动感英语2005

动感英语2005
动感英语2005

sound engineer 录音师

rumor has it that 谣传...,据说....

none of that matters 都不重要

counterfeit watch/money 假表,钱

genuine scar 真实的伤疤

cartoon 动画片

oh,come on 拜托

who do you like for this 你更倾向于谁(凭以往的经验)

oh,gee 哦,不可能吧=gush

oh,no 哦,不!

oh,oops 哦(犯了小错)

go ahead 请便

action movie 动作片

can't get over 不能忘怀=can't forget//i just can't get over it

dwell on 揪住什么事不放,走不出。。。

get down 蹲下,趴下

duck 低头

freeze 别动

what the hell is going on 究竟出了什么事情

have the right to do 有权利做

preview 预告片

play chicken 迎面对撞(最后一秒闪开)的游戏

don't be a baby 别发牢骚

keep one's edge 保持状态=stay sharp/lose one's edge

honing one's skill 拼命练习提高技术

screen adaptation 电影改编

take one's pick 随便挑

that is a bad line 说错话that's a bad pick up line 那不是泡妞台词he is such a lady's man 他真是招女人喜欢

she is totally buying it 她信那一套,i don't buy it 我不吃这一套log keeper 场记

up to you 你决定

waht do you mean 你什么意思

can i get a minute 给我点时间

propose 求婚

get engaged to 定婚了

get married to 结婚了

slow motion 慢动作

crew 剧组,机组

busting one's ass 给谁难看,拼命干i busted my ass to make miney smooth aces 王牌飞行员

sneak 潜入,溜sneak in/out

head 前往

memorize 背下

outdraw 先出枪者(决斗时),比...更能吸引人

actor/actress 演员

pass 递,超越,淘汰,通过

kill sb. 狂胜=win by large margin

sharp 聪明,时髦,灵敏

eat chinese 吃中国菜

sympathetic 同情的

editing 剪辑

the order of the day 头等大事(这段时间),最重要的beat sb. to the draw 先拔枪者,先到达者,抢在前面的人shup up 闭嘴

knock it off 闭嘴(比shut up强烈)

make youself useful 干点正事

thriller 惊悚片

bluff 捉鸡,欺骗,虚张声势

get sth under/out of control,everything is under comtrol any idea 知道...

close-up 特写

ready to roll 准备走了

believe it or not 信不信由你

she's just found out 她刚刚发现

get it 理解,搞懂

studio 制片公司

hold on 等下

all in all 总之

except 出了

tease 逗

chuck 甩了=dump

western 西部片

straight up 完全正确=absolutely

gorgeous 美极了,棒极了

hot 性感

u could do better =u deserve better你应该找个更好的feed 助长do not feed her perfectionism

movie camara 摄像机

lift 搭车give sb a lift

better luck next time 下次走运

make it up to sb 怎样弥补

make up with 两人重归于好

make up 化妆

bend 妥协,转变

bootleg 盗版

whacked out 疯掉了

armageddon 世界末日

have a hunch on sth 有预感

be turning over a new leaf 开始新生活

i m at loss of words 我没话说

science fiction 科幻

tell sb on sb 告谁状

idiot/idiotic 白痴

edgy 有点紧张=on edge

sound track 原声碟

a head start 走在前面,提前出发

have no idea 不知道

mad at 生气

costume 服装=wardrobe

what's up 好吗,怎么啦

make a difference 改变世界

leave behind 放弃i left behind my career in medicine

heart is in it 真喜欢,真投入

you are up 轮到你了,该你了

stunt 替身stuntman 替身演员

pawn 廉价出售u wanna pawn her off on me

go for 愿意,喜欢she won't go for it

on the verge 快到了,快崩溃了

hold someone back 拉后腿

director 导演

tiger 父亲对儿子的昵称come on here,tiger

pumpkin 对女儿的昵称

strip 脱衣服stripper脱衣舞娘

go over one's head 越级上告

gimme=give me

screenplay 剧本

script 脚本(对话形式)

birthday suit 裸体不穿衣服(人出生的时候都不穿)in one's birthday suit fault 过错

on one's side 站在一边(一伙)

continental 欧陆风范,优雅的

tragedy 悲剧

comedy 喜剧

make a crack about 取笑,嘲笑

want a word with 想跟谁谈

make time 抽时间

special Ops 特工

make-up 化妆make-up artist化妆师

spiked 下了药sb. spiked me in the wine

mark 打记号,一眼就看出来she can mark the liars in just one glimp good work 干得漂亮

classic someone 典型谁的风格,手法it's classic jack

screen 银幕

ten-four 收到(对讲机语言)

owe 欠

G=grad=thousand 千元

penny 1美分

nickle 5美分

dime 10美分

quarter 25美分

role 角色

starring role 主角

supporting role 配角

in vogue 时髦的

high end 高端high end market

in one's shoes 变成谁的处境they'd love to be on your shoes

what a pleasant surprise 真是惊喜

i m speechless 我无语(惊讶得说不出话)=i m at a loss for words picture this 试想一下

directorial debute 首次执导电影

finest 最好的

take one's place 代替谁

you have my word 我保证

done 成交

drive-in 露天电影院

shut it=shup up

get the hell out of here 滚蛋

keep the change 别找零钱

cheapskate 吝啬鬼

plot 情节

plot development 情节发展

heads up 当心,抬头

pack a suitcase/bag 收拾行李

that's tough 太可惜了,得了吧,难搞

nativity 耶稣降生

apple cider 苹果酱

egg nog 蛋酒

give me a hand 帮帮我

dope 傻瓜=moron

whining (about)抱怨,哀怨

you are completely helpless 你真是没救了

pan 摇镜头

nuts 疯了are you nuts 你脑子有病吗

it's a freaky looking 看来奇怪

i mean 我是说

the heck 加强语气waht the heck 算比较轻的

sidetracked 走偏了,走绕了,耽误了

come up with 想到,解决,找到

thick in one's head 脑子有病

keep up 赶上

pull oneself together 冷静点,振作点

epic movie 史诗电影

bang 吃惊give sb a big bang 给谁惊喜

you nearly give me a heartattck 你差点吓死我

it was an accident 纯属意外

cast 选角色

talentscout 星探

miss 想念,错过

i suppose 我想

step on it 快点

action 开拍

cut 停机

give it everything you've got 全力以赴

just in case 以防万一

standoff 僵局

tied 平局

wide screen=letter box 宽屏幕

shut down 停下来,关闭

shut sb down 打败谁

bigger picture 大局=big picture

that's the spirit 精神可嘉,接着干

biographical movie 传记片

what a rush 真过瘾,get a rush 过瘾

computer nerd 电脑白痴(只懂电脑的白痴)

nerd 书呆子

square 平局,扯平

fair and square 公正,光明正大

fold 把牌翻过来,放弃,失败

blood curdling 惊悚片

come off as 给人的印象是,给人的感觉是why u always come off as annoying don't let it get to you 不要为这个烦恼

u wanna do it in a hard way 想来硬的

box office hit 票房大麦

box office flop 票房毒药

draw 拔枪

back-stabbing 背后使坏的

back-stabber 阴险小人

a lesser man 不正直的人,意志不坚定的人

sound stage 摄影棚

set 布景

use your noodle 动动脑筋noodle=brain

snap out of it 振作起来,醒过来

sham 假货,冒牌货=fake,phony thing

lose one's marbles 疯了=lose one's mind

fan 粉丝

a pep talk 激励的话

prom 高中生的舞会

in bad shape 重伤,情况很糟

be tough on 对谁来说很难,很苛刻

don't make this harder than it has to ba别多事

outtakes 别剪掉的影片

ya right!强烈质疑,是吗

here is the deal 你看这样行不行

give it a go 试一把

credits 片头片尾字幕open credits,close

you bet 当然,一定

go round and round 绕圈子,不直说

see one's way clear of 避开麻烦

gift 天赋

climate 高潮

build-up 铺垫

hang on 停住

get in the middle of 处于,卷入..中间

get lost 迷失

he is a good man 他是个大好人

cameo 友情客串

fill me in on 告诉我细节=tell me

have a word with 谈谈

with all due respect 冒昧的说,我并不想冒犯

i ve worked my tail off to do sth我玩命的干

screen test 试镜=audition

rendezvous 在某处碰头,pls arrange a rendezvous with that girl for me look up to 仰慕,指望

lay one's life on line 拿生命做赌注

suffer the consequences 承担后果

pal 朋友=friend

ensemble cast 全明星阵容

sth/sb is history 什么已经过去了,完了

fire off a Mayday signal 赶快发求救信号

arcade 电子游戏厅

get out of this mess 脱离困境

take chance 搏一搏,试一下

musical 歌舞片

see to it 关照好,负好责任pls make sure see to it you are not captured

go up against 遭遇(战)

it doesn't get much prettier than that 没有比这更完美的

busted 完了,坏的,抓住的

sit-com 情景喜剧=situational comedy

chief 老大

big shot 大腕

a little fuzzy 有点模糊,有点晕

go get them 去干吧

running out of time 快没有时间了

sequel 续集

cute act 小把戏,小伎俩

swap 交换trade in

crawl one's way out of one hole,and find oneself in another.恶性循环,坏事不断dig up the past 重提往事

disguis 掩饰

child star 童星

tagged 被抓be tagged/get tagged

tap into 深入调查,深入了解

see the light 明白真相

when the chips are down 每当最无助的时候u can count on me.

slapstick 闹剧

set up 陷害

on the lam 潜逃he is on the lan

read one's mind 读心

hack into 侵入(电脑)

commercial film 商业电影

break it up 停一下,分解

cold blooded 冷血的

turn one's back 不注意,一不小心

pre-production 前期制作

production 制作

post-production 后期制作

watch it 当心,让开

backbone 勇气,骨气show some backbone

clear sth right up 解决问题,消除疑虑,马上搞定

sharpest one in the shed最聪明的一个

“L” on one's head =loser

extra 群众演员

hot stuff 骚货

you'll always have next year 你还有机会

before you know it 不知不觉中

narration 旁白

voice-over 话外音

geek 傻瓜,书呆子

nerd 傻瓜

let me practice on your head 让我在你头上试试(威胁,你敢不敢)up for 一定作成,i am up for it 我要做这个事情

experimental film 试验电影

okey dokey =ok

a spare 备用的

count on 指望

let sb down 失望,伤心

gangster movie 黑帮片

let's get the show on the road 开始吧

nice work 干得漂亮

play his game 陪他玩,奉陪到底

silent movie 默片

let's move it 快点,让开

be fit for/to do 不适合

be mess with 破坏he is mess with my plan

romance 爱情片

romantic comedy 爱情喜剧片

dumb blonde 傻的金发美女

a different world 不同的世界

dicking around 到处胡搞,乱来

break up 分手

role 角色

stuff 吃,塞

put sb on the spot 让谁难堪

kick someone out 撵出去

no biggie=nothing big 没什么

documentary 记录片

spill 泄漏,掏心的说

walking felony 恐怖人物

on glue 犯傻am i on glue

be serious 老实说,现实点

voodoo 魔力

labyrinth 迷宫

splatter movie 暴力片

i blew it 我搞砸了

talk someone out of something 说服谁不要做什么事

you do the math 你自己算吧

a good look for someone 很适合,很好看

the first cardinal rule is 基本原则是

release 发行

stunt 特技no stunts 别耍特技

out of one's mind 疯了

a little bell goes off in your mind=ringing the bell 想起

i don't know who you are 我都不认识你了

dissolve 画面切换,叠化,画面重叠的切换画面

boogie 摇摆舞,跳舞

time is running out 时间不多了

make it easy on somebody 我放你一马

wait a minute 等等

don't be funny 别开玩笑了,不可能的!

montage 蒙太奇

you are nuts 你有病啊,你是疯子

you know what i mean 你懂我意思吧

drop sb 抛弃了谁

like you are not existed 好像不存在

studio 制片公司

a hot idea =good idea

no kidding 当然,显然

that's close 真悬=that was a close one

brace yourself 做好准备the plan is gonna crash,brace youself boom 专业麦克风有长臂的

bimbo 女的到处调情,没有脑子的

hit me big time 给我大份的,来个大的

barking up the wrong tree 找错对象了

catch you later 回头见

the first AD 第一副导演

take a rain ckeck 改天

a babe-fest 美女大餐,美女云集

grease some wheels 润滑轮子,套近乎,搞好关系computer graphics 电脑动画

clueless 没有章法的,笨的

buddy up to someone 和谁交朋友,拉近关系

drawing a blank 脑子一片空白

beat it out of somebody 屈打成招

best picture 最佳影片

creepy 怪异的

you people got nothing on me 你们没有证据

right back at you 彼此彼此,你也很好

feature movie 故事片

blow 弄光,花光don't blow it all at once

turf 地盘it's my turf

settle a score 找谁算帐,报一箭之仇

get even 报仇

digital 数字的

bankroll 资助,出钱

seeing things in black and white 简单化的看问题,

in no time at all 转瞬之间

tread carefully 小心处理

analog 真实记录拍摄

jinx 扫把星,不吉利的东西she is my jinx

next to nothing 什么进展都没有,you turned up next to nothing mix things up 试试新办法(旧的不行)

out of hand 失控

movie-goer 电影观众(常客)

dead end 尽头,死路

up to speed 说重点bring us up to spped

let's get down to business 干正事,直入主题

leave sth in the hands of 让他们去办

key light 主光

stay cool 镇静

save the day 挽救,力挽狂澜

in a row 连续

he is all talk 他只会说,光说不做

off the record 私下地

back light 背光

freeze 别动

don't make things worse than they already are

join the party 一起来吧,我也是

raise the ante 增加赌注

fill lighting 辅助光

give a shot 试一下i ll give it a shot

an ugly display 丑陋的表现

stop kicking yourself 责怪自己in the ass

think twice 仔细考虑

midas touch 点石成金

high angle shot 俯角拍摄

itching to do sth 急切的想要做某事(心痒)

pull this off 设法做成

leave you hanging 放在一旁不管

play dumb 装傻

low angle shot 仰角拍摄

silly 愚蠢,无聊

turn off the charm 关上

turn on 打开

break sth/sb in 穿一下新鞋使得更合脚,使人适应新环境

get over it 让它去吧,随他去吧

independent film=indy film 独立制作

hoot 有趣的人,事物she is really a hoot

wind knocked out of you 你被打得揣不过气来

bad news sports fan 有个坏消息

mess with 乱搞,胡闹

nanny 保姆

location 实景拍摄

prank 恶作剧

sit tight 耐心等下

a bigger fish to fry 钓大鱼,更重要的是情要办

is that your story? 你就编吧

wipe 划像(场景转换)

phase 阶段in a phase of life 生命中得阶段

go down a road 人生的道路,往下的生活

play safe 安全起见play it safe缩手缩脚

deep down 内心来说,说真的u a not right for me

crazy 疯

i just work here 我只是打工的

cut it close 时间掐得很紧,很紧凑

gut feeling 直觉

short movie 短篇

hotshot 自大狂

you got blinders on to the world你对周围完全不知道(蒙上了眼睛)nest egg 养老金,存款(备不时之需)

think ahead 提前打算

avant-garde 先锋派电影

bail on =give up 放弃we had to bail on the golf game

out of harm's way 脱离危险in harm's way有危险

an act of faith 有点信心

show a little charity 有点慈悲心

black and white movie 黑白电影

floor it 开到最快,油门踩到底

a step ahead 提前

this is it 这是唯一的机会

theme song 主题曲

sick 恶心

ringing a bell 勾起记忆

i can take it from here 从这里我能行了

silhouette 剪影拍摄

wipe out 消灭

ann odd couple 不配的一对

nice try 很好的尝试

Gary Cooper 西部片明星

bring down 伤害,打败

take the shortcut 抄近路

what do you take me for 你把我当什么了

check out 看看这个

Gregory Peck 著名演员

weird 古怪的

i set you up 我陷害了你

knock it off 别这样that's irratating

what do you say 你觉得呢?

shutter 快门

drunk 醉了

they had a change of heart 他们改变心意了

do you follow my drift 你懂了吗

the chef's give me the go ahead 我得到了老大的许可

the first take 第一场戏

dumb 笨

an angle 角度,手段by being nice to the boss,john is working an angle for promotion play somebody 对付谁,玩弄谁

a look alike 一模一样

parallelism 平行主义

go way back 早就认识tom and jerry go way back,they knew each other for years

hot shot 大腕

take sb. out 干掉谁

play ball 合作he woundn't play ball with us.

tempo 节奏

ETA 预计到达时间expected time of arrival

on leave 放假

rowdy 场面失控,乱来it's getting rowdy

all that 非常特别,特棒the car is not all that,tom thinks he is all that

underwater filming 水下摄影

fat lady sings 结束

banged up 毁掉了the car is banged up

he is the man 他最厉害

where you at 你在那里

freeze frame 定格

give sb a hand 帮忙

pick it up 提高速度

tight schedule 时间很紧

handle 处理。解决,应付

youth film 青春电影

have no idea 不知道

a crash course 速成课,速成班

payback 报复

let sb down 让谁失望

bully me 欺负我

a thorn in one's side 芒刺在背

pet cause 爱好,嗜好

he is already history 已经过去了

35mm 高清晰,有音轨

16mm 稍大,有音轨

8mm 没有音轨

schmoe 蠢蛋

bum rap 冤枉what a bum rap to blame me

get the picture 懂了吗

take for granted 理所当然

reaction shot 反应拍摄

no sweat 没问题,不麻烦

take care of 照顾,负责

pinhead 笨蛋

hand held shot 手持摄像

jerk 笨蛋,怪人,不懂事讨厌的人

live with oneself 心安理得,不会内疚i am not live with myself 我会内疚finish someone off 干掉,除掉

one way to find out 只有一种方法知道真相

rating 电影分级

chill out 冷静,放松

get up to speed 赶上进度,追上最新动向

lug 拖

i don't give a shit 我才不管

focus 聚焦

call dibs 有权利要求i paid for the beer so i call dibs on the last bottom. fishy 有点可疑she looks fishy

DOs and DON'Ts 规则

spotlight 聚光灯

behind 背后操纵it is me behind the group

sinking feeling 不祥的预感i have a sinking feeling

get the heck out of here 赶紧离开这里

post recording 后期录音

ambience sound 背景声音

where in the world.... 究竟在那里.....

nickname 绰号

gang 帮派

superstar 超级巨星

dump 甩

be fed up 受够了

have a huge flaw 有大问题

have high standard 高标准

out of one's league 不是一路人

subtitle 字幕

something came up 突然发生点事

Lbs 磅

i bet u are right 我想你是对的

look for 寻找

indoor shot 室内摄影

be told to grow up 拜托成熟一点

do you mind 请问

as deep as a puddle 肤浅(puddle=小水塘)

break up 分手

if u have one ounce of integrity left 如果你还有一点良心的话

war film 战争片

he should be here any mimute 随时到

can i have a word with u 可以谈谈吗

catch a plane 赶飞机

pep talk 鼓舞人心的讲话,作思想工作

Vivien Leigh 费雯丽

live for 热衷,疯狂喜欢

beg ur pardon 对不起,劳驾

wretched world/life 悲惨的世界/生活

alarm sb 吓着谁

put us on the run 让我们流离失所

Audrey Hepburn 奥黛丽赫本

broken hearted 悲伤的

come into 得到how do u come into the money?

you are finished 你完了,你走人

i am through with you 我跟你之间完了

Ingrid Bergman 英格丽褒曼

shut up 闭嘴

knock it off 别闹了

lose one's charm 变得没劲,变得无趣the nightclub is losing its charm so far 到目前为止

Marlon Brando 马龙白兰度

sixth sense 第六感

in plain sight 就在眼前,显而易见

tha last laugh 最后的赢家的笑,笑到最后

pull-back dolly 往后拉镜头的拖车

on one's behavior 注意礼仪

window dressing 形象工程,装装门面

get nailed 被整了,被困住了

get sth on track 重回正轨

iron out the problem 搞定问题

film noir 黑色电影

proof of life 证明人质是活的

sob story 煽情的故事he is telling a sob sotry again

make a contact 联络

positive 正面,好

filter 过滤

clear out 撤出,撤离,清场

put a magnifying glass on something 用放大镜看,仔细的考虑the host with the most 最周到的主人

jump cut 跳切(情节)

hold out hope (for)在不利的情况下还抱有希望

step up for sb 站出来为谁说话,挺谁

a briefing 简报

push the last mile 最后一搏

wardrobe 服装

mix up 误解,混淆

chunk 大量i won quite a chunk of money

kick up/kick over 转手

no dice 没戏,没有可能he said no dice

soft light 柔光

come with =come along 一起

slip one's mind 忘记了

smooth (形容人)圆通,八面玲珑,圆滑

long take 长镜头

call the shot 发号施令,拍板,作决定

get mixed up in 卷入(某事)

rough stuff 动粗no rough stuff 别动粗

a deal is a deal 按照合同办

hard light 硬光,直接的光,有阴影

what's with you=what's wrong with you 搞不懂你

keep it real short 很快的

run a tight ship 很严格

get snippy 粗暴的,无礼,尖刻

you have no call to get snippy 你没有理由

new wave 新浪潮

sweat 担心

get on sb's nerves 惹恼谁,让人心烦

bent out of shape 气愤,气恼what are you bent out of shape for this is a life or death situation 这是生死攸关的问题neorealism 新现实主义

wind up 最终i never thought they wind up together

what's up 你好吗

watch your back 小心点

you feel me?yes,i feel you 懂了吗,懂了

art director 艺术指导

fresh 无礼的,乱来的,莽撞的don't do anything fresh

on the other hand 另外

save face 挽回脸面

follow shot 跟拍

break it down 娓娓道来,慢慢讲

no way 没门

we are not working out 我们合不来

take a hike 你走吧,滚

John Wayne 电影明星

scheme 计划,阴谋

standoff 僵局,僵持

odd play 奇怪的表现

split up 分手,分开

James Dean 著名演员

overdo it 过分

they woundn't dare 他们不敢(冒险)做...

someone can't afford to 代价太大而不敢做某事

side with someone 支持谁,偏向谁

roller coaster 过山车

shirley Temple 秀兰邓波尔

off the charts 打破了记录his mark were off the charts out of one's mind 疯了

someone is going nuts 疯了,狂热

mop the floor 拖地

Sophia Loren 索非亚罗兰

hard life 艰辛的生活

go along with 和谁一起,赞成

see through 看穿

you thoughts dwell on your mother 你还在想着你的妈妈dialogue 对白

as nature intended 方便=i got a call from nature

put sth on the market 出售

i ve made us a nest egg 我存了一笔钱

scene 场景

you have no staying power 你没有长性,没有持久力you are afraid of commitment 害怕承诺

i don't get it 我不懂

it gets underneath my skin 让人很难受,很不自在director's cut 导演剪辑版

i get the picture 我懂了,了解了

know what you are doing 很老道,很有经验

birthright 继承财产

act like a clown 像个小丑

suck up to someone 讨好谁

pay attention 关注

bear with someone 有点耐心,容忍谁

pardon my French 原谅我说脏话

Greta garbo 葛丽泰嘉宝

i am done with all that 我再也不做了,我收手了

a useful member of society 对社会有用的人

niche 位置,空间find me a niche in the company

nonfrofessional actors 非职业演员

this musn't get out 千万不要说出去

don't know how to thank you 不知怎样谢你

how about dinner 一起吃饭?

claymation 泥塑动画

while we're still young 趁我们还年轻(赶快!)

be caught red-handed 当场抓住

motive 动机

single camera 单机

multi camera 多机

take care of 处理,搞定

it's no good doing 没用,无济于事

in a tight spot 身处困境i m in a tight spot with money

extreme long shot 大全景

show grit 展现勇气,展现骨气

hit 一击

track sth through 梳理一下,弄明白

aerial shot 航拍

cross sb 激怒,惹恼

check off 核对

beat someone up 痛打,拷问

take chance 赌一把,冒个险

low key light 暗调照明

be left wide open 失去防备,容易受伤的

on the job 在班上,工作don't sleep on the job

pick sth up 得到什么东西

eye-level shot 平视镜头

backtrack 回头,回溯recap

drop sth 放手

under one's nose 就在鼻子下面,就在眼皮下面

omnivision 大胶片,穹幕电影

fit in 适应,融合i never fit in out there我不习惯那种地方

i didn't mean to upset you 我不想让你失望

raise sb as one's own son 视如己出

A&B cutting AB剪辑(用于对话中一问一答)

he is impossible 他不可理渝

mark my word 记住我的话,我担保mark my word, you will pay for this insolence he ll pay for it 他将付出代价

it's all paid off 这一切都有了回报

seal off the area 封锁这一地区

NTSC 每秒30帧国家标准

a dime a dozen 一毛钱一打,不值钱的东西

stand up for 挺身而出,替谁说话

jaws of death 死神门槛,鬼门关rescue sb from jaws of death knight in shining armor 漂亮骑士,白马王子

snap out of it 突然清醒,振作起来

seize 抓住seize the day 抓住现在

ran sack 洗劫ransack the city

Casablanca 卡纱布兰卡

keep on top 驾驭,掌控how do u keep on top of it

have a seat 请坐

it's one big sick joke 令人作呕的玩笑

Psycho 精神病

blow it/blew it 搞砸

set an example 树立榜样

it runs in a family 家族遗传

by all means 尽一切努力,一定

the godfather 教父

tough break 不幸she got a tough break

bad call 误判

wrap this one up 结束这一切

dead set 铁定的,锁定的,下定决心的

gone with the wind 乱世佳人

duke it out 打出一片天,duke=fest 拳头说话

rob one's nose in it 伤口上撒盐

blow everything apart 心烦意乱,崩溃

property manager 道具管理员

chasing the skirt 泡妞

pull sth off 作成功了do a nice job

get away with 逃开,逃避

set sb up 做媒

sword fighting 击剑

on the blink 出状况了,出问题了my radar is completely on the blink we go way back 我们是老相识了

we just clicked 我们一拍即合,一见钟情,觉悟

scene painter 场景画师

the third wheel 电灯泡,多余的人

i am on to you 我看透了你,识破

take it on the chin 忍气吞声

supervisor 监制

off base 搞错方向了,偏离主题了am i off base here?

grand 千元10 grand一万

bust one's ball 友好的嘲笑

prerecording 先期录音

treat 款待

off course 偏离路线轨道

line sth up 排好队

stunt coordinator 武术指导

lose one's appetite 没有胃口

have contact 联络

in control 掌控之中the situation is in control

costume designer 服装设计

come for 为..而来

pick up (电子仪器)接收,接驳

access 进入

tripod 三脚架

clear sb/sth back/out 撤掉,清场

make one's move 采取行动

take good care of sb/sth 好好照顾

Kirk Douglas

blind luck 纯属运气

you have my word on it 我保证

i'm in 我参加

draw straws 抽签

Laurence Olivier 名演员

hold up 停停

give it a rest 别烦了,歇一歇

hard to believe 难以置信

Rita Hayworth 女明星

look sharp=keep sharp 注意

worth a try 值得一试

make a snap judgment 做出仓促决定

Doctor Zhiwago 日瓦格医生

we are rolling=let's roll 我们出发

we will be set up for life 我们这辈子将衣食无忧(有钱)nail someone to the wall 把谁钉在墙上,惩罚谁

prop maker 道具制作人

get real 现实一点

good man are few and far between 好男人很少

keeper 长相厮守的人,物

Gaffer 照明技师

hanging in there 还在哪里,每天都在

flag sb down 吸引别人停下

i'm wired 我精力充沛,我充了电

equipment staff 器材组

thanks a bunch 太谢谢了

show business 做做样子that's just show business

slide over to my place 到我家

make a fuss 大惊小怪

period film 古装片

just take it easy 放松

propose a toast 说祝酒辞

have a crack at 涉足,参与

Indiana Jones

be jinxed 被诅咒的,倒霉的,扫把星

have a feeling about someone 对谁有感觉

push sb 逼谁,惹谁

Meryl Streep 梅丽尔斯特李普

on a power trip 自大狂,自我膨胀

let's see your moves 让我们看看你的表现,舞步i fire you on the spot 我立马开除你

Dastin Hoffman 影星

a one night stand 一夜情

owe sb a favor 欠个人情

burst one's bubble 让你失望了,

it's genetic 这是天生的

Apocalypse Now 现代启示录

to be a lifer 被判无期,长期的事业

you got me/i got you 懂了

be right behind you 支持你

A VID 电影编辑软件

Monsters Inc. 怪兽公司

i am a natural 我是天生好手

sweet 好

i'm on a roll today 我今天很顺

monitor 监视器

to go 外卖i wanna order sth to go 我要点东西带走memo 备忘录

dancing with joy 手舞足蹈

the coast is clear 没有危险,这里安全

stereo sound 立体声

a way out of this mess 脱离困境的方法

just ger over here 过来

busy bee 大忙人

chemo 化疗

on top of the world 高兴极了

高中英语 动感英语电影词典俚语第107集素材

动感英语电影词典俚语第107集 MOVIE DICTIONARY 电影词典 super star 超级明星 have the power to bring the audience to watch the film AMERICAN SLANG 美国俚语 You are dumping Lin? 你把琳给甩了? dump somebody 意思是把谁踢掉,甩掉,蹬了。与其要比break up强烈 e.g. He’s been depressed the last few days as his girlfriend just dumped him. 他这些天一直很郁闷,因为他女朋友把他甩了。 He kept going out late to bars so finally his girlfriend got so fed up and dump ed him. Now she’s with somebody else. 他总是在晚上去那个酒吧,他女朋友终于受不了然后把他甩了。现在她已经有别人了。 CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 1.have (such) a huge flaw 意思是你犯了大错误,出了大问题。it means to have so mething significant wrong or it’s a big problem . e.g. This business plan has a huge flaw, we’re never going to make any money i f we follow it. 这个商业计划有很大的问题,如果我们照上面的做是不会赚钱的。 2.have high standards High standards 只是照对象谈男女朋友的时候眼光很高 e.g. She would never agree to go out with me. Her standards are far too high. 她是绝对不会同意和我出去的。她的要求很高。 3.completely out of someone’s league意思是指和谁不是一路人,不是一个等级的人 e.g. She works in a great job. She’s really intelligent and she’s very good l ooking. Basically she’s totally out of my league. So I don’t think I will bot her to call her. 她工作那么出色,有很聪明,也非常漂亮。基本上她和我不是一路人。我也不用去打扰她了。

新学期英语学习计划

新学期英语学习计划 随着新学期的到来,同学们走出了快乐的暑假,又将继续投入到紧张的学习中去。在开学之初,大家有必要给自己设定一个目标,制定一个计划,从而使自己在新的学期里“有条不紊”的取得理想的成绩。 首先,端正自己的学习态度。“态度决定一切”!心态是取得成功的关键环节,拥有好心态是取得好成绩的前提! 其次,上课仔细听讲,弄懂每一个问题,按时完成作业。课后做好预习、复习。课余时间要“少玩一会儿游戏,多看两本儿好书”,扩展知识面,提高阅读以及写作能力。 第三,“好记性不如烂笔头。”记好每一次笔记,认真对待每一次口头作业,只有基础扎实了,才可以积累更多。 最后提醒,没有合理的安排,再好的计划也会付之东流。所以,在新学期里,要学会合理安排学习、娱乐、休息的时间。这对于目标和计划的实施非常重要。 英语学习中“积累”尤为重要。英语的积累就像车厢,一节一节的增多。下面给同学们介绍一些英语学习的方法:我们在背单词的时候要学会“重复和积累”。大多数人的记忆力都差不多,我们每天背单词,都会有一定比例的遗忘。所以,我们每天要尽量多背一些单词,增加积累并及时复习。 单词要“随时”背。我们可以把生词做成手抄本,有空

就拿出来看看,这样既很好的利用了时间又不觉得枯燥。人的记忆周期是7天,一个单词经过7天的记忆,会掌握的牢固。也就是说,我们前一天背过的单词要在第二天复习,同时“装进”新的单词。第三天复习前两天的单词,同时再“装进”新的单词……直至记牢。我们在背单词的时候,不仅仅要记住拼写,同时还要掌握它的意思及词性。在复习的时候,可以用汉译英或英译汉的方法来考察自己。背下来的单词可以一带而过,但一定要“扫一眼”,重点放在不会的单词上。 语法在小学阶段并不是考试的重点,但语法却影响我们读书的质量。同学们要“多听、多读”。我们没有英语语言环境,只能自己创造。每天抽出一定的时间听和英语有关的东西,听不懂没关系,重在提高“语感”,要养成习惯。此外,“开卷有益”对学习英语同样适用。读英文小故事、小短文,有助于我们掌握句子的结构。虽然我们学习英语没有母语一样的完美环境,但每天坚持大量的听,大声的读,也是非常有效的方法。看过的文章,要争取在读熟、理解的基础上背下来。 作文,不仅考察单词量,同时也考察同学们的写作能力。较强的写作能力,要靠长时间的积累。坚持每天写日记是提高作文水平的重要因素之一。掌握的单词,背诵下来的优美段落,我们可以通过日记来把它变成自己的语言。在这个过程中同学会真正的体会到“温故而知新”的真正含义。

英文电影片名翻译_

大众文艺 212 摘要:英文电影作为一种特殊的艺术形式,将西方文化融入精彩的剧情之中,受到了广大中国观众的喜爱,也成为了中西方文化交流的主要媒介之一,在中西方文化的碰撞和交流中发挥了重要作用。然而在观看一部电影之前,首先映入人们眼帘的是起着导向作用的电影片名。因此一部英文电影要想在中国得到传播并获得认可,其影片名必须成为该电影的“点睛之笔”。本文将从文化影响翻译方法及策略的角度,浅析大陆、香港、台湾英语电影片名汉译的各自特点。 关键词:文化;翻译;电影片名 一、引言 文化,包罗万象,错综复杂。迄今为止,对于“文化”一词,人们有着各种各样的定义。维基百科最新的解释为:“文化是指人类活动的模式以及给予这些模式重要性的符号化结构。不同的人对‘文化’有不同的定义,通常文化包括文字、语言、地域、音乐、文学、绘画、雕塑、戏剧、电影等。大致上可以用一个民族的生活形式来指称它的文化。”1尽管,从不同的角度出发人们对于文化的定义会有所不同,但不可否认的是,文化更侧重于精神层面,且具有鲜明的民族特征、地域特征。在经济全球化的今天,只有相互了解各自的不同文化,我们才能推进经济的合作,才能真正实现全世界的共同繁荣。 中西方国家由于在历史地理、宗教信仰、政治经济及思维方式等方面存在巨大差异,文化交流从某种程度上来说存在很大障碍。当中国传统儒家文化遭遇西方资本主义文化,当“重义气轻利益”的中国思想遭遇“重物质轻人伦”的西方标准,必将火光四溅。然而,英文电影作为一种视觉及听觉艺术,将西方文化融入精彩的剧情之中,受到了广大中国观众的喜爱,也成为了中西方文化交流的主要媒介之一。但是在观看一部电影之前,首先映入人们眼帘的是起着导向作用的电影片名。片名对于电影来说起着 “画龙点睛”的作用,因此一部英文电影要想在中国得到传播并获得认可,其片名的翻译举足轻重。 评判一部汉译电影片名好坏的标准大致有以下几个方面:首先片名是否忠实于原作内容,反映原作的主题和风格;其次,片名是否言简意赅,表述清晰,“一针见血”;第三,片名是否符合华语观众的观赏习惯,按照汉语的标准来表述;第四,片名是否吸引眼球,或幽默,或生动,或具有感染力。总之,理想的电影片名的翻译应该以既能保留原作内容,又能符合译入语的文化特征为标准。另外,还要考虑其商业价值,不要忽视目标观众的期待。所以对于英文影片片名的翻译来说,要做到形神兼备具有相当的难度。即便是同源于汉语文化的大陆、香港、台湾地区,由于其不同的历史经历,也孕育出了不尽相同的文化。译者从各 自的文化视角出发,采用不同的翻译方法,同一部英文影片在两岸三地上映时,往往拥有截然不同的汉译片名。以下将从文化影响翻译方法及策略的角度浅析两岸三地英文电影片名汉译的各自特点。 二、大陆地区文化与片名翻译1.社会文化背景 大陆地区传承了比较稳定的中国传统文化形态,作为中华民族智慧的结晶,该文化体系蕴涵着丰富的儒家、道家及佛教文化色彩,总结其特点有三:一是和谐之说,中国传统文化是注重内部凝聚的文化,该文化的基本精神是和谐至上,注重人与人之间、人与群体之间以及人与自然之间的有机结合;二是兼容并蓄,中国传统文化不是封闭自固的,也不是一种批判的文化,现今在大陆地区流行的“韩流”、“日系”便是最好的证明,中国传统文化总是以一颗包容的心,接纳外来文化;三是中庸之道,中国传统文化传承了儒家思想“天人合一”、“太平和合”的境界,强调慎独自修、至诚尽性、忠恕宽容。 2.片名翻译特点 正是在和谐、兼容、中庸的中国传统文化驱使下,大陆的翻译者们多半拘谨且小心,不愿轻易改变原片名的结构,片名翻译通常以直译为主,力求“忠实”,且往往比较中性,极少带有煽情、暴力或夸张的色彩。这也使得传统的翻译标准 “信、达、雅”,尤其是“信”在大陆地区片名翻译实践中得到了充分应用。然而这种“信”往往只是从字面上传递了原片名的信息,并没有起到赋予原作第二次生命的作用。大陆译本只有在直译的基础上,对片名进行深入地雕琢,使之成为兼具时代特征和影片内容精髓的译本,才能真正成为经典译作。 例如,由著名演员达斯汀??霍夫曼和汤姆??克鲁斯主演的美国经典冒险喜剧电影“Rain Man”, 在大陆被译成了《雨人》,看似对原名绝对“忠实”的译本,其实丝毫没有传达影片的任何内容和信息,甚至让观众觉得“丈二和尚摸不着头脑”。所谓的“直译”瞬间变成了“死译”。究其原因是没有弄清影片英文名的由来及电影的主旨。看过电影的朋友都应该知道,其实是由于主人公雷曼咬字不清,总是错把自己叫成“瑞曼”,才有了“Rain Man”。而另一个译本《手足情未了》,是比较合适的版本。充分体现了片名的信息功能,影射了该剧讲述的是一个关于亲情的故事,同时“情未了”又兼具了美感功能和吸引力。显然是值得推荐的译本。 当然,大陆的 “直译”式片名,也会造就一些佳译。例如:1997年上映的经典美国大片“Titanic”,香港当时将其译为《铁达尼号》,而中国大陆引进此片时,将其翻译成了后来大 从文化角度看英文电影片名的翻译 王 静 (中南财经政法大学 外国语学院 湖北武汉 430079) 突出的评价资源。反之,不同评价资源的整合也在建构不同的语类结构。英语新闻也带有撰稿者一定的主观倾向性,评价理论为我们提供了一种工具,即通过作者对各种评价资源的运用,理解作者的立场、观点和态度,正确解读新闻报道。我们在外语教学中,如能将评价理论适当引入来解读语篇,相信将会是非常有效的方法。 参考文献: [1]J.R.Marin & David Rose. Working with Discourse: Meaning beyond the clause. 北京大学出版社,2007. [2]陈明瑶. “新闻语篇态度资源的评价性分析及其翻译”, 《上海翻译》,2007(1). [3] 李国庆 孙韵雪. “新闻语篇的评价视角—从评价理论的角度看社论的价值取向”. 《广东外语外贸大学学报》,2007(7).[4]姜望琪. 《语篇语言学研究》. 北京大学出版社,2011. [5]张健.《英语报刊阅读教程》. 外语教学与研究出版社,2009. ?语言学研究?

动感英语101-150

英语教研组供稿,助力梦想 ACTION ENGLISH 101 MOVIE DICTIONARY电影词典 reaction shot 反应镜头 AMERICAN SLANG 美国俚语from no sweat it means no problem or is no trouble . 没问题,别客气。 e.g. It‘s no sweat for me to drive you to work . I‘m going in the same direction. 稍你一程不会耽误我太长时间的,我和你顺路啊。 “Thanks for helping me with my homework”. “no sweat”! 谢谢你帮我辅导功课。没关系啊! CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 1. I‘ll take care of the squealing. take care of it means to take responsibility for something . 处理某事 e.g. Honey! Don‘t worry about the dishes. I‘ll take care of them. 亲爱的!你别管那些盘子了。我来刷它们。 I‘ll go buy the movie tickets. You take care of the popcorn. 我去买电影票,你来买爆米花吧。 2. pinhead it means someone who‘s stupid . 傻帽,蠢。 e.g. I‘ve told you a million times what my address is , you pinhead ! 我可告诉你N多遍我家的住址了,傻哥们儿! Don‘t listen to my litter brother.he is a pinhead! 你可别听我弟弟说的话,他就是个蠢蛋! MOVIE TUNES 原声碟from 《曼哈顿女佣》 ‘I‘m coming out‘我将一举成名 The time has come for me to break out of the shell 时机已到,我即将脱颖而出 I have to shot 我要大声呼喊 I‘m coming out . 我将一举成名 # break out of the shell 脱颖而出 ACTION ENGLISH 102 MOVIE DICTIONARY电影词典 Handheld shot 手持摄影 AMERICAN SLANG美国俚语 Jerk 意思是a foolish or rude person 一般有三个意思:①笨蛋②很怪的人③不懂事,很粗鲁,很让人不舒服的人 e.g. That guy is such a jerk. He told me I was fat. 那家伙太粗鲁了,他说我胖! My boss is a jerk, he always make us work late every night and doesn‘t pay us for it. 我老板是个古怪的人,他总是让我们工作到很晚,还从来不给加班费。CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 1.I just couldn‘t live with myself. live with myself 意思是不感到内疚;心安理得(多用于否定句中) e.g. If I ever got kicked out of university, I wouldn‘t be able to live with mysel f.

有关电影的英文单词

film industry 电影工业 cinematograph 电影摄影机, 电影放映机 cinema, pictures 电影院(美作:movie theater) first-run cinema 首轮影院 second-run cinema 二轮影院 art theatre 艺术影院 continuous performance cinema 循环场电影院 film society 电影协会,电影俱乐部(美作:film club) film library 电影资料馆 premiere 首映式 film festival 电影节 distributor 发行人 Board of Censors 审查署 shooting schedule 摄制计划 censor’s certificate 审查级别 release 准予上映 banned film 禁映影片 A-certificate A级(儿童不宜) U-certificate U级 X-certificate X级(成人级) direction 导演production 制片adaptation 改编 scenario, screenplay, script 编剧scene 场景exterior 外景

lighting 灯光shooting 摄制to shoot 拍摄 dissolve 渐隐,化入,化出fade-out 淡出fade-in 淡入 special effects 特技slow motion 慢镜头editing, cutting 剪接montage 剪辑 recording, sound recording 录音 sound effects 音响效果 mix, mixing 混录 dubbing 配音 postsynchronization 后期录音合成 studio 制片厂,摄影棚 (motion)film studio 电影制片厂 set, stage, floor 场地 properties, props 道具 dolly 移动式摄影小车 spotlight 聚光灯 clapper boards 拍板 microphone 麦克风,话筒 boom 长杆话筒 scenery 布景 电影摄制filming shooting camera 摄影机 shooting angle 拍摄角度

动感英语笔记(201-250)

☆★《Action English》第201期★☆ 1.Movie dictionary 电影词典 Kim Basinger 金·贝辛杰 2.American slang 美国俚语 watch it当心留神 例1:Watch it! the car almost hit you! 当心!车差点就撞到你了 例2:Babies are very sensitive. You have to watch it when you play with them. 小婴儿非常敏感的,你们陪婴儿玩的时候一定要当心 3.Classic film clips 经典对白 <1> way to go干得漂亮 例1:You got a perfect grade on your English exam! Way to go . 你这次英文考试考得真棒(几乎满分),干得漂亮 例2:Yao Ming had to great season. May to go ,Yao Ming! 姚明这个赛季真棒,干得漂亮,姚明 <2> Let's not start off by point fingers (片中) point fingers 推卸责任 例1:Children often point fingers when they don't want to get in trouble. 小时候孩子们喜欢推卸责任,因为他们不想惹麻烦 例2:A:How was Bill's party last night? 昨晚Bill的舞会怎么样? 例3:B: Oh, it was a disaster! Everybody started pointing fingers when Bill couldn't find his wallet. 嗬,很糟糕,Bill的钱包找不到了,每个人都开始推卸责任 4.Movie Tunes 原声碟 "Cuban pete" From《变相怪杰》 They call me cuban pete I'm the king of the runba beat when I play the maracas I go chick-chicky boom ☆★《Action English》第202期★☆ 1.Movie dictionary 电影词典 John Travolta 约翰特拉沃塔 2.American slang 美国俚语 cool非常好好主意 例:Cool! Your new cell phone is so small! 例:Have you seen Matrixz? 3.Classic film clips 经典对白 <1> I could use a hand我需要帮助 例:Are you busy? I could use a hand with dinner.

翻译目的论指导下的英语电影片名翻译

翻译目的论指导下的英语电影片名翻译 【摘要】本文以翻译目的论为基础,结合电影 片名的特点,分析了其翻译的目的和原则,归纳总结 了英语电影片名的翻译策略和翻译技巧。 【关键词】目的论电影片名翻译翻译策略翻译技巧 一、前言 电影片名不仅是电影凸显主题,向观众传递影片 中心思想的一种方式,也是具有特定的商业目标,保 证票房收入,宣传、推广电影的一种商业名片。因此,它同时兼具艺术性和商业性两种特性,而通过电影片 名翻译,不仅要实现其艺术价值,更要实现其商品价值。好的电影片名对电影而言,是点睛之笔,甚至比 电影海报或广告宣传更为有效,能够快速地吸引观众 的注意力,增加票房的收入,是一种强有力的商业宣 传手段。 二、电影片名的特点 电影片名一般有三种特点,从语言层面上分析, 电影片名首先要简洁凝练。它就像是透视电影的眼睛,对电影的主要内容进行了高度概括。反之,若是用比

较长的句子作为电影片名,观众往往记不住,也丧失 了其推广宣传的功能。其次,电影片名要通俗易懂。 电影若要迎合这个观众群体的口味,必须要让这些千 差万别的观众与电影之间产生共鸣,因此,电影片名 要避免使用一些晦涩难懂的术语,尽可能地通俗一些、大众一些,也就是人们常说的“接地气”。最后,电影片名要生动优美。为了最大程度地吸引观众,让他们 心甘情愿地走进影院、买票观影,就要使电影片名既 生动又优美。生动又富于美感的电影片名具有强烈的 票房感召力,让人一看到电影片名就立刻产生买票入 场的欲望。 三、英语电影片名的翻译技巧 1.直译法。根据翻译目的论的三原则之一,即忠 实原则,我们首先考虑对电影片名采用直译的方法。 忠实原则就是指译文要忠实于原文,要体现原文的风貌,而译文的目的和译者对原文的理解可以决定译文 对原文忠实的形式和程度。直译法恰恰就符合这一原则。有些电影片名其实就来源于影片的故事内容、情 节或主人公,对这种类型的电影片名,译者就可以采 用直译的方法,既保持原片名的内容,又能够与源语 形式保持一致,同时也易于被目的语观众接受。如:E.T.《E.T.外星人》;Empire《帝国大厦》Duck Soup《鸭

电影制作人员的正式中英文对照

这篇文章将解决很多人一直以来的困惑。国内的电影经常会把演职员表写成中英文,但其中总有错误的使用演职员的译名,再加上大家对美国电影团队提出的一些组成问题,所以,在这里总结了一篇电影制作人员的正式中英文对照。电影的术语很多也很复杂,所以这里所有的翻译都是在美国的电影片场亲身了解后进行意译的,绝对没有通过翻译机器这种毫无诚意的玩意,并且还加入了对这个职位的解释。一来给所有想了解电影片场各职位中英文翻译的朋友,二来纠正一些一直以来的翻译错误。 A AdditionalCamera副摄影/副机摄影师 又被称为BCamera,副摄影一般指一位摄影机操作员,操作一台副摄像机来完成拍摄。一般在好莱坞,电影拍摄并非由一台摄影机完成,或是需要多台摄影机从不同角度拍摄,这时,除了主摄影师外,其他摄影师(摄影机操作员)均可称为AdditionalCamera。注,每一台机器除了副摄影外当然还需要副摄影助理。 Armorer枪械师 枪械师主管影片拍摄中的所有枪械,武器及冷兵器。他们的职责有挑选枪械与弹药,确保所有人安全,维护打理枪械,枪械顾问,保证所有枪械的合法性和安全。在美国,无论多大多小的电影片场(包括学生片场)都必须有枪械师在场监督。一般枪械师必须持有枪械师执照。

ArtDirector艺术总监/艺术监督 核心职位之一,艺术总监监督和管理片场所有美术部门工作人员,包括设计,建筑,制作的所有工种进行有效的工作。艺术总监听命与“美术指导”(ProductionDesigner),注意不要将二者混淆,以及不应翻译成艺术导演。这里Director是监督指导的意思。AssistantCamera摄影助理 核心职位,分为1stAssistantCamera,第一摄影助理,简称1stAC;和2ndAssistantCamera,第二摄影助理,简称2ndAC。 第一摄影助理是管理和维护他所负责的这台摄影机的所有状况。他负责管理除他之外的所有其他摄影助理进行对摄影机的管理工作,并且负责摄影机的维护和保证摄影机的正常运行。在拍摄中,他除了要进行安置摄影机的工作外(包括组装,换镜头,清理维护等等一系列工作)主要负责变焦的工作,所以在欧洲,他又被称为变焦员(focuspuller)。不过变焦员有可能是单独的另外一个人,但第一摄影助理是一台摄影机的全权负责人,他是无论多大规模拍摄中决不可或缺的。 第二摄影助理是协助第一摄影助理打理摄影机的人。在拍摄中他主要负责进行“打板”(slating)即在拍摄前举着场记板的人;填写和整理摄影报告(camerareport,在国内有时被称为场记,大同小异,如果你想知道什么是摄影报告,请看这篇文章)以及为演员的走位做记号。在拍摄前,第二摄影助理还需负责摄影机的安置,运输,保证摄影机的安全。同时,他也是负责所有关于摄影机的文稿工作。第二摄影助理有时还会有助理,他们被称为2nd2ndAssistantCamera。

动感英语 I 笔记(1-365)完整版

ACTION ENGLISH 1 MOVIE DICTIONARY 电影词典 sound engineer, a person who make sound better 录音师AMERICAN SLANG 美国俚语 Rumo(u)r has it that…据说……;人们都说…… 例:Rumor has it that Andy is a nice guy.人们都说安迪是个棒小伙。 Rumor has it that he is a rather difficult sound engineer. 人们都说那个录音师很难相处. Rumour has it that Jean’s getting married again. 人们都说吉恩又要结婚了。 Rumors have it that there will be a change in the Cabinet. 谣传内阁将改组。 Rumour has it that he is going to resign. 据说他将辞职。CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 (1)None of that matters. 无关紧要You matter to me.你对我很重要。 matter to you 对你重要. not matter to you.对你不重要 例句:Your opinion really matters to me.你的意见对我很重要 You matter to me .你对我很重要. It doesn't matter if Mark isn’t coming .Maybe he just doesn’t do hip-hop you know, so let’s go. (2)counterfeit watches genuine scars.(片中) counterfeit 假的。counterfeit money 假币 genuine 真的true真的(爱情) ,true love ; real真的(友情) real friends genuine true real 反义词: counterfeit (3)Just keep your mind open and suck in the experience, and if it hurts it's probably worth it. 只要你敞开心扉,即便是受到痛苦,也是值得的。be worth doing。。。deserving of ; giving satisfaction 值得……worth 值得 例句:Tibet is definitely worth seeing.*绝对值得一去。 This car isn't worth the money you paid for it.你买的那部车不值那么多钱. You are not worth helping 你不值得帮忙。 It is worth buying . 它值得购买。 This book is worth reading. 这本书值得一看。 ACTION ENGLISH 2 MOVIE DICTIONARY电影词典 cartoon (also animated cartoon), a film made by photographing a series of drawings卡通;动画片 AMERICAN SLANG 美国俚语 Oh, Come on!说明:用强调的语气时,表示不相信。用平白的语调时,表示快点。连续说两遍的时候,表示加油。 Oh, come on, you can do better than that.(不相信) Come on , let’s get started.(快点) CLASSIC FILM CLIPS 经典对白 (1)Who do we like for this? 凭以往的经验,这会是谁干的?Who do you like for…凭以往的经验,会…… 例句:Who do you like for the best actress at tomorrow’s Oscar’s? 凭以往的经验,你觉得明天的奥斯卡最佳女主角会是谁? Who do you like for the soccer game tomorrow night, Brazil or Germany?凭以往经验,你觉得明晚足球赛是巴西赢还是德国赢?(2)Oh, Gee! 表示没想到,感到惊讶!同义词:Gosh! Oh my God! Oh, no! 表示发牢骚、抱怨。Oh, oops! 在犯了个小错误的时 候说。(3)Go ahead. 请便。 例句:Do you mind if I smoke here? No, go ahead. 我可以抽烟 吗?没问题,请便吧。 Can I use the bathroom ? Go ahead. 我能用一下卫生间吗?请便。 ACTION ENGLISH 3 MOVIE DICTIONARY 电影词典 action movie (also action film) 动作片action! 开拍! action cutting 连续动作剪辑action photography 动作摄影 action properties 动作道具action shot 动作镜头action still 电 影剧照action-stopping shot 动作停顿镜头 AMERICAN SLANG美国俚语 (1)You just can’t get over… (you can’t forget…) 很难忘记…… 例句:The French soccer fans can’t get over the World Cup 2002. (法国的球迷很难从2002年世界杯中的失利的阴影中走出来。) I just cannot get over Liz.我就是忘不了Liz. (2)dwell on : stop thinking about…不要再想…… 例句:We shouldn’t dwell on someone’s past. 我们不该总抓住 一个人的过去不放。 Hey,Henny.It’s been five years since you lost the car,you should n’t dwell on this forever. CLASSIC FILM CLIPS 经典对白-----High Crime (1)get down蹲下/趴下freeze不许动duck把头低下去 (2)What the hell is going on? 究竟出了什么事? What the hell are you talking about? Why the hell should I go there? (3)have the right to…有权 例句:I have the right to stay here as long as I want.我有权住在 这个地方想多久就多久。 You have the right to keep silent.你有权保持沉默。 ACTION ENGLISH 4 MOVIE DICTIONARY电影词典 preview, 预告片 AMERICAN SLANG 美国俚语 (1)play chicken 错开(快碰撞时) 例句:When you drive you’d better not play chicken with bigger cars. 你开车的时候最好避开大车 (2)Don’t be a baby! 不要发牢骚不要抱怨。 Don’t be a baby. Go talk to your boss. He’s such a baby!总发牢骚的人。 CLASSIC FILM CLIPS经典对白 1)keep my edge (stay sharp)保持最好的状态反义词:lose your edge 例句:I have to speak English every day just in order to keep my edge.为了我英语一直好下去,我不得不每天念。 David Beckham is a great soccer player but if he doesn’t practice every day, he’ll lose his edge. 贝克汉姆是位伟大球员, 如果他不每天练球的话他就会失去他的战斗力。 2)honing you skills. hone 提高

高中英语动感英语电影词典俚语第23集素材

动感英语电影词典俚语第23集 Movie dictionary 电影词典 make-up 化妆; make-up artist 化妆师 American slang 美国俚语 be spiked 给....下酒精或麻醉剂 When somebody is " spiked " it means that alcohol or narcotic (麻醉剂)substan ces have been added to a drink or food . Did somebody spiked your Alpo? (片中) 例:Somebody spiked your orange juice and take away your paintings. (有人在你的桔子汁里下了麻醉剂,然后把你的画偷走了?) What? Somebody spiked her coke? (你说什么?难道有人在她的可乐里放了麻醉剂吗?) Classic film clips 经典对白 (1)marked two means : 在...打记号 一眼就看出来.... 例:I marked the spot where I buried the money. I marked you as a girl-chaser the minute I saw you .(我一见到你就知道你是个*) (2)good work干的漂亮,做的好 例:Good work Boy, Good work, I 'm really proud of you. Good work Duran, That's all today (3)classic somebody某人惯用的手法 That is classic Mac (片中)

导演的英文单词

导演的英文单词 篇一:影视英语词汇大全 A a copy a 拷贝 aaaa 美国广告代理商协会 abc 美国广播公司 account executive 业务代表 account planners 业务企划人员 action photography 带动作的摄影 actors 职业演员 adat 数位式录音带 additive proccess 追加过程 aDVertisingage 《广告年代》杂志 agency commission 广告公司佣金 agenda 议程表 alternative locations 候选(备用)外景照片 american federation of musican 美国音乐家协会american federation of televis 美国广播电视演艺人员协会amsaudiofile 数位录音工作站 anachronisms 事态连贯性 analog sound mixing consoles 类比型(非数位化)混音机

animated graphics 单格动画图形 animated titles 动画式片头 animation 动画 animatic stand 动画摄制固定架 animation storyboard 仿录脚本 animators 动画家 arrangement 编曲 art director 艺术指导 asa 感光度(感光速度系数) assistant camera person 助理摄影师 assistant director 助理导演 association of independentcommercial producers.aicp 独立广告影片制作人协会aUDIO 声部 audio master 声音母带 audio mixer 混音师 audio post-production 声部后制作 audition 试镜会 authority 权威人士 B backdrops 背景布幕 backlit 后面打光

动感英语笔记(301-365)

☆★《Action English》第301期★☆ I. Movie Dictionary ◆The Grapes Of Wrath 《愤怒的葡萄》 II.American Slang ◆get nailed被痛打或身体受伤害 E.g.(1)When I used to play rugby I’d get nailed almost every game . (2)Alex got nailed in a pub by a big guy because he was caught checking out the guy’s girlfriend III. Classic Movie Clips ◆get the hang of something 学会做什么 E.g.(1)I hate maths class because I can’t get the hang of geometry . (2)It only took me a couple of hours to get the hang of how to use our new computer . ◆dismissed 允许走了或开除 E.g.The teacher dismissed us all once we’d finished the exercises . IV. Movie Tunes 选自《虎豹小霸王》主题曲《Raindrops Keep Falling On My Head》 ☆★《Action English》第302期★☆ I. Movie Dictionary ◆Fantasia 《幻想曲》 II.American Slang ◆prom舞会(通常指比较正式的) E.g.(1)At the end of each year there’s always a prom right before high school graduation . (2)I’m not sure who’s going to be my date for the prom . III. Classic Movie Clips ◆turn out 发生,发展 E.g.(1)It turned out that we didn’t have our test today as the teacher was sick . (2)I didn’t like him at first but he turned out to be a really nice guy . ◆bag someone不公正的批评某人 E.g.(1)After he missed a goal ,Beckham was bagged by his coach after the match . (2)My teacher’s always bagging to my parents about my bad grades . IV. Movie Tunes 选自《我娶了个连环杀手》主题曲《Only You》 ☆★《Action English》第303期★☆ I. Movie Dictionary ◆Clark Gable 克拉克.盖博 II.American Slang ◆old man 爸爸 E.g.(1)My old man works as a lawyer . (2)The old man doesn’t like it when I get home late .

英文电影片名翻译

英文电影片名翻译之我见 [摘要] 电影是文化交流与传播的载体之一,翻译是不同文化间沟通的重要手段,促进民族文化的传承和传递。随着越来越多的英文电影进入国门,如何将英语影片片名译为能使观众理解的、接受的中文表述成为了当前翻译界的热点话题。本文通过分析英文电影片名的翻译特点,归纳出翻译的原则,对比不同的翻译方法在表达和理解上的异同。 [关键词] 英文电影片名翻译特色翻译方法 近年来,随着我国经济的快速发展,中西文化的交流日益频繁和深入,越来越多的外国电影被引进国门,极大地丰富和影响了我国国民的生活。电影作为一种文化载体,是在传承文化内涵,传递文化特色,是我们了解外国历史文化、人文精华的一个渠道。翻译作为不同语言文化之间的重要沟通手段,显然成为了非常重要的环节。 一、经典片名翻译鉴赏 电影片名即是电影的名片,寥寥数语凝聚的是整个作品的精髓,是令人颇费神思提炼的部分。好的译名是既能高度概括影片的主题内容,又能强烈激发观看欲望,能使影片锦上添花。以下是经典翻译片名例子: 1、《maid in manhattan》译为《曼哈顿灰姑娘》和《曼哈顿女佣》,影片讲述玛丽莎是最豪华的manhattan hotel的女服务员,英俊、温文尔雅的christopher hall是美国政坛中最有前途的响

当当的人物,两人的情感生活经历了地位和时间的考验,最终是灰姑娘娘变成了公主。格林童话中灰姑娘的故事已是中国人家喻户晓的童话,所以《曼哈顿灰姑娘》不仅比《曼哈顿女佣》易于理解和接受,又使原先非常普通的名字增添了一分色彩,更暗了片中女主人公的命运。 2、《the pursuit of happyness》译为《追赶幸福》和《当幸福来敲门》,影片源于真实故事改编,成功诠释出一位濒临破产、老婆离家的落魄业务员,如何刻苦耐劳的善尽单亲责任,奋发向上成为股市交易员,最后成为知名的金融投资家的励志故事。译为《当幸福来敲门》更能体现影片励志的主题和主人公对生活的追求和体验。 3、《gone with the wind》译为《乱世佳人》或《飘》,影片以美国南北战争为背景,讲述了在社会、历史的重大变迁的背景下,庄园主小姐郝思嘉在两个男人之间的爱情故事。《飘》简单的一个字,将郝思佳流离的一生,表现得淋漓尽致,把原名“随风而逝”的意境表达得完整贴切,更带领观众进入片中战乱纷飞的时代以及主人公对命运难以把握而无止无尽的痛苦和无奈之中。 二、片名翻译原则 1、展现文化特征 电影作为文化传承的载体,更多地是展现每个民族不同的文化底蕴、文化背景、生活方式等,展露民族特有的一面。翻译电影片名时要关注其所承载的文化积淀,更注意如何用巧妙的文字、言简

相关文档
最新文档