三个授受动词

三个授受动词

1.義理で診察してもらってやる。

2.世話をしてやってくれ。

3.この男は麻雀の自称天狗なんだが、一度指導を受けてもらってやってくれないか。

甲:

第一个,看在情意的份上给你诊断

第二个,命令别人照顾(我方的)某人

第三个,这个男子自称麻将高手,要不就让他知道一次?

乙:

1因为情面,我得到了诊断。

2给了我帮助。

3那个男的麻将自认为很厉害什么的,但是请求给我一次指导也不能吗?

丙:

第一句是不是就是给我讲道理的意思啊

第二个是照顾我的意思第三个是这个男的自称是麻将中的佼佼者,能不能给我指导一下

丁:

1看在情分上帮我诊察了

2照顾我

3这男的打麻将自称天狗很厉害难道不能让他给我指导一次么

09级友情赞助:

1请医生按照情理给他做个检查

2帮我照顾一下他!

3.虽然这个男人自认为麻将打得很好,但您能否请人给他指导一下?

----------------------------------------

正解:

1.出于情义/讲义气/感情,我让他给我做了诊断。(这个诊断是赏脸给他的,他提出给我

做,我自己是受益了。但我不是主动去受益的,是看他面子。)

我得到诊断=てもらって,赏脸给他=てやる

2.你帮我照顾他!

这是一个祈使句的命令句。命令句一定是对面前的人(第二人称)说的话,やってくれ中的やる是给他,くれ是帮我。合起来やってくれ是“帮我给他”的意思。

3.这个男的很牛叉地自吹自己是麻将中的赌神,你能不能(替我)接受/领教一次他的指导呢?(意思是)

日语授受动词整理

日语授受动词整理 谈到日文的授受动词,相信令不少初学者感到头大。因为咱们中文对于动词的「方向性」本来就不强烈。不管是张三给李四或是李四给张三,「给」就是「给」,简单、干脆又明了。一点也不像日文那么啰嗦,有あげる、くれる、もらう等多种不同的字词来表示。另外,在英文里也有像lend(借出)与borrow(借入)等类似的语言现象。然而中文不管要描述多么复杂的借贷状况,用「借」字就成了,顶多再加个「出、入、来、去」做明确的补述。从这个角度看来,中文真的比英、日两种语言要简单多了。 中文字「方向性」薄弱的情形,从很早的时候就有了。中文的历史相当悠久,直至现代所累积的字汇有成千上万。然而在上古之时,在字汇量少的情形下,很多字所包含的意义自然较广。。后来随着时代的演进,才慢慢造出新字,将这些意义分化出来。兹举几例如下: 「受」:本义是「给予」与「接受」两义。现在则将给予之义另造新字为「授」。例如古文「男女受受不亲」,其中之一的「受」即保有原来「授」的意思。 「买」:本义是「交易」。也就是说「买」这个字,兼有「卖」义。 再者,中文的介系词并不像英、日等语言,常常是句子的必要条件之一,也因此常造成中文句子模拟两可的现象。例如:「中华队大败日本队。」、「老李租小美一间房。」中华队到是赢了还是输了租房的到底是老李还是小美这都必须靠前后文的辅助,单凭此句是无法得知的。 回到正题。日文字的授受动词之所以难学是因为它不像英文的lend、borrow般,只是从两方面的角度来看同一个动作,而是从给予者、接受者、人称或亲疏等三方面的角度来做为选择动词的依据。因此容易在使用上混淆不清,在短时间内也不容易掌握。 关于授受动词,本文将从下列几项做为整理的重点: 1˙授受动词的方向性 2˙授受动词的褒贬性

英语动词专项及解析

英语动词专项及解析 一、动词 1.I don't know if we will have a sports meeting, because it ________ the weather. A. stands for B. depends on C. lives on D. agrees with 【答案】 B 【解析】【分析】句意:我不知道我们是否要举行运动会,因为那要取决于天气。stand for代表;depend on取决于;live on以……为生;agree with同意。根据句意可知选B。 【点评】考查动词短语辨析。 2.—Mm…Your pizza______ so nice.——Thanks! Would you like to try some? A. smells B. feels C. sounds D. tastes 【答案】 A 【解析】【分析】句意:——嗯……你的比萨闻起来真香。——谢谢,要试一些吗?A. smells闻起来;B. feels感觉,摸起来;C. sounds听起来;D. tastes品尝,尝起来。食物要么闻到香味,要么尝到味道,根据语境,这里是闻到,故选A。 3.Mom, what are you cooking now? It so nice. A. smells B. feels C. sounds D. tastes 【答案】 A 【解析】【分析】句意:妈妈,你在煮什么?闻起来这样香。A.闻起来;B.感觉起来,摸起来;C.听起来;D.尝起来。从语境上可以分析出,我没有看到妈妈煮的什么,只是闻到了香味,用闻起来,故选A。 4.— There are dark clouds, and the wind is blowing strongly. — It ______ that a typhoon is coming. A. feels B. sounds C. seems D. looks 【答案】C 【解析】【分析】考查连系动词辨析。句意:“—有乌云,风很大。”“—好像台风要来了。” 能接as if/as though表语从句的系动词有:look(看起来),smell(闻起来),sound(听起来),feel(觉得);appear(显得),seem(似乎)。可用于“It+系动词+that从句”结构的有:seem, appear, 不可用be, look。根据语境,故选C。

物的授受教案

教案2 教学安排 授受关系 教学目的 使学生掌握并运用表示授受关系的动词,掌握关于物的授受 教学内容 1、授受关系说明 授受动词可以说是日语的独特表达之一(鲁思·本尼迪克特,恩惠意识,阶级) 2、授受动词的分类 授受动词就是表达“给予”或“接受”意义的动词。日语的授受动词有やる、あげる、さしあげる。くれる、くださる。もらう、いただく七个。日语的七个授受动词根据其意义和用法可以分为以下三类: (1)やる、あげる、さしあげる。(给予) (2)くれる、くださる。(接受) (3)もらう、いただく。(接受) 授受动词都有敬语形式与非敬语形式的划分。其中さしあげる是やる/あげる的谦让语。くださる是くれる的尊敬语,いただく是もらう的自谦语。 3、具体说明 (1)やる、あげる、さしあげる。(给予) 基本句型:AはBに~~をやる/あげる/さしあげる A给予者是我方(第一方),我方相关的人(第二方),第三方B接收者第二,第三方接收者 「やる」适用的范围:上级给下级;人给动植物 「あげる」适用的范围:上级给下级;同辈之间;人给动植物 「さしあげる」是「あげる」的敬语形式,所以它的适用的范围:下级给上级或者两者处于同位时,给予者为了对接收者表示敬意。 要注意的是:向他人讲述自己给父母兄姐等某物时,不用「さしあげる」,而用「あげる」。(2)くれる、くださる。(接受) 基本句型:AはBに~~をくれる/くださる A给予者是第二,第三方的人,B接收者是第一方或第二方 「くれる」适用的范围:同辈的人或者辈分比我低的人给我 「くださる」(形)是「くれる」的敬语形式,所以它的适用的范围:辈分比我高的人给我某物。 要注意的是:向他人讲述父母兄姐给自己某物时,不用「くださる」,而用「くれる」。(3)もらう、いただく。(接受) 基本句型:BはAに/から~~をもらう/いただく 这里也表示接受,但与「くれる/くださる」给予者做主体不同,这里是接收者做主体。B接收者是第一,第二,第三方的人,A给予者是第二,第三方的人

日语授受动词整理

日語授受動詞整理 談到日文的授受動詞,相信令不少初學者感到頭大。因為咱們中文對於動詞的「方向性」本來就不強烈。不管是張三給李四或是李四給張三,「給」就是「給」,簡單、乾脆又明瞭。一點也不像日文那麼囉嗦,有あげる、くれる、もらう等多種不同的字詞來表示。另外,在英文裡也有像lend(借出)與borrow(借入)等類似的語言現象。然而中文不管要描述多麼複雜的借貸狀況,用「借」字就成了,頂多再加個「出、入、來、去」做明確的補述。從這個角度看來,中文真的比英、日兩種語言要簡單多了。 中文字「方向性」薄弱的情形,從很早的時候就有了。中文的歷史相當悠久,直至現代所累積的字彙有成千上萬。然而在上古之時,在字彙量少的情形下,很多字所包含的意義自然較廣。。後來隨著時代的演進,才慢慢造出新字,將這些意義分化出來。茲舉幾例如下: 「受」:本義是「給予」與「接受」兩義。現在則將給予之義另造新字為「授」。例如古文「男女受受不親」,其中之一的「受」即保有原來「授」的意思。 「買」:本義是「交易」。也就是說「買」這個字,兼有「賣」義。 再者,中文的介系詞並不像英、日等語言,常常是句子的必要條件之一,也因此常造成中文句子模擬兩可的現象。例如:「中華隊大敗日本隊。」、「老李租小美一間房。」中華隊到是贏了還是輸了?租房的到底是老李還是小美?這都必須靠前後文的輔助,單憑此句是無法得知的。 回到正題。日文字的授受動詞之所以難學是因為它不像英文的lend、borrow般,只是從兩方面的角度來看同一個動作,而是從給予者、接受者、人稱或親疏等三方面的角度來做為選擇動詞的依據。因此容易在使用上混淆不清,在短時間內也不容易掌握。 關於授受動詞,本文將從下列幾項做為整理的重點: 1˙授受動詞的方向性 2˙授受動詞的褒貶性 3˙授受動詞與格助詞 4˙授受動詞的敬語 一、授受動詞的方向性 事實上大部分的動詞、助詞等都有所謂的「方向性」。例如「行く」就常給人「直直朝目標前進的語感」。然而同樣為移動動詞的「旅行する」卻給人「在某一範圍做不規則路線行進」的語感。另外,授受動詞與說話者、對話者、第三者,亦即第一人稱、第二人稱、第三人稱之間的關係係相當密切。為求解說方便,底下分別以「我」、「你」、「他」三者來代替。 1˙表示「拿到」、「收到」等一律用「もらう」。もらう有集中的方向感。 2˙表示「給予」、「付出」等可用「あげる」或「くれる」。由內部往外部的行為用「あげる」;由外部往內部的行為用「くれる」。分述如下:

日语中的授受关系

日语中的授受关系 在现实生活中,需要表达“我(我们)给别人”,也需要表达“别人给我(我们)”。所谓授受关系,“授”就是“我(我们)给别人”;“受”就是“别人给我(我们)”。 句子中的授受关系是通过“表示授受关系的动词”和“表示授受关系的补助动词”体现出来的。由于人们之间还有“尊卑”“上下”“长幼”等的不同,因而,表示授受关系的动词和补助动词也有尊敬和简慢的说法的区别。 授受动词: 1、 自己或自己一方给别人: やる あげる——比やる尊敬 さしあげる——比あげる尊敬 表示“我(们)给予人家”,或“人家给予人家”,主语是“给予”的人,而不是接受的人。やる用于上对下的关系,あげる用于平等关系,而さしあげる用来向他人表示尊敬。 例如: ●私は弟に日本語のテキストをやりました/我给弟弟一本日语教科书。 (“やる”的连用形“やり”+“ました”) ●この辞典は君にやろう/这本辞典给你吧。 (“やる”的未然形“やろ”+“う”) ●この「北京週報」はあなたにあげます/这本《北京周报》给你。 (“あげる”的连用形“あげ”+“ます”) ●あなたは誰にそのノートを上げますか/你把那个笔记本给谁? ●ジョンソンさんに上げます/给约翰逊先生。 ●この小説しょうせつ がお好きならあなたにあげましょう/这本小说要是你喜欢,就给你吧。 (“あげる”的连用形“あげ”+“ましょう”) ※ “すき”=喜欢,加“お”表示尊敬。 ●この絵をあなたに差し上げましょう/这幅画给您吧。 ●この切符は山田先生に差し上げたもので、君にやったものではない/这张票是给山田老师的,不是给你的。 (“さしあげる”的连用形“さしあげ”+“た”,“やる”的连用形“やっ”+“た”) 这句中的两处过去式并不表示“过去”,而是表示“确定”的意思。 2.别人给自己或自己一方: くれる くださる——比くれる尊敬 表示“人家给予我(们)或自己一方”,主语是“给予”的人。くれる用于一般性场合,くださる是敬语。 例如: ●妹はその切符を私にくれました/妹妹把那张票给了我。 (“くれる”的连用形“くれ”+“ました”) ●山川さんはこの本をくれました/山川给我这本书。 ※ 因为“くれる”表示别人给我(我们),因此没有“わたしに”也仍然很明显的是“给我”

授受句的翻译

授受动词、授受助动词 ①やる①~てやる ②あげるー差し上げる②~あげるーてさしあげる ③くれるーくださる③~てくれるーてくださる ④もらうーいただく④~てもらうーていただく 授受句1:自行他利、外向动作(やる、あげる、差し上げる) 物的施与 1、~が~にをやる ①朝、起きてから、まず小鳥に餌をやることです。 ②これがわれわれが五年間を費やし、やっと出版した辞書なん ですよ、君にやるよ。 2、~が~にをあげる ①私はこのデジタル?カメラを妹にあげるつもりです。 ②明子さんは太郎さんにきれいなネクタイをあげたそうです。 3、~が~に~を差し上げる ①先生にうちで取れた野菜を差し上げましょう。 ②おかげさまで論文答弁がパスしたので、お礼の印に記念品を さしあげます。 为别人所做的动作 1、~が~に~を~てやる ①この犬は今日からうちの家族だから、可愛がってやりましょう。 ②お前を美しい女にするためなら、どんなものでも買ってやる。 ③お前にこれをくれてやろう。 2、~が~に~を~てあげる ①あなたは私の琴をお好きなようですから、お帰りまでにうまくなって、驚かしてあげたいと思っています。 ②お前の望みは何でもきっと聞いてあげるから、お前ももっと立派な人になってほしいのですが。 3、~が~に~を~さしあげる ①それくらいのことは私ともでして差し上げますので、ご心配することはないですが。 ②トムさんは先生に自分の国の歌を教えてあげました。 授受句2、他行己利、内向动作(くれる、くださる) 物的接受 1、~が~を~にくれる

①中村さんが私たちに何もくれませんでした。 ②きれいなバラの花ね、誰がくれたんですか。 2、~が~を~にくださる ①あの方はいつもうちの子供にいろいろな物をくださいます。 ②あのおじいちゃんが下さった人形はとてもおもしろかった。 别人为自己做出某项动作 1、~が~てくれる ①私が留守の間、めいの拓哉が子供を遊ばせてくれます。 ②僕のことを忘れてはいけませんよ,帰ってきたら結婚してくれますか。 ③彼が魚がよく釣れる場所を教えてくれた。 ④100ドル札だけで、細かいものがないのだが、タクシー代を立て替えてお いてくれないか。 ⑤ここで騒いでくれると非常に迷惑するよ。 ⑥本当に面倒なことをしてくれたね。 2、~が~てくださる ①これは小林先生が縫ってくださったワンピースです。 ②私に会いたいため来て下さったじゃなくて、お金の話で私のところにいらしゃったのでしょう。 3、~てくれ王さんを呼んでくれ ~てくれませんか王さんを呼んでくれませんか。 授受句3、自行自利、曲线动作(もらう、いただく) 从别人那得到东西 1、~に~をもらう?いただく ①昨日隣のばあちゃんにもらったお菓子は、とても美味しかったわ。 ②香港で作ったこのスカートはあなたのお母さんからいただきました。 2、~に~を~てもらう?いただく ①だから、君に頼んでいる。お願いだから、彼女との縁談は断ってもらいた い。いや、どうか断ってください。 ②本当に困り抜いたから、これからどうすればいいか教えてもらいたいんで す。 ③私はアパートの部屋を見させてもらいました。 ④今日少しくらい早く休ませていただきませんか。 ⑤ちょっと話させていただきませんか。 芥川龍之介(あくたがわゆうのうすけ)の小説に「蜘蛛の糸」 というのがある。お釈迦さんが地獄の底で苦しんでいる一人の 男を見て、その男は生前に善行を施したことがあったのを思い 出し、助けてやろうと、一本の蜘蛛の糸を垂らしてやった。男は 喜んで糸を捩り登ったが、糸下を見ると、数百、数千という人間

(英语)英语动词专项及解析

(英语)英语动词专项及解析 一、动词 1.—Who told you to clean the windows? —Father . He said they were too dirty. A. told B. did C. had told D. has told 【答案】 B 【解析】【分析】所填写词用来指代上文的 told,told 是tell 的过去式,故用助动词 did 来代替,选B。句意是:—谁叫你擦窗户的?—爸爸叫的,他说窗户太脏了。 【点评】本题考查助动词的用法。 2.Mum, what are you cooking? It_______ so sweet. A. tastes B. feels C. sounds D. smells 【答案】D 【解析】【分析】:妈妈,你正在做什么呢?闻起来这么香。taste“尝起来”;feel“感觉”;sound“听起来”;smell“闻起来”。结合语境,故选D。 【点评】考查系动词辨析。 3.—Mm…Your pizza______ so nice.——Thanks! Would you like to try some? A. smells B. feels C. sounds D. tastes 【答案】 A 【解析】【分析】句意:——嗯……你的比萨闻起来真香。——谢谢,要试一些吗?A. smells闻起来;B. feels感觉,摸起来;C. sounds听起来;D. tastes品尝,尝起来。食物要么闻到香味,要么尝到味道,根据语境,这里是闻到,故选A。 4.TFBOYS' songs ____ sweet and many of us like listening to them. A. sound B. feel C. taste D. look 【答案】A 【解析】【分析】句意:TF男孩的歌听起来很甜美,我们很多人都喜欢听。A.听起来,系动词;B. 感觉,摸;C.尝起来;D.看起来。这四个单词都可以做系动词,后跟形容词做表语。根据句意可知,歌曲应该是听起来很甜美,故应选A。 5.When going upstairs or downstairs, we need to walk on the right, leaving the left space for

日语的授受关系

授受关系 日语中,授受关系表达有三组: 1くれる、くださる;2やる、あげる;3もらう、いただく。 1、くれる、くださる(别人给我东西) 是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に)来表示。 我们将给予者定为A接受者定为B,物为C,则此句型为: AがCをBにくれる(A给B 东西C) 例句: (1)弟は私に映画の切符をくれました。弟弟给我电影票了。 在此句型中,B是属于我一方的人,在实际运用中“私に”可以省去。 くださる是“くれる”的尊敬语,用于身份高的人或是尊敬对方时用,给予者为高于自己的上位的人物,或是自己不太熟悉的人。句型为: AがCをBにくださる(A给B 东西C) 例句:(1)先生はお返事をくださいました。老师给了我回复。 2、やる、あげる(我给别人东西) 是一组表示说话人或自己一方的人给别人东西或者为别人做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,授予的对象(或收益者)用に表示。句型为: AがBにCをやる 例句:(1)犬に水をやる。给狗倒点水。 (2)古い辞書を弟にやりました。把旧的词典给了弟弟。 可见やる表示给比自己级别低、年纪小的或给动物东西是用,而あげる是やる的

客气表达,表示给平辈或平辈以下的人东西时用。句型为: AがBにCをあげる 例句:(1)この辞書をあげるから、どうぞ使ってください。给你这本词典,请用吧! 3、もらう、いただく(从别人那里得到东西) 是一组表示说话人自己或自己一方的人接受别人给的东西或者为自己做什么的动词,所涉及的事物用を,涉及的对象用から或に来表示满意接受者为主体,其句型为: BがAに(から)Cをもらう 例句:(1)妹から电话をもらいました。我接到父亲打来的电话。 当给予者是高于自己处于上位的人物,或者虽为同位的人,但要表示客气,则用“いただく”, 句型为:BがAに(から)Cをいただく 例句:(1)先生から本をいただきました。从老师那里得到了一本书。 简言之,くれる、くださる表示向里给,别人给予自己;やる、あげる表示向外给别人;もらう、いただく表示”领受、接受”的意思,用“あげる”时,说话者站在给予者的一方;而用“くれる”时,说话者站在接受者的立场上。而汉语中没有“くれる/あげる”这样的区别,都是“给”,因而要特别注意。 说动作的授受关系时,在动词的て形后加上这些授受关系词: 1、~てくれる、~てくださる(别人为我做某事) 2、~てやる、~てあげる(我为别人做某事) 3、~てもらう、~ていただく(请别人为我做某事)

授受动词和敬语

授受动词有三类: 1、自己给别人东西,当用于和自己平级或者比自己身份低时,用"あげる";比自己身份高的人,要用"さしあげる";如果是对动物或者植物,则用"やる"。 2、别人给我东西,当用于和自己平级或者比自己身份低时,用"くれる";比自己身份高的人,要用"くださる"。 3、我从别人那里得到某种东西,用"もらう"、"いただく","もらう"表示给事物的人的身份和自己相当或者比自己低;"いただく"表示给事物的人的身份比自己高。 1)我或者我方的人给别人某种东西,有三个对应的动词都表示"给"的意思,"やる"、"あげる"、"さしあげる"。 やる:用于给的对象是:家庭成员中的晚辈,或者动、植物。 あげる:应用比较广泛,它是一段动词。用于同辈或者关系比较好的人之间。把给东西的人作主语,就是我或者我方的人作主语,用"は"表示,接受者用"に"表示,给的东西作宾语,用宾格助词"を"表示。 常用的句型:".......は......に......をあげる" 练习:我给朋友两张CD。 私は友達に音楽CDを2枚あげます。 さしあげる:用于长辈或者上司的,给的对象身份比自己高的, 例句:私は先生にお手紙を一通さしあげました。我给老师发了一封信。 第三人称作主语,当第三人称给第三人称时,说话人必须跟给出方是同一方的人。 例句:弟は友達に映画のきっぷをあげました。(我)弟弟给他的朋友电影票了。 2)别人给我或者我方的人某种东西,对应的动词有:"くれる"、"くださ"。 くれる:用于授予者也就是给东西的人,身分和自己平等或者家庭成员内部之间,关系比较亲密的人之间。给出东西的人作主语,用"は"表示,接受者作补语,用"に"表示,接受者通常是说话人本人,经常可以省略的,因此句中没有主语时,隐含主语是"我",给的具体东西是宾语,用宾格助词"を"表示。例句:友達は音楽CDを3枚くれました。朋友给我三张音乐CD。 くださる:表示授予者身分比较高的时候。 例句:老师给了我照片先生は私に写真をくださいました。 3)我或者我方的人从别人那里得到某种东西 表示说话人也就是"我"这个主语,从对方"你"也就是补语那里,或者从别人那里,得到东西。对方给说话人东西。 いただく::表示给予对方比自己的地位高。 もらう:表示给予对方和自己的地位平等或者比自己低。 给出东西的人,在句中作补语,用"から"、"に"表示,接受者是主语,用"は"表示。 当第三人称给第三人称是时,说话人必须和接受方,也就是和得到东西的人是同一方的人先生は学生にからプレゼントをもらいました. 学生は先生にプレゼントをくれました. 敬他语: 敬他语『尊敬語』,从词义来看,目的是为了尊敬对方或者话中提到的人物,从而使用的一些特殊的语言描述对方或者话题人物的行为。 一、敬语动词 这是最容易理解的,也是最好用、最常用的敬语表达方式。用一些专门带有敬意的敬语动词来表达。这里举几个例子,详细资料请看后面的表格。 例句:明日先生は学校にいらっしゃいますか。(明天老师您来学校吗?)先生は明日来ないとおっしゃいました。(老师说他明天不来了。)

日本语授受动词

一: 0.授受动词あげます/もらいます あげます:我方给他方……,给出去。 句型为:给予者は接受者に物をあげます。 句例: *私はお父さんの誕生日にお父さんにネクタイをあげました。 *弟は妹に英語の本を上げました。 *私は田中さんに中国のラジオをあげました。 *田中さんはラオさんに日本の時計をあげました。练习: *友達の誕生日に友達に何をあげましたか。 英語の辞書をあげました。 *昨日お兄さんの家へ行きました。 お兄さんの家で何をしましたか。 お兄さんにライターをあげました。 *昨日スーパーで卵を買いました。 その卵は一人で食べますか。 いいえ、私は食べません。今日その卵をラオさんににあげます。 もらいます: 领受。因为有得到,领受到的意思,所以可以用在他方给我方的场合。或者第三者的相互授受场合。 句型为:接受者は给予者に(から)物をもらいます。句例:

*私は田中さんから日本の新聞をもらいました。 *お姉さんはラオさんから(に)インドのかばんをもらいました。*妹はお姉さんから靴をもらいました。 *田中さんはラオさんから誕生日のプレゼントをもらいました。*そのカメラは昨日買いましたか。 *いいえ、お兄さんからもらいました。 提示: 有第一人称参与的授受关系:要以第一人称为判断标准,给予时用あげます,领受时用もらいます。 第一人不称参与的授受关系:根据叙述时的立场选择あげます,或もらいます。但是需要注意格助词使用。 句例: *ラオさんはナロンさんにインドのシャツをあげました。 *ナロンさんはラオさんから(に)インドのシャツをもらいました。练习: 誕生日にお母さんからシャツをもらいました。/生日的那一天妈妈给了我一件衬衫。 お兄さんは誕生日に友達からライターと灰皿をもらいました。/哥哥生日的那一天朋友给了他打火机和烟灰缸。 これはプレゼントです。誕生日にお姉さんいもらいました。/这是礼物,生日那一天姐姐给的。 1.授受动词:表达给予,接受行为的动词。已学的有第7课的「あげる」(我方给他方)「もらう」(领受)。本课要学习的是另一个授受动词くれる。表示他方给我方东西。给进来。与あげる相反。 2.句型……は(が)……に……をくれる 给出者用は(が)表示,接受者用に表示,物用を表示。

授受动词的补助用法

授受动词的补助用法 日语的授受动词:やる、くれる、もらう 这三个词叫授受动词:授——外向性——やる、 授——内向性——くれる、 受——もらう 它们做为实义动词时没有太多的难点、其难学之处在于它们的补助用法 所以本人特地收集了一些日本教授为日语专业的日本大学生所编写的语法书上的说法动词连用形+ て+ 授受动词(やる、くれる、もらう) 上面说过“やる”是表示外向性的、表示已方给予对方某物(详情请看相关讲义) 如果做为补助动词的话、则表示已方发出的动作是给对方做的 请看下面例句: 私は毎日末の弟と遊ぶ我每天陪最小的弟弟玩 分からなければ教える不明白的话我教你 子供に新しい自転車を買った给孩子买了辆新自行车 以上例句都是一种普通陈述、可是如果想为上面的句子再增添一定的语义呢、这就要用到补助动词 以第一句为例:我每天陪最小的弟弟玩。如果加上てやる 私は毎日末の弟と遊んでやる 语义没变、但是引起人的联想改变了 这句话应当这样理解:不是我想玩、而是为了陪弟弟玩、所以我也执行了“遊ぶ”这个动作即:遊ぶ这个动作是“我给弟弟做的”、是外向的、有一种恩赐的意味、说明对方从我执行的这个动作中受益(有人陪着玩了) 同理:

分からなければ教えてやる 教える是我为了对方所执行的动作、对方从我所执行的这个“教える”中受益了、或即将受益(得到了指点) 子供に新しい自転車を買ってやった 自転車を買う这个动作是已方为对方执行的、对方(子供)已方所执行的这个动作中受益(得到了自行车) 但是在生活中日本人是很讲礼节的、虽说是自己让对方受益,可是还是要表现得“自谦”一些、不能大大咧咧地直接说“やる” 因为“やる”有种恩赐于人的意味、是不太礼貌的,所以“やる”有一个对应的自谦语动词“あげる” 如果双方地位对等则用“あげる”替换“やる”、就会使得这种恩赐的意味委婉化、让对方觉得易于接受 如第二句可以变成 分からなければ教えてあげる 但是第一句与第三句不能变成“あげる”、 因为是“长辈让晚辈受益”、不必用自谦语(哥哥为弟弟、家长为子女) 用不用自谦语要结合当时的语境来判断、个别时候长辈也可以向晚辈表示尊敬的、这里就不讨论了, 不过有时候已方故意为对方做一些令人讨厌的事情时也用“やる”、此时表示已方的一种决心和意志、对方并不受益 再来几个例子: 東京の弟に今年も故郷の名物を送ってやった. 今年也给在东京的弟弟寄了家乡的特产 犬を広い公園で放してやったら、嬉しそうに走り回っていた在宽敞的公园里把狗放开、狗儿乐得满地跑 荷物が重かったら、持ってやるよ行李太沉我来拿吧(可以用あげる替换)こんな給料の安い会社、いつでも辞めてやる这种低薪水的公司、早晚辞了它

日语的授受关系

日语中,授受关系表达有三组:(1)くれる、くださる;(2)ゃる、ぁげる;(3)もらぅ 、ぃただく。 1、授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に来表示。我们将给予者定为A接受者定为B,物为C,则此句型为: AがCをBにくれる 例句:(1)弟は ゎたしに映画の切符をくれました。弟弟给我电影票了。 (2)弟は自分のかぃた本をくれました。弟弟送了我自己著的书。 在此句型中,B若为与自己毫不相干的第三者时,不能用这个句型,如“田中は山下に本を くれる”是错误的;但是说成“田中は弟に本をくれる”则完全是可以的。这是因为弟是属于 我一方的人,另外,例(1)中明示“我”,而例(2)中虽然没有明示“我”,但是实际上 也是给我,也就是说在实际运用中“私は”可以省去。 くださる是“くれる”的尊敬语,用于身份高的人或是尊敬对方时用,给予者为高于自己的 上位的人物,或是自己不太熟悉的人。句型为: AがCをBにくださる 例句:(1)先生は ぉ返事をくださぃました。老师给了我回音。 (2)くださるのですか。ぅれしぃです。给我吗?谢谢。 2、授受动词ゃる、ぁげる是一组表示说话人或自己一方的人给别人东西或者为别人做什么 的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,授予的对象(或收益者)用に表示。句型为: AがBにCをゃる 例句:(1)古ぃじしょを弟にゃりました。把旧的词典给了弟弟。 (2)每日花に水をゃってぃます。我每天给花浇水。 (3)犬に水をゃって。你给狗倒点水。 可见ゃる表示给比自己级别低、年纪小的或给动物东西是用,而ぁげる是ゃる的客气表达, 表示给平辈或平辈以下的人东西时用。句型为: AがBにCをぁげる 例句:(1)このじしょをぁげるからどぅぞ使ってくださぃ。给你这本词典,请用吧! (2)ぁなたも田中にプレゼソトをぁげましたか。你也给田中礼物了吗? 其中,A是给予者,可以是第一、二、三人称,一般为说话人或说话者一方的人,B是接受者,可以是第二人称、第三人称或者是听话者,但决不能是第一人称或说话人,即决不会有“ 私はぁげる”。如果以上的情况确定后,说话时,即使人称代词省略也可以把相互的关系表达清楚。 3、授受动词もらぅ、ぃただく是一组表示说话人自己或自己一方的人接受别人给的东西或 者为自己做什么的动词,所涉及的事物用を,涉及的对象用から或に来表示满意接受者为主体,其句型为: BがAに(から)Cをもらぅ

关于日语中授受关系的语法表达

关于日语中的授受关系的语法问题 一、授受关系 在现实生活中,需要表达“我(我们)给别人”,也需要表达“别人给我(我们)”。所谓授受关系,“授”就是“我(我们)给别人”;“受”就是“别人给我(我们)”。 句子中的授受关系是通过“表示授受关系的动词”和“表示授受关系的补助动词”体现出来的。由于人们之间还有“尊卑”“上下”“长幼”等的不同,因而,表示授受关系的动词和补助动词也有尊敬和简慢的说法的区别。 二、表示授受关系的动词 1、给别人: やる あげる——比やる尊敬 さしあげる——比あげる尊敬 例如: ●私は弟に日本語のテキストをやりました/我给弟弟一本日语教科书。 (“やる”的连用形“やり”+“ました”) ●この辞典は君にやろう/这本辞典给你吧。 (“やる”的未然形“やろ”+“う”) ●この「北京週報」はあなたにあげます/这本《北京周报》给你。 (“あげる”的连用形“あげ”+“ます”) ●あなたは誰にそのノートを上げますか/你把那个笔记本给谁? ●ジョンソンさんに上げます/给约翰逊先生。 ●この小説がお好きならあなたにあげましょう/这本小说要是你喜欢,就给你吧。 (“あげる”的连用形“あげ”+“ましょう”) ※“すき”=喜欢,加“お”表示尊敬。 ●この絵をあなたに差し上げましょう/这幅画给您吧。 ●この切符は山田先生に差し上げたもので、君にやったものではない/这张票是给山田老师的,不是给你的。 (“さしあげる”的连用形“さしあげ”+“た”,“やる”的连用形“やっ”+“た”) 这句中的两处过去式并不表示“过去”,而是表示“确定”的意思。 2、别人给: くれる くださる——比くれる尊敬 例如: ●妹はその切符を私にくれました/妹妹把那张票给了我。 (“くれる”的连用形“くれ”+“ました”) ●山川さんはこの本をくれました/山川给我这本书。 ※因为“くれる”表示别人给我(我们),因此没有“わたしに”也仍然很明显的是“给我” ●父は天秤棒をくれました/父亲给我一根扁担。 ●矢野先生は「国語辞典」をくださった/矢野老师给我一本《国语辞典》。 ※为了表示对矢野老师的尊敬,用“くださる”代替“くれる”。 (“くださる”的连用形音便“くださっ”+“た”,构成简体过去式)。 ●おじさんが腕時計をくださいました/叔父给了我一块手表。 ※“くださる”是特殊的五段动词,它的“连用形”和“命令形”词尾都是“い”。

授受动词及敬语的理解

授受动词 4,由于授受动词是他动词,所以,给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。 (1),上げる(あげる主语给补语,向外。表示说话人(我,主语)给对方(你,补语)或者别人(他 ,补语)物资。当给予的对方比自己地位高时,用:差し上げる(さしあげる),相反对方比自己低时( 特别是给动物喂食和给植物浇水等),可以用:遣る(やる)。给出物资的人是主语,用は表示,接受者 是补语,用に表示。给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。如果给的物资有数量,数量就在动词前面 表示,不带任何助词。 (2),呉れる(くれる) 主语给补语,向内。 表示对方(你,主语)或者别人(他,主语)给说话人(我,补语)物资。当给予的对方比自己地位高时 ,用:下さる(くださる),相反对方比自己低时仍用:呉れる(くれる)。 给出物资的人是主语,用は表示,接受者是补语,用に表示。但是由于接受者是说话人,所以经常省略。 因此,用呉れる(くれる)做动词的句子如果没有接受者,可以认为接受者就是说话人(我)。给的具 体物资是宾语,用宾格助词を表示。如果给的物资有数量,数量就在动词前面表示,不带任何助词。 (3),貰う(もらう) 补语给主语,向内。

表示对方(你,补语)或者别人(他,补语)给说话人(我,主语)物资。也可以说:说话人(我,主语 )从对方(你,补语)或者别人(他,补语)得到物资。当给与的对方比自己地位高时,用:頂く(いた だく),相反对方比自己低时仍用:貰う(もらう)。 给出物资的人是补语,用から或に表示,接受 者是主语,用は表示。但是由于接受者是说话人,所以经常省略。因此,用貰う(もらう)做动词的句 子如果没有接受者,可以认为接受者就是说话人(我)。给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。如 果给的物资有数量,数量就在动词前面表示,不带任何助词。 日语的敬语. 分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。 一、敬他语。 这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。共有如下5种形式。 1,敬语助动词----れる、られる。动词未然形(五段动词)+れる,动词未然形(其他动词)+られる 另外要注意:サ变动词未然形+られる时:サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される( しら约音=さ) 所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される 2,敬语句形。敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。 ①お+五段动词或一段动词连用形+になる,ご(御)+さ变动词词干+になる ②お+五段动词或一段动词连用形+です,ご(御)+さ变动词词干+で

常用英语动词解析

常用英语动词解析1. come Come here! 到这里来! I've come to say good-bye. 我是来向你辞行的。 The train is coming. 火车来了。 He comes from the Netherlands. 他是荷兰人。 2. get We can get 15 channels on TV. 我们可以收看到15个频道的电视节目。 Go (and) get your notebooks. 去把你的笔记本拿来。 to get information 获得情报 to get a present 收到礼物 3. give He gives me his cold. 他把感冒传给我。 He gives her a handsome present. 他送给她一份精美的礼物。 He gives his books to the school. 他把他的藏书捐赠给了学校。 4. go Go get a doctor. 去叫医生来! How can I go to the supermarket? 我怎样去超市啊? I have to go today. 今天我必须走。 5. keep May I keep the book? 我可以留下这本书吗? Sorry to have kept you waiting. 对不起,让你久等了。 Should I keep the secret? 我要保守秘密么? 6. let Let us pray. 让我们祈祷吧。 Let him tell you what has happened.

让他告诉你发生了什么事情。 The secretary let me into the office. 秘书让我进了办公室。 7. Make Make yourself comfortable. 请随意。 This car is made in China. 这辆汽车是中国制造的。 Did you make this shirt or buy it? 这件衬衣是你自己做的还是买的? 8. put I put a question to him. 我向他提出一个问题。 Put the box here. 把箱子放在这里。 I put the book on the table. 我把书放在桌子上了。 9. seem Be what you seem (to be). 要表里如一。 It seems as if it is going to rain. 看来快下雨了。 She seems better today. 看上去她今天好些了。 10. take Be careful not to take a cold. 小心不要着凉。 Taking a pen in her hand,she began to write. 她手里拿着一支钢笔,开始写起来。 Go and take some coffee cups. 去拿几个咖啡杯。 11. be When will the wedding be? 婚礼何时举行? He is coming. 他来了。 12. do Do you like apples ? 你喜欢苹果吗? I do love English . 我确实喜欢英语。

(英语)英语动词基本形式试题经典及解析

(英语)英语动词基本形式试题经典及解析 一、动词基本形式 1.— What's your opinion of Las Vegas? — Oh, it's very beautiful, There's a lot more to see in this city, so I've decided to ______ here for another two days. A. leave B. move C. arrive D. remain 【答案】 D 【解析】【分析】句意:——你认为拉斯维加斯怎么样?——哦,太美了,市里面有很多 要看的。我决定在这里再呆两天。A.离开;B.挪动;C.到达;D.保持,故答案是D。 【点评】考查动词辨析,注意remain的用法。 2.I don't know if he______ to my party, but I'll ask him about it when he ______ to school soon. A. comes; will come B. will come; will come C. comes; comes D. will come; comes 【答案】 D 【解析】【分析】句意:我不知道他来不来我的派对,但是我会在他回学校的时候问一 下。第一个空,他还没有来,所以用一般将来时,所以用will come。第二空,when引导 的时间状语从句,从句用一般现在时,主语是he,谓语动词用单三式comes,故选D。 【点评】考查一般将来时及时间状语从句,注意平时识记,理解句意。 3.Mei Ping eats a lot every day. She has ___________ five pounds these days. A. put up B. turned on C. put on D. washed away 【答案】 C 【解析】【分析】句意:梅萍每天吃很多。她这些天已经增长了五英镑。put on weight:增 长体重,put up: 搭起,turn on:打开,wash away: 冲走,根据语境,故选C。 【点评】考查动词短语。熟记这四个短语的意思。 4.What me most is its sights. A. interested; interested B. interested; interesting C. interesting; interesting D. interesting; interested 【答案】 B 【解析】【分析】根据选项可知句意为:最使我感兴趣的是它有趣的风景。第一空应填动 词,使......感兴趣interest,过去式为interested,故排除C和D。第二空应填形容词修饰sights风景,应填ing形容词。故选B。 5.In fact, Liu Tu's parents have nothing against . A. run B. to run C. runs D. running 【答案】 D

日语授受关系动词及其用法

日语授受关系动词及其用法 1.1.1.授受关系动词及其用法 1.1.1.1.授受关系动词 在日语中,表示“给予”及“接受”的动词统称为“授受关系动词”。授受关系动词分为三类,共七个,即: a类:くれる/くださる给(第一人称)…(注:含与第一人称有关的人) b类:やる/あげる/さしあげる给(第二、三人称)… c类:もらう/いただく得到… 上述三类动词的用法分别如下所示。 a类:…は(一人称に)…[をくれる|くださる]/ …给(第一人称)… 其中,「くださる」为尊敬动词,故其主语地位应高于对象语。 例:先生は(わたしに)本をくださいました。/ 老师给我了一本书。 王さんは弟(おとうと)にボールをくれます。/ 小王要给我弟弟一个球。

b类:…は(二、三人称に)…を[やる|あげる|さしあげる]/ …给(他人)… 其中,「やる」原则上应该用于人对动物、植物动作的场合,但男性及中小学生、儿童之间亦常用;「さしあげる」因是自谦动词,故其主语应为地位相对低下者。现代日语中,一般以「あげる」为常用通用形式。 例:奥さんは毎日お花に水(みず)をやります。/ 夫人每天给花浇水。 わたしたちは日本人留学生に会話(かいわ)の本をあげました。/ 我们给了日本留学生会话书。 王さんは部長(ぶちょう)にレポートをさしあげました。/ 小王给了部长一份报告。 c类:…は(任意人称)[から|に]…を[もらう|いただく] / …从…得到… 其中,「いただく」为自谦动词,故句中主语地位应低于授予者。 例:王さんは社長(しゃちょう)から写真をいただきました。/ 小王从总经理那儿得到了照片。 王さんはさんからペンをもらいました。/ 小王从小那儿得到了一支钢笔。(句中的[から]可以与[に]互换) 王さんはさんにノートをもらいました。/ 小王从小那儿得到了笔记本。 1.1.1. 2.授受关系动词构成的补助动词句 授受关系动词亦可接在「て」后作补助动词用,并构成补助动词句。即:

相关文档
最新文档