italian designer s ….

Whenever Chinese athletes …, they will ….李宁运动服进人市场正当其时。

有钱消费的年轻人的数量在增加,而体育运动也得到前所未有的普及。

李宁运动服不仅设计吸引人,而且比起那些著名的商业对手,它拥有一个主要优势,那就是价格便宜。

比如,一双耐克运动鞋的价格可能是一双季宁牌同类产品价格的五倍之多。(cost [k?st]成本| 费用| 花费;similar ['s?m?l?] adj. 相似的)李宁的成功有了保证,并且来势迅速。

短短几年,李宁赢得了超过百分之五十的国内市场。

现在每十秒钟就有一款李宁牌产品售出。(purchase ['p?:t??s] vt. 购买;赢得)

李宁牌运动服不仅仅出现在径赛场或足球场上,(athletics track田径跑道)如果你走进任何一个地方的中学或大学校园,你很有可能看到身穿印有那个熟悉标志的李宁运动服的学生们。

公司也有了国际化发展。

西班牙和法国的体操队员也穿李宁牌服装。同时,公司还雇用意大利设计师设计新的款式。

当中国体育健儿步人2008年奥运会赛场时,他们将身穿李宁牌运动服。

佳句再现:

4. The number of young people

______________was_____________________.

5. A pair of Nike trainers,…could ______________________a similar Li Ning product.

6. _________Chinese athletes step out onto the track during the 2008 Olympics, ______________________________Li Ning tracksuits.

【Key: 4. with money to spend; on the increase 5. cost up to five times as much as 6. Whenever; they will be wearing】

第二轮三段第一遍:

短语回顾:

外研社必修五课文reading 原文

Module 1 British and American English Words, words, words British and American English are different in many ways. The first and most obvious way is in the vocabulary. There are hundreds of different words which are not used on the other side of the Atlantic, or which are used with a different meaning. Some of these words are well known — Americans drive automobiles down freeways and fill up with gas; the British drive cars along motorways and fill up with petrol. As a tourist, you will need to use the underground in London or the subway in New York, or maybe you will prefer to get around the town by taxi (British) or cab (American). Chips or French fries? But other words and expressions are not so well known. Americans use a flashlight, while for the British, it's a torch. The British queue up; Americans stand in line. Sometimes the same word has a slightly different meaning, which can be confusing. Chips, for example, are pieces of hot fried potato in Britain; in the States chips are very thin and are sold in packets. The British call these crisps. The chips the British know and love are French fries on the other side of the Atlantic. Have or have got? There are a few differences in grammar, too. The British say Have you got ...? while Americans prefer Do you have ...? An American might say My friend just arrived, but a British person would say My friend has just arrived. Prepositions, too, can be different: compare on the team, on the weekend (American) with in the team, at the weekend (British). The British use prepositions where Americans sometimes omit them (I'll see you Monday; Write me soon!). Colour or color? The other two areas in which the two varieties differ are spelling and pronunciation. American spelling seems simpler: center, color and program instead of centre, colour and programme. Many factors have influenced American pronunciation since the first settlers arrived four hundred years ago. The accent, which is most similar to British English, can be heard on the East Coast of the US. When the Irish writer George Bernard Shaw made the famous remark that the British and the Americans are two nations divided by a common language, he was obviously thinking about the differences. But are they really so important? After all, there is probably as much variation of pronunciation within the two countries as between them. A Londoner has more difficulty understanding a Scotsman from Glasgow than understanding a New Yorker. Turn on the TV Some experts believe that the two varieties are moving closer together. For more than a century communications across the Atlantic have developed steadily. Since the 1980s, with satellite TV and the Internet, it has been possible to listen to British and American English at the flick of a switch. This non-stop communication, the experts think, has made it easier for British people and Americans to understand each other. But it has also led to lots of American words and structures passing into British English, so that some people now believe that British English will disappear. However, if you turn on CNN, the American TV network, you find newsreaders and weather forecasters all speaking with different accents — American, British, Australian, and even Spanish. One of the best-known faces, Monita Rajpal, was born in Hong Kong, China, and grew up speaking Chinese and Punjabi, as well as English. This international dimension suggests that in the future, there are going to be many "Englishes", not just two main varieties. But the message is "Don't worry." Users of English will all be able to understand each other — wherever they are.

高中英语必修5全部6个单元课文逐句翻译%28外研版%29

必修五 1.MODULE 1 Words, words, words词,词,词 British and American English are different in many ways. 英式英语和美式英语在 很多方面都有所不同。The first and most obvious way is in the vocabulary. 首先最明显的是在词汇方面。There are hundreds of different words which are not used on the other side of the Atlantic, or which are used with a different meaning. 有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。Some of these words are well known---Americans drive automobiles down freeways and fill up with gas;其中有些词就很广泛地为人所知--- 美国人在freeways上驾驶的是automobiles,给车加gas;the British drive cars along motorways and fill up with petrol.英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。As a tourist, you will need to use the underground in London or the subway in New York, or maybe you will prefer to get around the town by taxi(British) or cab (American).作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab (美式)游览城市。 Chips or French files Chips 还是French fries? But other words and expressions are not so well known.但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所知。Americans use a flashlight, while for the British, it's a torch.美国人把手电筒称为flashlight,而英国人却叫它torch。The British queue up; Americans stand in line.英国人排队用queue up,而美国人说stand in line。有时候,Sometimes the same word has a slightly different meaning, which can be confusing. 同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。Chips, for example, are pieces of hot fried potato in Britain; in the States chips are very thin and are sold in packets.比如chips这个词在英国是热炸的薯条,在美国chips却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片。The British call these crisps.英国人把这种东西称为crips。The chips the British know and love are French fries on the other side of the Atlantic. 英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为French fries 。Have or have got? Have 还是have got?

(完整版)外研版必修五课文及文化角译文

外研版必修五Reading 及Cultural Corner译文 Module 1 Reading译文 词,词,词 英式英语和美式英语在很多方面都有所不同。首先最 明显的是在词汇方面。有数以百计个不同的词在大西洋彼 岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被 使用着。美国人在freeways上驾驶的是automobiles,给车加gas;英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab(美式)游览城市。 Chips 还是French fries? 但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所 知。美国人把手电筒称为flashlight, 而英国人却叫它torch。英国人排队用queue up,而美国人说stand in line。有时 候,同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。 比如chips这个词在英国是热炸的薯条,在美国却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片---英国人把这种东西称为crisps。英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为French fries。 Have 还是Have got ? 在语法上,英式英语和美式英语也有一些区别。英国 人说Have you got …? 然而美国人却愿意说 Do you have …? 美国人可能会说My friend just arrived,但是英国人愿意讲My friend has just arrived。介词的用法也有所不同:比较一下 on the team, on the weekend(美国用法)和in the team, at the weekend(英国用法)。英国人用介词的地方美国人有时候可能会省略(I’ll see you Monday; Write me soon!)

外研版必修五课文及文化角译文图文稿

外研版必修五课文及文 化角译文 集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

外研版必修五Reading 及Cultural Corner译文 Module 1 Reading译文 词,词,词 英式英语和美式英语在很多方面都有所不同。首先最明显的是在词汇方面。有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。美国人在freeways上驾驶的是automobiles,给车加gas;英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab(美式)游览城市。 Chips 还是French fries? 但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所知。美国人把手电筒称为flashlight, 而英国人却叫它torch。英国人排队用queue up,而美国人说stand in line。有时候,同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。比如chips这个词在英国是热炸的薯条,在美国却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片---英国人把这种东西称为crisps。英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为French fries。 Have 还是Have got 在语法上,英式英语和美式英语也有一些区别。英国人说Have you got …然而美国人却愿意说 Do you have …美国人可能会说My friend just arrived,但是英国人愿意讲My friend has just arrived。介词的用法也有所不同:比较一下on the team, on the weekend(美国用法)和in the team, at the weekend(英国用法)。英国人用介词的地方美国人有时候可能会省略(I’ll see you Monday; Write me soon!) Colour还Color? 此外,在两种英语中另外两个领域的区别是拼写和发音。美式英语的拼写看上去更简单一些:center, color和program是美式拼法 , centre, colour和 programme 是英式拼法。自从400年前第一批移民的到来,有很多因素影响了美语发音。在美国东海岸能够听到跟英式英语非常接近的口音。当爱尔兰作家萧伯纳讲那句名言---英国和美国是被同一种语言分开的两个民族---的时候,他显然想到了它们的区别。但是这些区别真的如此重要吗毕竟,两个国家境内的口音差别可能跟两国之间的口音差别一样多。一个伦敦人要听懂来自格拉斯哥的苏格兰人讲话可能比理解一个纽约人更难。 打开电视机 很多专家相信这两种语言变体正在越来越接近。一个多世纪以来,大西洋两岸的交流稳步发展。自从20世纪80年代以来,随着卫星电视和因特网的使用,非常便捷地听到英式英语和美式英语已经成为可能。专家们认为,这种不间断的交流使得英国人和美国人相互理解起来更容

高中英语必修5课文逐句翻译(外研版)1

1.必修五MODULE 1 Words, words, words词,词,词 British and American English are different in many ways. 英式英语和美式英语在 很多方面都有所不同。The first and most obvious way is in the vocabulary. 首先最明显的是在词汇方面。There are hundreds of different words which are not used on the other side of the Atlantic, or which are used with a different meaning. 有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。Some of these words are well known---Americans drive automobiles down freeways and fill up with gas;其中有些词就很广泛地为人所知--- 美国人在freeways上驾驶的是automobiles,给车加gas;the British drive cars along motorways and fill up with petrol.英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。As a tourist, you will need to use the underground in London or the subway in New York, or maybe you will prefer to get around the town by taxi(British) or cab (American). 作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab (美式)游览城市。 Chips or French files Chips 还是French fries? But other words and expressions are not so well known.但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所知。Americans use a flashlight, while for the British, it's a torch.美国人把手电筒称为flashlight,而英国人却叫它torch。The British queue up; Americans stand in line.英国人排队用queue up,而美国人说stand in line。有时候,Sometimes the same word has a slightly different meaning, which can be confusing. 同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。Chips, for example, are pieces of hot fried potato in Britain; in the States chips are very thin and are sold in packets.比如chips这个词在英国是热炸的薯条,在美国chips却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片。The British call these crisps.英国人把这种东西称为crips。The chips the British know and love are French fries on the other side of the Atlantic. 英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为French fries 。Have or have got? Have 还是have got? There are a few differences in grammar, too. 在语法上,英式英语和美式英语也有一些区别。The British say Have you got...?I while Americans prefer Do you have .-.?

必修五MODULE5课文背诵课程(外研版)

必修五MODULE 5课文背诵课程(外研版)第一轮:语境记忆单词、短语、句式,逐句理解全文 A Life in Sport They call ed him the prince of gymnasts. When he retired at the age of 26, he had won 106 gold medal s in major competitions across the world. They included six out of seven gold medals at the 1982 World Championship, and three at the 1984 Olympics in Los Angeles (as well as two silver and a bronze). Li Ning was the best. When sports journalist s met in 1999 to make a list of the greatest sportsmen and sportswomen of the twentieth century, Li Ning's name was on it, together with footballer Pelé and boxer Muhammad Ali. But even though he had won everything it was possible to win in his sport, Li Ning retired with the feeling that he had failed. He was disappointe d because he had not performe d well in the 1988 Seoul Olympics. But it was this sense of failure that made him determined to succeed in his new life. A year after his retirement, Li Ning began a new career— as a businessman. But he didn't forget his sporting background. He decided to launch a new brand of sportswear, competing with global giants like Nike and Adidas.

必修五MODULE 3课文背诵课程(外研版)

必修五MODULE 3课文背诵课程(外研版)第一轮:语境记忆单词、短语、句式,逐句理解全文 The Steamboa t There was a big storm after midnight and the rain poured down. We stayed inside the shelter we had built and let the raft sail down the river. Suddenly, by the light of the lightning, we saw something in the middle of the river. It looked like a house at first, but then we realized it was a steamboat. It had hit a rock and was half in and half out of the water. We were sailing straight towards it. "It looks as if it'll go under soon," Jim said, after a couple of minutes. "Let's go and take a look," I said. "I don't want to board a sinking ship," said Jim, but when I suggested that we might find something useful on the boat, he agreed to go. So we paddle d over and climbed on to the steamboat, keeping as quiet as mice. To our astonishment, there was a light in one of the cabin s. Then we heard someone shout, "Oh please boys, don't kill me! I won't tell anybody!" 汽船 后半夜来了一场暴风雨,大雨倾 盆而下。 我们躲进了自己搭起来的避雨 棚,让木筏顺流而下。 突然间,借着闪电的光亮,我们 看到河中间有东西。 一开始它看上去像座房子,但后 来我们意识到那是艘蒸汽船。 它触礁了,一半沉在水里,一半 露在水面上。 我们的木筏正朝着它驶去。 看起来它快沉了,"过了一会儿, 吉姆说。 我们去看看怎么回事儿。"我接着 说。 "我可不想上一条要沉的船。"吉 姆不同意。 但当我提出我们可能在上面找 到些有用的东西时,他还是同意 了。 于是我们划了过去,躁手镊脚 地,像老鼠一样悄无声息地爬上 了汽船。 令我们大吃一惊的是,有间船舱 里还亮着一盏灯。 接着我们听到人的嚎叫声,"哦, 哥们儿,别杀我!我跟谁也不会说 的!" 佳句再现: 1.It _______ ___________ a house at first, but then we ________ it was a steamboat. 2.…but when I _________ that we _________ something useful on the boat, he___________ . 3.So we paddled over and climbed on to the steamboat, _______________________.

外研版必修五课文及文化角译文

外研版必修五R e a d i n g 及 C u l t u r a l C o r n e r 译文 Module1Reading 译文 词, 词,词英式英语和美式英语在很多方面都有所不同。首先最明显的是在词汇方面。有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。美国人在freeways 上驾驶的是automobiles,给车加gas;英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。作为游人,在伦敦你要乘underground,而 在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi (英式)或者cab (美式)游览城市。 Chips 还是Frenchfries? 但是其他词语和表达方式却没有这么广泛地为人所知。美国人把手电筒称为flashlight,而英国人却叫它torch。英国人排队用queueup,而美国人说standinline。有时候,同一个单词在意义上一点细微的差别就让人很困惑。比如chips这个词在英国是热炸的薯 条,在美国却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片---英国人把这种东西称为crisps。英国人知道而且喜欢的薯条在大西洋对岸被称为Frenchfries。 Have 还是Havegot? 在语法上,英式英语和美式英语也有一些区别。 英国人说 Haveyougot…?然而美国人却愿意说Doyouhave…?美国人可能会说Myfriendjustarrived, 但是英国人愿意讲Myfriendhasjustarrived 。介词的用法也有所不同:比较一下ontheteam,ontheweekend庚国用法)和intheteam,attheweekend(英国用法)。英国人用介词的地方美国人有时候可能会省略(I'llseeyouMonday;Writemesoon! ) Colour 还Color?此外,在两种英语中另外两个领域的区别是拼写和发音。美式英语的拼写看上去更简单一些:center,color 和program 是美式拼法,centre,colour和programme是英式拼法。自从400年前第一批移民 的到来,有很多因素影响了美语发音。在美国东海岸能够听到跟英式英语非常接近的口音。当爱尔兰作家萧伯纳讲那句名言---英国和

外研版高中英语必修5课文翻译

必修5课文翻译 Module 1 British and American English Words,Words,Words 英式英语和美式英语在很多方面是不同的。首先,最为明显的方面是在词汇方面。有成百上千的不同的词在大西洋彼岸是不被使用的或以不同的意思被使用。有一些词是非常有名的,美国人在高速公路上驾驶时给车(automobile 汽车)加油加的是gas;而英国人通常来给车加油用的是petrol(汽油)。做为一个游客,你在伦敦将会使用underground來指地铁或在纽约使用subway,或许你将会更愿意选择用出租车taxi(英国)或 cab(美国)来游览城市。 Chips or French fries? 但是其他词语和表达方式没有这麽广泛的被人所知。美国人把手电筒成为flashlight然而在英国,它被称做torch(火炬,火把;喷灯,吹管;光芒)。在英国英语当中,排队要用queue up 而在美国要用stand in line 。有的时候同一个单词在意义上有轻微差别,这和种差别有事会使人疑惑不解。例如:Chips 在英国中指的是油炸的或热炸的薯条;在美国,Chips 是非常薄的并且是放在袋里出售的。英国人称它为Crisps英国人所熟悉并喜欢的这中薯条在大西洋彼岸却被称之为French fries 。 Have or have got ? 在语法方面英式英语和美式英语也有一些不同。英国人通常说“have you got ...?”而美国人更愿意使用“Do you have ...?”一个美国人通常会说“My friend has just arrived .”但是一个英国人通常会说“My friend has just arrived.”介词的用法也有一定不同:我们可以比较一下,在美式英语中用on the team ,on the weekend 在英式英语中用in the team ,at the weekend 。英国人用介词的地方美国人有时会省略掉(I’ll see you Monday ;Write me soon!)。 Colour or color? 此外,在两中英语中另外两个领域的区别是拼写和发音。美国人拼写看起来似乎简单些:center, color和programme。自从四百多年以前第一批移民到来有很多的因素影响着美式发音。这个与英式英语非常相似的口音能够在美国东海岸被听到。当爱尔兰的作家乔治.萧伯纳将这个“英国和美国是被一个语言分开两个民族”这句名言时,他显然想到了他们之间的差别。但是这些区别真的很重要吗?毕竟两个国家境内口音的差别可能和两个两国之间的口音差别可能一样多。伦敦人要听懂来自格拉斯哥的苏格兰人说话要比纽约人更难。Turn on the TV 很多专家都相信这两种语音正在变得更接近。一个多世纪以来大西洋的这两种交流在稳定的发展。自从20世纪80年代以来随着卫星电视和因特网的使用,便利的听到英式英语和美式英语成为一种可能。这种不间断的交流使得英美两国人彼此间理解对方已经变得很容易了。但是这也致使了很多英语单词和结构进入到英国英语以致于现在有一些人认为英式英语将会消失。

外研社必修五课文reading-原文-精品

外研社必修五课文reading-原文-精品 2020-12-12 【关键字】英文 Words, words, words British and American English are different in many ways. The first and most obvious way is in the vocabulary. There are hundreds of different words which are not used on the other side of the Atlantic, or which are used with a different meaning. Some of these words are well known — Americans drive automobiles down freeways and fill up with gas; the British drive cars along motorways and fill up with petrol. As a tourist, you will need to use the underground in London or the subway in New York, or maybe you will prefer to get around the town by taxi (British) or cab (American). Chips or French fries? But other words and expressions are not so well known. Americans use a flashlight, while for the British, it's a torch. The British queue up; Americans stand in line. Sometimes the same word has a slightly different meaning, which can be confusing. Chips, for example, are pieces of hot fried potato in Britain; in the States chips are very thin and are sold in packets. The British call these crisps. The chips the British know and love are French fries on the other side of the Atlantic. Have or have got? There are a few differences in grammar, too. The British say Have you got ...? while Americans prefer Do you have ...? An American might say My friend just arrived, but a British person would say My friend has just arrived. Prepositions, too, can be different: compare on the team, on the weekend (American) with in the team, at the weekend (British). The British use prepositions where Americans sometimes omit them (I'll see you Monday; Write me soon!). Colour or color? The other two areas in which the two varieties differ are spelling and pronunciation. American spelling seems simpler: center, color and program instead of centre, colour and programme. Many factors have influenced American pronunciation since the first settlers arrived four hundred years ago. The accent, which is most similar to British English, can be heard on the East Coast of the US. When the Irish writer George Bernard Shaw made the famous remark that the British and the Americans are two nations divided by a common language, he was obviously thinking about the differences. But are they really so important? After all, there is probably as much variation of pronunciation within the two countries as between them. A Londoner has more difficulty understanding a Scotsman from Glasgow than understanding a New Yorker. Turn on the TV Some experts believe that the two varieties are moving closer together. For more than a century communications across the Atlantic have developed steadily. Since the 1980s, with satellite TV and the Internet, it has been possible to listen to British and American English at the flick of a switch. This non-stop communication, the experts think, has made it easier for British people and Americans to understand each other. But it has also led to lots of American words and structures passing into British English, so that some people now believe that British English will disappear. However, if you turn on CNN, the American TV network, you find newsreaders and weather forecasters all speaking with different accents — American, British, Australian, and even Spanish. One of the best-known faces, Monita Rajpal, was born in Hong Kong, China, and grew up speaking Chinese and Punjabi, as well as English.

外研版高中英语教材听力文稿(必修一至必修五)

外研版高中英语 必修一听力文稿 Module One Rob: Hi, Diane! Diane: Hi, Rob! How are you doing? Rob: I’m fine. I’ve just been to my first language class. Diane: Oh really? So have I. Rob: Really? Which language are you studying? Diane: Spanish. Which language are you studying? Rob: Chinese. Diane: Is that right? Cool! How was it? Rob: It was good. The teacher’s name is Mr. Davies. Diane: Mr Davies? Rob: Yes, he isn’t Chinese, obviously, but he’s fluent in Chinese. And there’s an assistant teacher called Miss Wang. She is Chine se. We’re going to see her once a week. Diane: And what do you think? Rob: Well, learning Chinese isn’t going to be easy-but the first lesson was very enjoyable-I liked it a lot. Mr. Davies gave us a lot of encouragement-he made us feel really good about being there. The most important thing at the beginning is pronunciation, getting the sounds right-and he was very good at correction-he said it didn’t matter if we made mistakes. I think we all made a lot of progress-in just an

相关文档
最新文档