数词翻译课件

数词翻译课件

数词翻译课件

常用英语数字的翻译方法

常用英语数字的翻译方法 英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 (1)等值翻译: a drop in the ocean沧海一粟 within a stone…s throw一箭之遥 ki11 two birds with one stone一箭双雕 A fall into the pit, a gain in your wit.。吃一堑,长一智。(2)不等值翻译: at sixes and sevens乱七八糟 on second thoughts再三考虑 by ones and twos两两地,零零落落地 Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。 -Can you come down a little?-Sorry,it…s one price for all. 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价。 He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。(3)不必译出 One man…s meat is another man?s poison.人各有所好。 I…ll love you three score and ten.我会一辈子爱你的。 Ten to one he has forgotten it.很可能他已经忘了。

His mark in math is second to none in the class. 他的数学分数在班上是名列前茅的。 She is a second Lei Feng.她是雷锋式的人物。 I always believe my sixth sense.我总相信我的直觉。 He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat. 每次我们闲聊他几乎都谈及你。 The parson official1y pronounced that they became one.牧师正式宣告他们成婚。 I used to study in France in the year one. 我早年曾在法国学习。 不定冠词a的翻译特点 英语中不定冠词a(an)相当活跃,就连英美的作家有时对它也看法不一。现用实例来说明在翻译中常出现的一些非常规用法。 (1)a day or two(=one or two days)一两天 但前者作主语时,谓语动词用单数、复数均可;后者作主语时,谓语用复数形式。 (2)more than a year一年多的时间(即一年零几个月);比较more than one year不止一年的时间(即两年。三年……)。 (3)a ten years l0年 a dozen times l2次 用在基数词前表示一个数量单位。 (4)once upon a time从前

人教版英语英语数词知识点梳理及经典练习(超详细)含答案百度文库

人教版英语英语数词知识点梳理及经典练习(超详细)含答案百度文库 一、初中英语数词 1.Please pass me ___book on the right. A. four B. fourth C. the four D. the fourth 【答案】 D 【解析】【分析】句意:请递给我右边的第四本书。句中book是单数,four后面用可数名词复数,排除A、C,所以用序数词fourth,序数词前常常加the ,故选D。 【点评】考查序数词用法,注意序数词后面加the。 2._________ of the teachers are women in our school. A. Two third B. Two threes C. Two thirds D. Two 【答案】 C 【解析】【分析】句意:在我们学校三分之二的老师是女老师。表达分数时,分子用基数词,分母用序数词,分子大于1时,分母用复数。三分二,二是分子,所以用基数词two,三是分母,所以用序数词third,分子二大于一,所以分母third用复数thirds,所以三分之二用two thirds,故选C。 【点评】考查分数表达,注意平时识记其表达规则。 3.Two ________ students ________ to the opening ceremony last Friday. A. hundreds; were invited B. hundred; were invited C. hundreds of; invited D. hundred of; invited 【答案】 B 【解析】【分析】句意:两百名学生被邀请参加了上周五的开幕式。hundred和数字连用用单数,两百是two hundred,学生和邀请之间是被动关系,用被动语态,根据可知是一般过去时,所以用一般过去时的被动语态,一般过去时的被动语态是was/were+及物动词的过去分词,students是复数,用 were invited,故答案为B。 【点评】考查数词和被动语态。注意hundred和数字连用时用单数。 4.September is the _____month of a year. A. seventh B. eighth C. ninth D. tenth 【答案】 C 【解析】【分析】句意:九月是一年的第九个月。A 第七;B 第八;C 第九;D 第十。根据句意,可知九月是一年的第九个月,故选C。 【点评】考查序数词。理解句意,然后判断出正确的答案。 5.It's the ______ time for me to visit the Shunfeng Park. And I want to visit it a sixth time.

英语翻译中的数字表达

英语翻译中的数字表达 在汉英笔译和英语写作中,经常会遇到数字;哪些场合用单词表示,哪些场合用阿拉伯数字表示,往往使人难以确定,现行语法书中也极少涉及此类问题。 实际上,以英语为母语的国家,在书写数字时已形成几条约定俗成的规则,现总结如下供读者参考。 一. 英美等国的出版社在排版时遵循一条原则,即1至10用单词表示,10以上的数目用阿拉伯数字(也有的以100为界限),这条原则值得我们行文时借鉴。 Eg. That table measures ten feet by five. 那个工作台长10英尺,宽5英尺。Eg. The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week. 由一个教授和十名学生每周会晤两三次,每次授课时间45到50分钟,是大学程度课堂教学的传统方式。 二. 人数用阿技伯数字表示显得更简洁明了,但不定数量、近似值用单词表示较恰当。 Eg. There are 203817 voters on the electoral rolls. 选举名单上有203817个投票人。 Eg. Nearly thirty thousand voters took part in this election. 近3万个投票人参加了这次选举。 三. 遇到日期、百分比、带单位的特殊数字,通常用阿拉伯数字。 Eg. Maximum swivel of table is l20. 工作台的最大回转角度是120度。 Eg. 3rd March l991或3 March l991; a discount of 5 percent(5%的折扣); Eg. purchased 7 yards of carpet(买7码地毯); Eg. ordered 2 pounds of minced steak (订购2磅剁碎的肉)。 如果涉及的数目和单位是不定数,可用单词表示。 Eg. about five miles per hour(每小时大约5英里) Eg. at least ten yards away(至少有10码远) Eg. hesitated for a moment or two(犹豫了片刻) Eg. I have warned you a hundred times(我已经警告你多少遍了)。 四. 在科技文章中,数字频繁出现,用阿拉伯数字比用单词陈述更有利。 Eg. The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute. 这台新发动机的容积为4.3升,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。 Eg. We know that the weight of a cubic foot of air at 0oC and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound. 我们知道,1立方英尺的空气在0摄氏度和760毫米汞柱压力下,重量是0.81磅,也就是说12立方英尺空气的重量是1磅。 五. 句首不用阿拉伯数字,句末要尽量避免用阿拉伯数字。 Eg. 4th July is an important date in American history.

英语中数词的三种不同翻译的方法

英语中数词的三种不同翻译的方法 英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。 以下分别举例说明: (1)等值翻译: a drop in the ocean沧海一粟 within a stone’s throw一箭之遥 ki11 two birds with one stone一箭双雕 a fall into the pit, a gain in your wit..吃一堑,长一智。 (2)不等值翻译: at sixes and sevens乱七八糟 on second thoughts再三考虑 by ones and twos两两地,零零落落地 Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。 Can you come down a little? --Sorry, it’s one price for all. 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 (3)不必译出 One man’s meat is another man’s poison.人各有所好。 I’ll love you three score and ten.我会一辈子爱你的。 Ten to one he has forgotten it.很可能他已经忘了。 His mark in math is second to none in the class. 他的数学分数在班上是名列前茅的。 She is a second Lei Feng。她是雷锋式的人物。 I always believe my sixth sense。我总相信我的直觉。 He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat. 每次我们闲聊他几乎都谈及你。 The parson official1y pronounced that they became one。牧师正式宣告他们成婚。 I used to study in France in the year one。我早年曾在法国学习。

小学英语数词练习题

巧记英语序数词 英语中的数词分为基数词和序数词,而基数词和序数词的的变化学生常出现错误,在教学过程中我总结了以下口诀,学生们用起来就简单多了,并且还不会出错。 基变续,有规律,词尾加上th; 一二三,特殊记,词尾字母t,d,d(first,second,third); 八减t(eighth), 九去e (ninth),f来把ve替(five---fifth,twelve---twelfth); 单词ty作结尾,ty变成tie(twenty-twentieth); 若是碰到几十几,只变个位就可以(twenty-one----twenty-first). 序数词表顺序,一般需用定冠词。 基数词和序数词的练习题 一、写出下列词的序数词 1. one 2.two 3. six 4.five 5. nine 6.twelve 7.eight 8.twenty-one 二、写出下列单词的基数词 1.third 2.fourth 3.tenth 4.twentieth 5.nineteenth 6.thirty-first _ 三、根据句子意思填空。 1. Children’s Day(儿童节) is on the of June(六月). 2. There are months(月)in a year(年). 3. Teacher’s Day(教师节) is on the of September(九月). 4. Three plus(加) six is . 四、选择题 ( )1.There are ___________ days in a year. A.three hundred and sixty five B.three hundred and sixty-five C.three hundreds and sixty five D.three hundreds and sixty—five ( )2.Danny lives in __________. A.room 404 B.Room 404 C.404 room D.404 Room ( )3.Jim is in __________. A.class one,grade six B.grade one,class sixC.Class One,Grade Six D.Grade One Class Six ( )4.The bike cost me _________ yuan.

小学英语数词讲解

基数词的构成: 1. 1-12的基数词是独立词,需要逐个单独记忆 2. 13-19的基数词是个位数词尾加teen构成,但是13 15和18的写法特殊,需单独记忆。 3. 20-90的基数词词尾都有ty,但是40的写法特殊,需单独记忆。 4. 20以上的两位数(不含能被10整除的数),是在十位数加个位数1-9构成,中间必须有连字符“-” 5. 三位数以上的数词,在百位和十位之间,一般要加“and” 基数词结构记忆口诀 基数词表数量,找出规律就容易。 零至十二词各异,记在心上莫忘记。 若加teen变十几,十三、十四到十九。 二十、三十到九十,整数后面用ty。 连字符号莫忘记,百位以上and连。 巧学妙记加努力,hundred是你的好成绩。 表示年份,用基数词。 2012年读作twenty twelve 表示“年月”用基数词 1991 年9月,July,1991 读作:July nineteen ninety-one 表示编号用基数词 第318房间 Room318 读作room three one eight 第三中学 No.3 Middle School 读作number three middle school 表示时刻用基数词 13:00 读作thirteen o’clock 加减乘除四则运算用基数词 5+10=15 电话号码用基数词 23250175 读作two three two five 0(zero) one seven five 基数词用法记忆口诀 基数词用法,有规律。年份、月份、四则算; 编号、时刻、和电话。 构成 从第1到第19,除第1,第2,第3,第5,第8,第9和第12拼写特殊外,其余都在基数词后加th。 记忆口诀 基变序,有规律, 一二三特殊记, th要从四加起,怎么加很容易, 八减t,九减e,

英文中数字的翻译

一、数词组成的常用短语 这类短语大多是由数词和介词搭配而成,或是数词和其他词类搭配而成,常用来表示不确定的范围和概念,有时也可表示事物所处的状态或其他情况。例如: by hundreds 数以百计 by thousands 数以千计;大量 by(the) millions 数以百万计 by halves 不完全 hundreds of 数百;数以百计 thousands of 数千;数以千计 hundreds of thousands of 几十万;无数的 thousands upon thousands 万千上万 millions upon millions of 千百万 tens of, decades of 数十个 dozens of 几打;几十个 scores of 许多,大量 billions of 几十亿 hundreds of millions 亿万 a thousand and one 无数的 a hundred and one 许多 ten to one 十之八九 nine cases out of ten 十之八九 nine tenths 十之八九;几乎全部

tens of thousands 好几万 several millions of 数百万 fifty-fifty 各半的;对半的;平均 by one hundred percent 百分之百的;全部a long hundred 一百多;一百二十 a few tenths of 十分之几;有几成 by twos and threes 三三两两 by ones or twos 三三两两;零零落落 in two twos 转眼;立即 at sixes and sevens 乱七八糟 one or two 少许;几个 twenty and twenty 三分之二,2/3 first of all 首先 second to none 首屈一指 last but one 倒数第二 a decade of 十个,10 a score of 二十,20 a dozen of 一打,12个 Thousands of people attended the meeting. 数千人参加了会议。 Ten to one she has forgotten it.

小学英语数词讲解与练习题

数词专练 数词是表示数量多少或顺序先后的词。分为基数词和序数词。 (一)基数词 1. 表示数量多少的词是基数词,如:one, two, three等。 2. 数词的构成 1)从1-12分别由从one到twelve,12个各不相同的词表示。 one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve 2)从13-19均以后缀-teen结尾。 thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen 3)从20-90的整十数词均以后缀-ty结尾。表示“几十几”时,个位和十位之 间需加连字符。 twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety 21 twenty-one 32 thirty-two 43 forty-three 4)整百数由1—9加hundred构成。 100 one (a) hundred 500 five hundred 5) 整百数和整十数之间由and连接,十位与个位之间要加连字符“-”。如果十位数为零,那就在百位和个位之间用and连接。 101 one hundred and two 245 two hundred and forty- five 6)千thousand 百万million 十亿billion Exercise:

写出下列数字 12 14 20 40 90 19 400 600 35 78 305 678 2、序数词 序数词表示排列顺序,如first, second, third等。 构成规则: 1) 序数词第一、第二和第三为first, second和third,其他序数词的构成是在基数 词后加th。例如: six → sixth seven → seventh ten → tenth four → fourth 2) fifth(第五)、eigth (第八)、ninth (第九)和twelfth (第十二)在拼法上有变化。first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, twelfth, thirteenth, fourteenth, fifteenth, sixteenth, seventeenth, eighteenth, nineteenth 3) 二十、三十等基数词变为序数词时,要把y变成ie再加-th。例如: twenty→twentiethforty→fortieth twentieth, thirtieth, fortieth, fiftieth, sixtieth, seventieth, eightieth, ninetieth 4) 基数词几十几变成序数词时,表示几十的数词不变,只把表示几的基数词变成 序数词。例如:

数词翻译

第一部分:数词的译法 一、数字增减的译法: 1.句式特征:by+名词+比较级+than The wire is by three inches longer than that one.这根导线比那根长3英寸。 2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为:增加到。。。。或减少到。。。。 Metal cutting machines have been decreased to 50.金属切割机已经减少到50台。 二、百分数增减的表示法与译法 1.句式特征:表示增减意义的动词+% The output value has increased 35%.产值增加了35% 2.句式特征:表示增减意义的动词+by+% Retail salses should rise by 8%商品零售额应增加3% The prime cost decreased by 60%.主要成本减少60% 3.句式特征:表示减少意义的动词+to+%表示减少后剩余的数量 By using this new-process the loss of metal was reduced to 20%.采用这种新工艺,铁的损失量减少到20% 4.句式特征:%+比较级+than表示净增减的数量 Retail sales are expected to be nine percent higher than last year.今年零售额与去年相比,有望增加9%。 5.句式特征:%+比较级+名词表示净减数 The new-type machine wasted 10 percent engergy supplied. 新型机械能耗量净减10 6.句式特征:a + % + increase表示净增数 There is a 20% increase of steel as compared with last year.与去年相比,今年钢产量净增20% 7.句式特征:%+ (of) 名词(代词)表示净减数,数字n照译 The production cost is about 60 percent that of last year.今年产值仅为去年的60% 8.句式特征:%+up on 或over表示净增数 The grain output of last year in this province was 20% percent up on that of 1978.去年粮食产量比1978年净增20%。 第二部分倍数增加的表示法及译法 汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。 1.句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译成”增加到N倍“或”增加n-1倍“ 注:1倍once; 2倍twice(或double);3倍thrice(或three times) 2.句式特点:表示增加意义的动词+by+n times,该句式与上述相同 3.句式特点:表示增加意义的动词+to+n times表示增加到N倍,译成”增加了n-1倍“ 4.句式特点:表示增加意义的动词+by a factor of +n times 5.句式特点:表示增加意义的动词+比较级+by a factor of +n times表示增加以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)N-1倍“ 6.句式特点:表示增加意义的动词+n times+比较级+than。。。。。 7.句式特点:表示增加意义的动词+n times +adj./adv. +as.... 8.句式特点:表示增加意义的动词+a +n times(或n-fold) +increase.......表示增加到N 倍,译成”增加了N-1倍“ 9.句式特点:表示增加意义的动词+as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。

初中英语数词专练带初中翻译题

初中英语中考专项练习之数词 姓名成绩 1.He always wanted to have ___of books and he has recently bought four ____. A.hundred,hundred B.hundreds,hundred C.hundreds,hundreds D..hundred,hundred 2.here are ____workers in the factory. A.two thousands B.two thousand C.two thousands of D.two-thousand 3.The People’s Republic of China was founded ____,1949. A.in October 1 B.on October 1st C.in October 1st D.October 1 4.Lucy:When were you born? Bill:I was born ___,1970. A.on October twelveth B.on October twelfth C.on October twelves D.in twelfth October 5.Tom was ___to get to school and I was ____. A.first,ninth B.a first,a ninth C.the first,the ninth D.the second,the nineth 6.Autumn is ____season in a year. A.the fourth B.a third C.the third D.the threeth 7.__of the books are English ones. A.One-fifth B.One-fifths C.One-five D.first-fifth

人教版英语英语数词知识点(大全)含答案

人教版英语英语数词知识点(大全)含答案 一、初中英语数词 1.—Which month of the year do you like best? — July, the _________ month, because summer vacation begin in this month. A. seven B. six C. seventh D. sixth 【答案】 C 【解析】【分析】句意:——你最喜欢一年中哪个月?——七月,第七个月。因为在这个月暑假开始了。A.七,基数词;B.六,基数词;C.第七,序数词;D.第六,序数词。根据常识可知七月是一年中第七个月,所以用序数词seventh,故选C。 【点评】考查数词用法,注意平时识记,理解句意。 2.When Huawei P20 came out, ______ people couldn't wait to buy one in our town. A. thousand B. thousands C. thousand of D. thousands of 【答案】 D 【解析】【分析】句意:当华为P20上市时,成千上万的人迫不及待地想在我们镇上买一台。thousand,千,其前有具体数词修饰时,用其单数形式,当其前没有具体数词修饰时,用其复数形式,且和of连用,thousands of,成千上万,这里没有具体数词修饰,故选D。 【点评】考查整数的表达。注意识记thousand的用法。 3.It's never too old to learn. Karl Marx began to learn English in his ________. A. fifties B. fiftieth C. fifty D. the fiftieth 【答案】 A 【解析】【分析】句意:活到老,学到老。卡尔马克思在他五十多岁时开始学习英语。 in one's +整十数字的复数形式表示在某人……岁时,固定搭配,fifty,基数词,复数是fifties,所以,在他五十多岁时是in his fifties,故答案为A。 【点评】考查数词的用法及固定搭配。在某人五十多岁时是in one's fifties。 4.Two ________ students ________ to the opening ceremony last Friday. A. hundreds; were invited B. hundred; were invited C. hundreds of; invited D. hundred of; invited 【答案】 B 【解析】【分析】句意:两百名学生被邀请参加了上周五的开幕式。hundred和数字连用用单数,两百是two hundred,学生和邀请之间是被动关系,用被动语态,根据可知是一般过去时,所以用一般过去时的被动语态,一般过去时的被动语态是was/were+及物动词的过去分词,students是复数,用 were invited,故答案为B。 【点评】考查数词和被动语态。注意hundred和数字连用时用单数。 5.September is the _____month of a year.

小学英语数词专题讲解教案

小学英语数词专题讲解教案 数词(一) (一)基数词(表示几):表示数目多少的词叫基数词 1、1—12的基数词是独立的单词, 即:one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten,eleven,twelve。 2、13—19的基数词以-teen结尾,但13,15,18较特殊,13—thirteen 15—fifteen 18—eighteen。 3、20—90的整十位均以-ty结尾。但20,30,40,50,80较特殊,20—twenty,30—thirty,40—forty ,50—fifty ,80—eighty。 4、十位数与个位数之间要加连字符号“-”, 如:28 twenty-eight,96 ninety-six。 5、百位和十位(若无十位则和个位)之间加and, 如:148—one hundred and forty-eight ,406—four hundred and six。 6、hundred(百),thousand(千),等前面即使有具体的数词,也不能在它们的后面加s。 如:600—six hundred, 专项练习: 一、请写出以下基数词。 12_________ 14__________ 18_________ 19__________ 21__________ 25_________ 37__________ 58_________ 88__________ 700_________ 二、根据句意或中文提示写出合适的英语数字。(不能用阿拉伯数字) 1. There are __________ days in a week.

英语翻译中数字的正确表达方式

英语翻译中数字的正确表达方式 一. 英美等国的出版社在排版时遵循一条原则,即1至10用单词表示,10以上的数目用阿拉伯数字(也有的以100为界限),这条原则值得我们行文时借鉴。 Eg. That table measures ten feet by five. 那个工作台长10英尺,宽5英尺。 Eg. The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week. 由一个教授和十名学生每周会晤两三次,每次授课时间45到50分钟,是大学程度课堂教学的传统方式。 二. 人数用阿技伯数字表示显得更简洁明了,但不定数量、近似值用单词表示较恰当。Eg. There are 203817 voters on the electoral rolls. 选举名单上有203817个投票人。 Eg. Nearly thirty thousand voters took part in this election.近3万个投票人参加了这次选举。 三. 遇到日期、百分比、带单位的特殊数字,通常用阿拉伯数字。 Eg. Maximum swivel of table is l20. 工作台的最大回转角度是120度。 Eg. 3rd March l991或3 March l991;a discount of 5 percent(5%的折扣); Eg. purchased 7 yards of carpet(买7码地毯); Eg. ordered 2 pounds of minced steak(订购2磅剁碎的肉)。 如果涉及的数目和单位是不定数,可用单词表示。 Eg. about five miles per hour(每小时大约5英里) Eg. at least ten yards away(至少有10码远) Eg. hesitated for a moment or two(犹豫了片刻) Eg. I have warned you a hundred times(我已经警告你多少遍了)。 四. 在科技文章中,数字频繁出现,用阿拉伯数字比用单词陈述更有利。 Eg. The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute. 这台新发动机的容积为4.3升,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。 Eg. We know that the weight of a cubic foot of air at 0oC and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound ,1立方英尺的空气在0摄氏度和760毫米汞柱压力下,重量是0.81磅,也就是说12立方英尺空气的重量是1磅。 五. 句首不用阿拉伯数字,句末要尽量避免用阿拉伯数字。 Eg. 4th July is an important date in American history. 应该写成The fourth of July... Eg. 19 couples took part in the ballroom dancing competition.19对选手参加了交际舞比赛。应改写成:Nineteen couples took... Eg. 60%profit was a reported.据报道有60%的利润。应改写成:Sixty per cent profit… Eg. 1345 kilograms force was applied at the center point of the bar.试验时在杆的中点加1345公斤力。 可改成When tested, a force of l345 kg was applied... 六. 遇到分数,可用带连字符号的单词表示。 Eg. At 1east two-thirds of the class have had colds.这个班至少有三分之二的学生患重感冒。Eg. Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere.氮约占大气的五分之四

关于英文中数字的翻译方法

关于英文中数字的翻译方法 英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 (1)等值翻译: a drop in the ocean沧海一粟 within a stone's throw一箭之遥 ki11 two birds with one stone一箭双雕 A fall into the pit, a gain in your wit..吃一堑,长一智。 (2)不等值翻译: at sixes and sevens乱七八糟 on second thoughts再三考虑 by ones and twos两两地,零零落落地 Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。 Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价.

He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 (3)不必译出 One man's meat is another man's poison.人各有所好。 I'll love you three score and ten.我会一辈子爱你的。 Ten to one he has forgotten it.很可能他已经忘了。 His mark in math is second to none in the class. 他的数学分数在班上是名列前茅的。 She is a second Lei Feng。她是雷锋式的人物。 I always believe my sixth sense。我总相信我的直觉。 He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat. 每次我们闲聊他几乎都谈及你。 The parson official1y pronounced that they became one。牧师正式宣告他们成婚。 I used to study in France in the year one。我早年曾在法国学习。

最新pep人教版小学英语数词知识点及练习题

英语学科课时学习专题 学习时间:月日学生姓名:效果评价: 一、本次知识点归纳: 数词是表示数量多少或顺序先后的词。分为基数词和序数词 二、重要知识点提示: 基数词 1. 表示数量多少的词是基数词,如:one, two, three等。 2. 数词的构成 1)从1-12分别由从one到twelve,12个各不相同的词表示。 2)从13-19均以后缀-teen结尾。 3)从20-90的整十数词均以后缀-ty结尾。表示“几十几”时,个位和十位之间需加连字符。 4)整百数由1—9加hundred构成。 5) 整百数和整十数之间由and连接,十位与个位之间要加连字符“-”。如果十位数为零,那就在百位和个位之间用and连接。 6)千thousand 百万million 十亿billion 序数词 基变续,有规律,词尾加上th; 一二三,特殊记,词尾字母t,d,d(first,second,third); 八减t(eighth), 九去 e (ninth),f来把ve替(five---fifth,twelve---twelfth); 单词ty作结尾,ty变成tie(twenty-twentieth); 若是碰到几十几,只变个位就可以 1) 第一百、第一千、第一百万、第十亿都是在基数词后直接加th构成。 2).序数词的缩略形式是由阿拉伯数字加序数词的最后两个字母构成。 3) 序数词前必须加定冠词the 年、月、日的表示法 1986年9月1日September 1st, 1986 / 1st September, 1986 时刻的表示法第 B、半点的表示法 表示半点钟时,用“钟点数+ thirty”或“half+ past +钟点数”表示 C、“几点几分”的表示法 (1)用“钟点数+分钟数”表示 (2)分钟数在30分钟以内的,用“分钟数+ past +钟点数”表示,意为“几点过几分“ (3)分钟数超过30分钟的,用“(60-分钟数)+ to +下一个钟点数”表示,意为“差几分到几点” 三、经典题训练过关: 一.用括号内所给数词的正确形式填空.28′ 1.We are in Class________(3). 2.We have________(12)months of the year. December is the _____________(12)one. 3.This is my________(1)bag. 4.My birthday is Dec.________(21). 5.I have________(3)books.I like my________(3)book. 二、根据句子意思填空。5′ 1. Childr en’s Day(儿童节)is on the________of June(六月). 2. There are________months(月)in a (年).

最新中英文数字翻译训练专题

中英文数字翻译专题 和君七届外语社HJ7-FLA原创 中英文数字之间的翻译和转换一直是困扰大家的一个难点,但对于数字的要求又是不能存在半点马虎的,为此我们看一下中英文数字转换的一些要点,以期对各位有所帮助。 我们先举一个数字的例子看一下中英文数字究竟最大的不同在哪里? 以这个数字为例:219678973691 首先回答两个问题: 1.中文如何读这个数字? 答:中文以四个数字为一个间隔来读取数字,以亿、万为单位念出,所以这个数字按照四位分隔应该是:2196,7897,3691,发音读出来就是:2196亿7897万3691 2.英文如何读这个数字? 答:英文以三个数字为一个间隔来读取数字,以billion(十亿)、million(百万)和thousand(千)为单位来念出,所以这个数字按照三位分隔应该是:219,678,973,691,发音读出来应该是219billion678million974thousand691. 看完这个例子,大家或许明白些什么了。没错,造成中英文数字翻译转换难点的罪魁祸首就在于中英两门语言对于数字读法表述和划分习惯的不同,那么在翻译中就要着重注意了。

在此,提供一种方法供大家参考使用,可以提高翻译尤其是口译中对于数字的准确翻译。 中英数字训练方法: Step1听到数字原封不动的进行记录,其中需要注意的是为了减少书写量,中文的亿用符号e来表示,中文的万用w来表示。例如听到中文读到的数字,就记录下来2196e7897w3691. Step2根据中英文数字表达的不同,根据亿和万的位置来确定英文读法billion/million和thousand的位置,根据转换关系billion=10亿,用b来缩写所以在e的前一位;million=100万,用m来缩写在w前两位,在e的后两位;thousand=0.1万,用t来缩写,在w的后一位,所以就可以确认英文发音单位b/m/t的位置为:219b6e78m97w3t691 Step3这个时候就可以准确快读的读出英文数字的表示方法。 总结,中英文数字的表述方法关键在于对不同习惯的转换和练习,实际笔记中be_m_wt这些符号建议以小符号出现在数字的右上角,这样不会对数字造成太大混淆,如下所示: 219b6e78m97w3t691 此外,如果只是需要粗略翻译出来大体的数量级的话,推荐如下对照表关系,并强化记忆:

相关文档
最新文档