关于日语中女性用语的研究

关于日语中女性用语的研究
关于日语中女性用语的研究

摘要女性用语作为语言的“变种”,在日语中经常被使用。女性用语作为历史和社会的产物已经深深根植在日语中,生活的每个角落都能看到它的身影。本文将从发音、词汇、语法等方面,与男性用语比较的同时,研究现代日语中女性用语的特征。其次,探究女性用语是如何产生的,即女性用语的社会性,并推测其未来的发展态势。

关键词现代日语女性用语特征社会性发展态势

所谓女性用语,是指女性经常使用的语言和其相应的表达方式,是与男性所使用的男性用语相对立的。在日常生活中,女性和男性的遣词用语有着很大的差别。这也正是日语的一个特点。其他语言,如英语和汉语,虽也有女性用语,但其数量和出现频率远远比不上日本。因此也有人说日语的女性用语其数量和复杂性是世界第一。

1女性用语的特征

女性用语最早可以追溯到平安时代,女性为了避免冒犯神灵而使用的词汇。随着时代的变化,女性用语在不断地变化。另一方面,女性所使用的语句,也会因为年龄、职业、地位、生活环境和听者的不同而存在着差异。例如,女学生和母亲,农村女性和都市女性,白领女性和卖艺女性,她们所使用的语句各有特点,表达方式也不是完全一致的。在此,本文仅从女性用语和标准语,女性用语和男性用语的不同点出发,来考查现代日语中女性用语的特点。现从发音、词汇和语法等方面说明女性用语的特点。

1.1发音

在音韵这一层面上,通常情况下,即使需要用降调,日本女性也会像询问对方似的使用升调语气。有数据显示,女性平均每10.3秒,男性平均每17.7秒会使用一次强调语气。从这点可以看出,女性的语调比男性更为丰富。语速方面,男女之间的差异很大,女性的语速明显快于男性。此外,女性的发音更清楚,更趋向于使用标准发音。比如说,男性通常会把“うまい”说成“うめー”,把“すごい”说成“すげー”等等。与此相比,女性原封使用词语的标准发音。

1.2词汇

1.2.1使用优雅优美的用语,尽量避开不雅的词语,说话轻柔

日本的女性从小就接受着不要让内心感情外露、尽量温柔这样的教育。如果生气或有不满的话,男性会很自然地说出“くそ”、“畜生め”、“ばか”等带有轻蔑和侮辱性的语句。但如果女性这么说的话,不仅听起来非常刺耳,而且还会给听者留下不好的印象。温柔可爱的女性是最受日本社会所追捧的,不管多生气,人们还是希望女性能尽量使用礼貌用语,柔和地表达自己的心理和情感。因此在这种情况

下,大多数女性还是使用“いやね”、“そんな”等中性词,避开不雅的说法。日本女性还喜欢刻意使用一些文雅的、富有感情色彩的语句,给对方一种很亲切的感觉。另一方面,比起男性来,女性更经常用“そう”、“ほんとう”等来确认对方说话的内容,即使是对对方有所请求或委托,也是使用“ちょっと”、“よかったら”等让步的表达方式。此外,女性对于能够使人际关系更加顺畅的寒暄语也极为重视。

1.2.2更多使用语感柔和的“和语”,不太使用语气生硬的汉语词汇

以前有这么一段时期,男性把汉语词汇作为公用语来使用,与此相对,女性主要使用日本固有的词汇——

—和语。随着时间的推移,日本人的头脑中形成了下述观点,即语感生硬的汉语词汇缺乏感情色彩,适合男性使用,而音节明快活泼的和语,由于其富有感情而适合于女性。有统计表明,男性的汉语系词汇使用率为20.8%,而女性只有14.9%。“腹”和“おなか”、“心境”和“気持ち”、“豊富”和“豊か”就是很有代表性的例子。

1.2.3频繁使用敬语,说话谨慎小心

女性对于敬语的使用很注重,而且其尊敬的程度还比较高。在当代日本社会中,使用敬语并不一定是为了表达敬意,而很多场合下只是为了表现说话者注重礼节和态度庄重。实际上,不管男性还是女性都有使用礼貌说法的倾向,但是其使用范围和频率却存在着很大差异。在会话中,虽然男女都会用到“です”、“ます”文体,但是根据调查,女性的使用频率为男性的1.5倍。此外,像“お菓子”、“ご飯”中的“お”、“ご”等接头语·美化语,虽然男性也会使用,但其数量远远比不上女性。女性为了让自己的语言更加柔和,听起来更有礼貌,像“ビール”、“友達”、“醤油”这些原本并不需要接头辞的词语也被美化,变成了“おビール”、“お友達”、“お醤油”。更有甚者,将“卵”说成“おたまごさん”,“タオル”说成“おタオル”,这样的人也不少。随着时代的发展,接头辞“お”、“ご”的使用领域在扩大,并且处在一种被过度使用的状态中。

1.2.4在人称代词、终助词、感叹词的使用上男女也有差异

(1)人称代词

说到人称代词,可以马上举出男性和女性各自的专用说法。第一人称的“わたし”、“わたくし”固然是男女通用的,但是大多情况下男性会用“おれ”、“ぼく”、“わし”,而女性则用“あたし”、“あたくし”、“あたい”等称呼。第二人称也存在着不同。男性会用“おまえ”、“きみ”、“てめい”、“きさま”等人称代词,女性大多会用“あなた”、“あんた”。特别是在夫妻之间,丈夫会直接地称呼妻子“おまえ”,而妻子叫自己丈夫时则说“あなた”。

(2)终助词

在终助词的使用上,女性也有着自己的特征。请看下

中图分类号:H36文献标识码:A文章编号:1672-7894(2010)17-162-02

(下转第180页)

文。

A.やあ、元気かい。

B.ええ、元気よ。あなたは疲れたわね。なにをやったの。A.テニスをやったぞ。

B.どこでテニスをやったの。

从上文终助词可以判断A 是男性,B 是女性。“わ”、“わよ”、“のね”、“のよ”、“かしら”被视为女性用语,与之相对的,“ぞ”、“ぜ”、“かい”则被认为是男性专用。同时也可以看出女性所使用的终助词比男性更柔和,能够起到削弱自己的主张,给对方亲和力的作用。

(3)感叹词

感叹词是表示感叹,应对或者招呼别人时所使用的词,其没有活用而单独使用。男性一般使用语感较强的感叹词,如“よおい”、“ちえつ”、“やい”、“ありゃ”等。而女性多用“あら”、“まあ”、“おや”等柔软的感叹词,且使用率更高。1.3语法

男性经常会使用“お茶、くれ”、“早く寝ろ”等命令性的语句,但是女性是尽量回避那样的说法的,即使是要表达那样的意愿,也是使用“お茶をください”、“早く寝なさい”等比较轻柔的表达方式,尽量避免采用命令式句型。此外,在会话中女性常常用“て”和“で”来断句。例如“あたしはうれ

しくて、

うれしくて”、“もう終わって”这样的句子,把后半句话所要表达的内容让对方自己去猜测想象。而男性则不太使用“て”和“で”来断句。

2女性用语的社会性和发展态势

从上面我们可以看出日语中的女性用语和男性用语在发音、词汇、语法等方面有着显著差异,其用语的特点可以说与女性的社会地位和生活环境有着密切的联系。根据社会语言学的研究,通常女性对于社会地位的意识比男性更强,更为敏感,而且女性承受的来自社会的压力更大。特别是在以男性为中心的日本,女性的地位相对较低,属于弱势人群,所以尽量使用温和的语句这种想法深深扎根在她们心中。如果不使用比较礼貌的用语,也许就会受到“あいつ、女じゃない”这样的责难。现在随着时代的发展,女性的地位得到了一定的改善,但是传统的旧思想却没有完全退去。现在日本的大多数女性都是受到男性的左右,依靠男性的收入来生活。因此,她们的用语本身实际上又存在着一定的依赖性,对于语言的意识也受到来自社会意识的影响。不平等的地位和生活的现实促使女性使用更加礼貌优雅的用语。

据国语研究所的调查,有观点认为,不管是对于女性所使用的敬语的支持率也好,还是女性专用的终助词的使用率也好,在年轻一代中都在下降,也许会逐渐的消失。当然,有分析指出,女性用语因为比男性用语更为礼貌,女性可能会吃亏,所以应该取消女性用语,但是我认为不管怎样,女性用语是不会退出历史舞台的。而且由历史原因和社会原因所造成的心理上和生理上的差异是不会轻易就消失的。

综上所述,日语中的女性用语是男女地位不平等的社会性产物,并将长期存在。女性用语有可循的规律,在发音、词汇、语法等方面有着自己的特点,相比男性用语更礼貌、柔和,这也是日语的一大特色。如果对于女性用语有充分的了解,那么和日本女性交流起来也会变得更加顺畅。也许正是因为有女性用语,日语才变得更加美丽。参考文献

[1]石黑昭博.现代语言学.金星堂,1996.[2]佐佐木瑞枝.女性日本语男性日本语.筑摩书房,1999.[3]井出祥子.语言性差.大修馆书房,1981.

[4]真下三郎.女性的历史和用语.筑摩书房,1984.[5]

渡边友坐.差别语与女性.至文堂,1991.

责任编辑李叶亚

(上接第162页)生,学生也必须充分了解教师,彼此形成一种默契。

二是学生在教育教学中的主体地位。学生在教学中的主体地位决定了自主性,侧重于教师鼓励学生“独立思考”和“自我评价”,培养学生的主动精神和创新精神。

三是教师上课的教态。在情境教学中,教师的教态是其中不可缺少的一个重要环节,试想,在上一堂轻松愉快的课时,如果教师的语言神情凝重,学生又如何轻松得起来呢?教师适合情境的教态确实是一堂好课的关键所在。

当然,教师的教态还与教师授课中的语气语调等有着密切的关系,总的说来,教师自然明朗、轻松柔和、大方宁静的和谐统一的教态能够从内心激发学生热爱教师,热爱这

门课,能够从最大程度上获得良好的教学效果。美术,

也称造型艺术或视觉艺术,它是运用一定的物质材料(如纸、布、木板、黏土、大理石、塑料等),通过造型的手段,创造出来的

具有一定空间和审美价值的视觉形象的艺术。而绘画,

由于它使用的物质材料和工具的不同,又可分成中国画、油画、水彩画、水粉画、版画、素描等画种。雕塑也有圆雕和浮雕等年解释“美术”一词时写道:“美术为词……译自英之爱忒。爱忒云者,原出希腊,其谊为艺。”随后不久,我国另以

“艺术”一词翻译“爱忒”,“美术”一词便成为专指绘画等视觉艺术的名称了。

总之,教师应首先注意自我的形体动作,教师的动作举止不仅要与教学内容的需要相符合,还要与自身的特点相适合。总的来说,教师在课堂教学中的言行举止应是和谐统一的,这样的教态能使学生受到潜移默化的影响,充分吸引学生的注意力;教师在授课时的面部表情也是教态的一个很重要的方面。教师要学会用眼睛与学生交流。俗话说:“眼睛是心灵的窗户。”学生能够通过教师的眼神感受到与教师的情感交流。同时,教师亲切的微笑更是师生情感交流的“催化剂”,当学生在回答不上老师的提问的时候,教师适时地报以鼓励微笑,充分体现出教与学的和谐气氛,更显示出教师教学美的魅力所在。

责任编辑孙静

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

日语生活口语:恋爱日语(1)

日语生活口语:恋爱日语(1) 1:一目ぼれする 一见钟情 2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね与你相遇是缘份 3:私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样? 4:なに笑ってるの。笑什么。 5:はっきり言えよ。 直说啊。(撒娇状) 6:本当のことを言いなさいよ。 说实话。(撒娇状) 7:どうしたの、急に黙り込んで。 怎么了?突然不说话了(关心状) 8:結婚しようよ(男性が女性に) 我们结婚吧。(男性对女性说) 9:私はきっとあなたを幸せにするよ 我一定会让你幸福。 10:あなたの優しさに私は心を引かれた 你的温柔打动了我的心。 11:本気なの。 认真地吗? 12:私は彼に会いたい。 我想你(我好想见你) 13:わたしから離れないで。 不要离开我。 14:わたしのこと嫌いになった? 你讨厌我了吗? 15:そんなにやきもち妬かないで。 不要那么吃醋嘛。 16:どうしたら許してくれるの。 怎样你才能原谅我呢? 17:嫌いだったら怒ったりしない 即使闹别扭也不会生气。 18:君のことが好きだから怒ったんだよ 正因为喜欢你才生气的。

19:けんかをするのは仲がいいからだよ。 关系好才吵架的。 20:君の言うとおりにしよう。 照你说的做吧。 21:行かないで。 别走! 23:いつもあなたと一緒にいたい。 想和你永远在一起。 22:あなたがいなくては生きていけない。 如果你不在了,我也活不下去了。 24:私はいつもあなたのことが気懸りです 我一直都在关心你。 25:遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。 26:私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。不管你离我多远,我都知道你在想什么。 27:夜、きっと電話するよ。 晚上一定打电话哟。 28:約束するよ。 说好了!(约定、拉勾) 29:6時にいつものところで待っているわ。 6点老地方见。 30:ここは君とよく来たね 这是你常来的地方吧

日语日常用语100句

こんにちは。(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka?) 多少钱? すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?) 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka?) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。

ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(korede idesuka ?) 这样可以吗? けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。 どうして。(dou si de) なぜ(na ze) 为什么啊? いただきます(i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s) 谢谢。 どういたしまして。(dou i ta si ma si de) 别客气。 本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?) 真的? うれしい。(so ne si i) 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。(yo si。i ku zo) 好!出发(行动)。(男性用语)

日语询问用语词汇

日语询问用语词汇 请教与询问 A 用惯用语提问请注意这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。 a お寻ねします1ちょっとお寻ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。打听一下,去车站走那条路好?2ちょっとお寻ねしますが、文化公园へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好? b 失礼ですが1ちょっと失礼ですが、一阶にお手洗いがありますか。请问一楼有洗手间么?2失礼ですが、あなたはどなたですか。请问您是哪位?3ちょっと失礼ですが、电话を贷してくださいませんか。劳驾,能借电话用用么?感谢(正式场合)1わざわざお出迎えいただいて恐れ入ります。蒙您特意迎接真过意不去。2お忙しいところをご出席くださいまして、感谢に堪えません。百忙之中,承蒙出席,不胜感激。3ご好意に心から厚くお礼申し上げます。衷心感谢您们的盛情厚意。4ご多忙中わざわざお出迎えくださいまして、まことに恐缩です承蒙你在百忙中特意来接我们,实在不敢当。5今日はお招きいただきましてありがとうございました。多谢您今天的盛情款待。6どうも、わざわざお忙しいところ、お见送り恐れ入ります。承蒙你在百忙中特意来送我们,实在不敢当。7お目にかかれてうれしいです。わざわざおいでくださいまして诚に恐れ入ります。见到您很高兴,特意来访,实在不敢当。8お礼の申しようもありません。真不知道怎么谢您才好。9折に触れてご配虑いただきましたこと心から感谢しております。衷心感谢您对我们的关心。10至れり尽せりのおもてなし本当にありがとうございました。受到您体贴入微的款待,非常感谢。11この度は暖かい励ましのお言叶をいただき、感谢この上もございません。听到您那亲切而热忱的鼓励,万分感激。回礼1いいえ、私のできることをしただけです。不,只不过做了一些我能做的事。2やるべきことをやったに过ぎません。只不过做了分内的事。3いいえ、こちらこそ。哪里的话,彼此彼此。4いや、なにもできませんでした。不,我并没有做什么。5これぐらいの仕事は当然のことです。这点工作是理所应当的。6そうおっしゃられると决まりが悪くなります。您那样讲,我就太不好意思了。7ほんの気持ちだけです。这不过是我的一点心意。8お褒めに预かりまして恐れ入ります。承蒙过奖,实在不敢当。単语わざわざ/(副)特意しゅっせき「出席」/(名,自洒)出席たえる「堪える」/(自下一)经得起,值得こうい「好意」/(名)厚意,盛情こころ「心」/(名)心もうしあげる「申し上げる」/(他下一)(言う的谦语)说,讲たぼうちゅう「多忙中」/(名)百忙之中まこと「诚」/(副)实在,真是きょうしゅく「恐缩」/(名,形动,自サ)不敢当,对不起いただく「顶く」/(他五)(もらう的谦语)领受,蒙赐予みおくる「见送る」/(他五)送别おめにかかる「お目にかかる」/见面おいで/(くる、でる、いる的敬语)去,来,出来おりにふれて「折に触れて」/有时はいりょ「配虑」/(名,他サ)关怀 c お伺いします1ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?2お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。请问,这是田中先生的家么?3あのう、ちょっとお伺いしますが、银行口座を作るには何か证明书が要りますか。请问,开个银行账户需要什么证明? d す

日语生活口语之-恋爱中的句子(下)

日语生活口语之-恋爱中的句子(下)51:つらいとき私のことを思い出してね 伤心的时候想想我。 52:もし君(きみ)に会えたら強(つよ)く抱きしめたい 如果能再见到你,我想紧紧地拥抱你。 53:最初(さいしょ)のやさしいあなたはどこへ行ってしまったのか。 最初的那个温柔的你去哪里了? 54:もう一度やりなおそう。 让我们重新来过吧。 55:あなたの私に対する気持はもうなくなってしまった。 你对我的感觉已经没有了。 56:何を言ってもあなたの気持は戻って来ない。 说什么都没有用了。(不论说什么,你对我的感觉都不会回来了)57:君とは合わない 我跟你不合适。 58:分かれましょう。 分手吧。 59:ちょっと付き合ってくれない? 可以陪我一下嗎? 60:デートに誘ってもいい? 可以與你約會嗎? 61:ごめんなさい,わたし、もう付き合っている人がいるの。 對不起,我已經有男(女)朋友了. 62:わたしのこと、どう思う? 你覺得我怎樣啊? 63:君は一目ぼれしたんだ。 我對你一見鍾情 64:私はあなたのことで、頭がいっぱいだわ。 我滿腦子都是你 65:永遠に君を愛するよ。 1

66.付き合っている人はいる 你现在有谈恋爱吗? 67.私と付き合ってもらえませんか我可以跟你交往吗? 68.わたしのこと好き 你喜欢我吗? 69.あなたのこと大好き 我很喜欢你. 70.あなたを愛してる 我爱你. 71.あなたのこと忘れられない 我没有办法忘记你. 72.あなたのそばにいたい 我想留在你的身边 73.いつまでも一緒でいたい 我想永远和你一起 74.今日は帰りたくない 今天不想回去 75.二人でいると、とても幸せ 两人在一起十分幸福 76.デートをしましょう 我们拍拖(一起)吧 77.いつ暇 什么时候有空? 78.今度いつ会える 下次什么时候可见面? 79.また電話してね 要继续给我电话啊 80.連絡してね 跟我保持联络啊 2

日语 日常用语

打扰了:si mi ma san(思眯吗散) 我爱你:a yi xi tai lu啊一西苔露 没关系:da yi jiao bu打一教不 你好:o ha yu哦哈哟 辛苦了:o chi ka lai dai xi ta哦此卡来带西他 こんばんは. ko n ba n wa 晚上好. おはようございます. o ha yo u go za i ma su 早上好. お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai 晚安. お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka 您还好吧,相当于英语的"How are you",一种打招呼的方式. いくらですか. i ku ra de su ka 多少钱? すみません. su mi ma se n 不好意思,麻烦你….相当于英语的"Excuse me".用于向别人开口时. ごめんなさい. go me n na sa i 对不起. どういうことですか. do u i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne まだまだです. ma da ma da de su 没什么.没什么.(自谦) どうしたの. do u shi ta no どうしたんですか. do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊. なんでもない. na n de mo na i 没什么事. ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i

日语礼貌日常用语词汇大全

一家庭问候 A 日常见面时 1おはよう。 早上好(语气随便) 2 おはようございます。 早上好(语气礼貌) 3こんにちは。 你好(白天的问候语) 4よいお天気ですね。 天气真好。 5今日は暑いですね。 今天好热啊。 6最近凉しくなりますね。 最近凉快起来了。 7こんばんは。 晚上好 B 外出归来时 1ただいま。 我回来了。(语气随便) 2ただいま帰りました。 我回来了。(语气礼貌) 3おかえり。 你回来了。(语气随便) 4お帰りなさい。 你回来了。(语气一般) 5お帰りなさいませ。 你回来了。(语气礼貌) C 拜访人家时 1お邪魔します。 打搅了。(语气一般) 2突然お邪魔します。 突然打搅您了。(语气较礼貌) 3お邪魔してもよろしゅうございますか。 可以打搅您吗?(语气极礼貌)

D 欢迎客人时 1いらっしゃいませ。 欢迎。 2よくいらっしゃいました。 二日常寒暄 A 多日久违时 1おひさしぶりです。 好久不见了。(用于较长时间未见,语气比较热情) 2しばらくでした。 好久不见了。(用于一段时间未见,语气较一般) 3おひさしゅうございます。 好久不见了。(十分客气,多用于女性) 4ご无沙汰しています。 久违了。(用于许久未通信,电话联系或登门拜访时,语气较郑重)5ご无沙汰しております。 久违了。(同上,语气更为谦逊) 6お会いできてうれしいです。 能见到您很高兴。 B 问安与应答 1お元気ですか。 您身体好么? 2奥さん(ご主人)はお元気ですか。 您夫人(先生)身体好么? 3お家の方々はみんなお元気ですか。 您家里人都好么? 4ご家族はお元気ですか。 府上都好么? 5皆さんお変わりございませんか。 大家都好么? 6おかげさまで元気です。 托您的福,很好。 7ありがとうございます、元気です。 谢谢,很好。 8ええ、おかげさまで。 啊,很好。

日语常见寒暄语

1. こんにちは。 你好。 2. こんばんは。 晚上好。 3. おはようございます。 早上好。 4. お休(やす)みなさい。 晚安。) 5. お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 6. いくらですか。 多少钱?) 7. すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 8. ごめんなさい。 对不起。 9. どういうことですか。 什么意思呢? 10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 11. まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) 12. どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 13. なんでもない。 A没什么事。 14. ちょっと待ってください。 请稍等一下。

15. 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 16. これでいいですか。 这样可以吗? 17. けっこうです。 もういいです。 不用了。 18. どうして。 なぜ 为什么啊? 19. いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) 20. ごちそうさまでした。/ 我吃饱了。(吃完后) 21. ありがとうございます。 谢谢。 22. どういたしまして。 别客气。 23. 本当(ほんとう)ですか。 真的? 24. うれしい。 我好高兴。(女性用语) 25. よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) 26. いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) 27. いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) 28. いらっしゃいませ。 欢迎光临。

简单明了的60句恋爱日语

1:一目ぼれする 一见钟情 2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね与你相遇是缘份3:私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样? 3:なに笑ってるの。笑什么。5:はっきり言えよ。 直说啊。(撒娇状) 4:本当のことを言いなさいよ。 说实话。(撒娇状)7:どうしたの、急に黙り込んで。怎么了?突然不说话了(关心状) 5:結婚しようよ(男性が女性に) 我们结婚吧。(男性对女性说) 6:私はきっとあなたを幸せにするよ 我一定会让你幸福。 7:あなたの優しさに私は心を引かれた 你的温柔打动了我的心。 8:本気なの。 认真地吗? 9:私は彼に会いたい。 我想你(我好想见你)

10:わたしから離れないで。 不要离开我。 11:わたしのこと嫌いになった? 你讨厌我了吗? 12:そんなにやきもち妬かないで。 不要那么吃醋嘛。 13:どうしたら許してくれるの。 怎样你才能原谅我呢? 14:嫌いだったら怒ったりしない 即使闹别扭也不会生气。 15:君のことが好きだから怒ったんだよ正因为喜欢你才生气的。 16:けんかをするのは仲がいいからだよ。关系好才吵架的。 17:君の言うとおりにしよう。 照你说的做吧。 18:行かないで。 别走! 19:いつもあなたと一緒にいたい。 想和你永远在一起。 20:あなたがいなくては生きていけない。

如果你不在了,我也活不下去了。 21:私はいつもあなたのことが気懸りです 我一直都在关心你。 22:遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。 不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。 23:私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。 不管你离我多远,我都知道你在想什么。 24:夜、きっと電話するよ。 晚上一定打电话哟。 25:約束するよ。 说好了!(约定、拉勾) 26:6時にいつものところで待っているわ。 6点老地方见。 37:ここは君とよく来たね 这是你常来的地方吧 28:仕事が終わったら一緒に映画でもどうですか。 下班后一起看看电影怎么样。 29:奈良(なら)へ一緒に行ったこと、まだ覚えていますか。还记得我们一起去奈良吗?

日语中的一些称呼和日常用语

日语中的一些称呼和日常用语 わたし(私)watashi 我男女通用 わたくし(私) watakushi 我男女通用 われ(我) ware 我男女通用,古典用法 わし waku 我男女通用 ぼく(僕) boku 我年幼男性用 おれ(俺) ore 我男用,较粗俗 おれさま(俺様) oresama 本大爷男用,更粗俗 せっしゃ(拙者) seshiya 在下这个其实不算常用……如果没有某部动画片的话 あたし atashi 我女用 あたくし atakushi 我女用 あなた(貴方) anata 你似乎还有“亲爱的”的意思 あんたanta 你日本普通人比较常用,市井语言,但是用不好还是算了 おまえ omae 你男用,很不尊重。但是母亲可以对自己的孩子用 おめ ome 你很不尊重的用法。 きみ(君) kimi 你 てめえ(手前) temee 你常用作骂人 きさま(貴様) kisama 你常用作骂人 おぬし onushi 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到……和上面的某个是一对なんじ(汝) nanji 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到 おたく(御宅) otaku 你常见于商人和顾客,或者是家庭主妇之间的寒暄。作为名词就表对某事务非常专注的人。 かれ(彼) kare 他可作男友一意 かのじょ(彼女) kanojiyo 她可作女友一意 ~さん(樣) san 江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。 ~さま(樣) sama ~大人常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。 ~がた(方) gata ~们表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。 ~くん(君) kun ~兄~君主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。 ~うえ(上) ue ~大人古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。 ~ちゃん(樣) 也称「ちゃま」,chan 是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。 表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。 ~どの(殿) dono 常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。 ~せんせい(先生) sensei ~先生~老师称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。 どうぞ douzo 请可以和其他语句组合也可单用,和汉语一样

新整理日本人打电话礼仪及常用语

日本人打电话礼仪及常用语 如果经常需要跟日本人打交道,那就会跟日本人打电话,就要知道日本人打电话有什么礼仪。下面是学习啦小编为大家整理的日本人打电话礼仪,希望能够帮到大家哦! 日本人打电话礼仪 1.接电话 日本人接电话时,首先是自报自己公司、自己家或自己的姓名,然后再开始谈话。这一点与中国人打电话时的习惯是不一样的。 2.客套话 在得知对方是谁后,一般要进行简单的寒暄。在公司接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是「いつもお世話になっております」(总是承蒙您的关照),「どうも」(您好)。假如和对方有段时间未联系,则要说「ごぶさたしております」(好久不见)。而在夜晚或清晨打电话时,打电话的人一般都要说句「夜分遅く(朝早く)おそれいります。」(抱歉夜晚(早晨)打电话给您)等等。 3.通话

通电话时,无法以实物,手势,表情,动作来辅助说明你的话,所以用日语通话时,要注重讲得清楚,缓慢。并且,中途要进行停顿,以便对方进行反应或纪录。日本人一般不直接询问对方说否听懂了。因此,切忌说「わかりましたか」(明白了吗?) 4.听电话 听电话时,假如你听明白了对方讲的意思,那么就要在对方讲话停顿时回答一声「はい」,以表示我正在听您讲话并且听懂了,请您继续往下说。除回答「はい」之外,有时还要重复对方所讲的意思,或没有听清楚时,要说「すみませんが、もう一度おっしゃってください」(对不起,请再说一遍)。 5.挂断电话 结束通话时,日本人一般不说「さようなら」而说「失礼します」。假如是在晚间,那么还要说一句「お休みなさい」(晩安)。而且,说完之后不要马上放下电话听筒,要确认对方已经放下电话听筒,方可轻轻把电话挂断。切忌迅速将电话机扣掉。 日本人打电话常用语もしもし。喂、喂 もしもし、おはようございます。喂、早上好

日语基本对话

日语基本对话 こんにちは。(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka) 多少钱 すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka) 什么意思呢

山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。 ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(korede idesuka ) 这样可以吗 けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。

日语 专八 词汇

日语专业八级词汇----あ行 あどけない(形)天真可爱的。天真烂漫的。~顔:天真的面容。 あながち(副)(与后面的否定词相呼应)不一定。不见得。未必。~君ばかりが悪いわけではない:也不全是你的错。~偶然ではない:未必偶然。あなどる「侮る」(他五)侮辱。轻视。瞧不起人。人を~な:别瞧不起人。 あばく「暴く」(他五)揭发。揭露他人的缺点、秘密。人の秘密を~:揭穿别人的秘密。 あばた「痘痕」(名)麻子。麻脸。天花痊愈后在脸上留下的坑。~も笑窪:情人眼里出西施。 あまあい「雨間」(名)雨停的间隙。この~に出かけよう:趁雨停的时候,咱们出发吧。 あまあし「雨足」(名)雨脚。雨势。~が強い:雨势很大。 あまくち「甘口」(名·形动)1:(酒等)甜的。带甜味的。~の酒:甜酒。2:甜言蜜语。人の~に乗る:听信花言巧语。 あまぐも「雨雲」(名)雨云。积雨云。 あまざらし「雨ざらし」(名)淋在雨里。扔在雨里不管。洗濯物を~にした:任雨淋湿了晾晒的衣物。 あまとう「甘党」(名)好吃甜食的人。不喜欢酒类而喜欢甜食的人。僕は~だ:我是甜食派。 あまもり「雨漏り」(名)漏雨。房顶破损,下雨时雨水漏入屋内。この部屋は~がひどい:这间房严重漏雨。 1

あやつる「操る」(他五)驾驶。驾驭。善于操作。掌握。自由自在地使用语言。人形を~:耍木偶。彼女は日本語を自由に~:她说着一口流利的日语。 あやにしき「綾錦」(名)绫与锦。锦绣。形容美丽的衣服或红叶。~を身にまとう:身披绫罗绸缎。 あやぶむ「危ぶむ」(他五)挂念。担心。感到危险。彼の健康は~まれる:他的健康受到危险。前途を~:担心前程。 あらあらしい「荒々しい」(形)粗暴的。粗野的。~く扱う:草率应付。~足音:急促的脚步声。~息づかい:喘粗气。 あらがう「抗う」(自五)争论。争辩。反抗。運命に~:和命运抗争。 あらかた「粗方」(副)大概。大致。大体上。クラスの~が進学希望だ:班里的绝大部分同学都希望升学。仕事は~かたづいた。工作大体上处理完了。 あらわ「露」(形动)1:露出。显露。暴露。肌も~に:露出肌肤。2:公开。公然。将隐藏的事情、态度公开出来。真相が~になる:真相大白。~に嫌悪の気持ちを表す:毫不掩饰地表露出厌恶的情绪。 ありあり(と)(副)清清楚楚地。明明白白地。分明。显然。写真を見ると、当時のことが~と目に浮かぶ:一看到照片,当时的情形就历历在目。 日语专业八级词汇-----あ行完结篇&い行 ありか「在処」(名)下落。东西的所在。~を見つける:找寻下落。 ありきたり(名·形动)普通。以前就有。不稀奇的。~のデサイン:司空见惯的设计。 ありつく(自五)找到工作岗位。やっと仕事に~いた:总算谋到一份工作。 2

日本爱情动作片用语

やめて(呀灭爹) 不行 気持ちいい(ki mo chi ii)舒服,爽死了 いやだ(一呀达)不要 はなして(ha na shi te)住手 いい(一)好棒 だめだ(da me da)不行了 ほしい(hoshii)想要 すごい(su go i)好厉害 ぃく(i ku )要去了 そこ...駄目(so ko... da me)那里……不可以 手を放せ(te o ha na se) 放手,放开我 放して(ha na shi te)放开我 痛ぃ(yi ta yi) 痛 速く(ha ya ku) 快一点 いや(i ya)不要 止めろ(ya me ro)住手 そんな事が话せゐか?(so n na ko to ga ha na se ru ka) 这种话怎么说得出口? はつかし(ha tsu ka shi)羞死人了 耻しい(ha zu ka shi i)tsu=zu,这句也是羞死人了 あたしの奥に(a ta shi no o ku ni)到人家的身体里了 何が欲しぃ?言て.话して (na ni ga ho si yiyi te. ha na shi te)想要什么说出来 声を出して (ko e wo da shi te) 叫出来 腰を使って (ko shi wo tu ka-te) 腰用力 全部俺に任せて (ze n bu o re ni ma ka se te) 全部交给我吧 君の中には谁? (ki mi no na ka ni ha da re) 在你身体里的是谁? 紧张しなぃで,力をぬぃで (ki n tyo u shi na yi de,ti ka ra wo nu yi te) 别紧张,放松。modo 更... ha gi me 第一次 哦类该- 拜托了 a zu i 热 ki zu i 紧 u go ku yo 要动了 ko shi o a ge ro 把腰抬高 a shi o hi ra i de 把脚张开 o ma e no ko ko wa a zu ku de ,ki mo chi i i 你的这里好热,好舒服 o ma e no na ga ni ha i ri ta i 我进到你里面 yamete)=不要,一般音译为“亚美爹”,正确发音是:亚灭贴

日语手机专业词汇

携帯電話関連用語集通話可能エリア、カバレージ覆盖 区域通話品質、クラリティー話音質量、 話音清晰度デジタル通信数字通信数位通讯セルラー通信システム蜂窩通信 系統システムのキャパシティ系統容 量 サポート支持 レート頻譜ハイパワーアンテナ高増益天線上り、下り発送、接収/ 上行、 下行 通話チャンネル話務信道 干渉抵抗性抗干擾性能 電力消費功耗無線インターフェース規格空中 接口標準 スペクトラム拡散拡譜セルラー小ゾーン、セル蜂窝小区 基地局基站 セクター?セル扇区 リンク鏈路 アナログ技術模擬技術 トラフィック話務量 搬送波載頻 スイッチング開銷効能 タイム?スロット時隙 帯域幅帯寛 ソフト?ハンド?オーバー軟切換 周波数帯频谱 デジタル写真数字照片 ショート?メール短消息 バック?グラウンド?ノイズ背景 声 オープン?ループ開環 クローズド?ループ閉環 モジュール模塊 通信速度傳輸速度 ケータイでインターネット用手 機上網 テレフォン?バンキング手機辧理 銀行業務 パケット通信分組通信 通話料金話務費 データ通信数据通信量 接続時間連接時間 人口カバー率人口覆盖率 スクリーンセイバー屏幕保護 自作着メロ自編鈴音 音声発信语音拨号 ボイス?メモ語音記事 バイブレーション振動提示 サービス?プロバイダ服務提供商 コンテンツ内容 アプリ応用 保存儲蔵 バック?ライト背景灯 液晶ディスプレー液晶顕示屏 伝送レート傳輸速率 秘匿性保密性 端末/ターミナル終端 call drop 掉话 JAVA爪哇 ムービー視頻 チャイナテレコム中国電信 チャイナユニコム中国聯通 チャイナモバイル中国移動 ウェブ?クリッピング網頁下載 CDMA碼多分址 デュアル?モード双模 ヴォーダフォン沃達豊 クアルコム高通 ブルートゥース藍牙 ソリューション解決方案 月額制包月制 混線串音 グループ通話多方通話 iDEN集成数字増强性网络 TETRA陸地集群無線通信 GPRS通用分組無線業務 アップグレード昇級 購読定閲 on demand 点播 1.折畳み式(おりたたみしき)/ 折 叠式 2.ストレート式、フラット式 / 直 版机 3.フラップ式 / 翻盖式 4.アンテナ / 天线 5.レシーバ / 听筒 6.マイク / 话筒 7.イヤホン / 耳机 8.ヒンジ / 转轴 9.LCD、液晶(えきしょう)/ 液晶 屏 10.デュアル液晶(えきしょう)/ 双屏 11.デュアルバンド / 双频 12.モノクロ液晶 / 单色屏 13.カラー液晶 / 彩屏 14.カメラ / 摄像头 15.内蔵式(ないぞうしき) / 内 置式 16.十字(じゅうじ)キー / 十字 方向键 17.キーパッド / 键盘 18.数字(すうじ)キー / 数字键 19.通話(つうわ)キー、応答(お うとう)キー / 通话键,应答键 20.切り(きり)ボタン / 挂机键 21.アスター / * 键 22.シャープ / # 键 23.電話帳(でんわちょう)/ 通讯 录 24.文字入力(もじにゅうりょく) / 文字输入 25.編集(へんしゅう)/ 编辑 26.着信番号通知(ちゃくしんばん ごうつうち)/ 来电显示 27.未応答着信(みおうとうちゃく しん)/ 未接来电 28.待受け(まちうけ)、待機(た いき)/ 待机 29.待受け画面、待機画面(たいき がめん)/ 待机画面 30.着メロ(ちゃくめろ)/ 来电铃 声 31.40和音(わおん)/ 40和弦 32.ショートメール / 短信 33.送受信(そうじゅしん)、発着 信(はっちゃくしん)/ 接收发送 34.データー通信(つうしん)/ 数 据传输 35.ベースバンド / 基带 36.ハンドオーバー / 信号切换 37.電波弱い(でんぱよわい)、弱 電解(じゃくでんかい)/ 信号弱, 弱场强 38.通話切れ(つうわきれ)/ 通话 断线 39.マナーモード / 礼貌模式,静 音模式

日语常用句子

日语常用语 1.あたまにくる气的发昏、惹人生气 这和「むかつく」一样。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる钦佩/佩服 例:李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ。小李,在休息天也热心地去研究室做研究,真是令人钦佩啊! 3.いい颜(かお)をしない没有好脸色,表示不赞成 含有不满的语气。 例:わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ。我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。 4.いまいち不太满意,还差那么一点儿 例:昨日みた映画はいまいちだった。就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5.いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6.うける逗死我了! 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7.うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8.うまくいってる?**进行得顺利吗? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 例:彼女とうまくいってる?和女友相处得好么? 仕事はうまくいってる?工作顺利吗? 9.うるさい。少罗唆! 当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10.おごる请客 「今日は先辈がおごってやる!ぱ―っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割

日语外来语词汇汇总 19

シャワー(shower)淋浴 ジュース(juice)果汁 シリーズ(series)系列,连续ス スーツ(suits)西服 スーツケース(suitcase)小型旅行皮箱 スーパー(マーケット)(supermarket)超市 スープ(soup)汤 スカート(skirt)裙子 スカーフ(scarf)围巾,披肩 スキー(ski)滑雪 スクール(school)学校 スケート(skate)溜冰 スケジュール(schedule)时间表,日程,计划 スター(star)星星;明星 スタート(start)出发,开始 スタイル(style)样式,风格;文体 スタンド(stand)台,座;看台 スチュワーデス(stewardess)空中小姐 ステージ(stage)舞台 ステレオ(stereo)立体声 ストーブ(stove)火炉,暖炉 ストッキング(stockings)长筒袜 ストップ(stop)停止 スピーカー(speaker)扬声器,扩音器 スピーチ(speech)演说,致词 スピード(speed)速度;迅速 スプーン(spoon)汤匙 スポーツ(sports)运动 ズボン(jupon)裤子,西裤 スマート(smart)漂亮,俊俏,时髦 セット(set)一组,一套 ゼミ(Seminar)ゼミナールの略,讨论会, 研究会 セメント(cement)水泥 ゼロ(zero)零 センチ?センチメートル(centimeter)厘米 ウイスキー(whisky)威士忌酒 ウーマン(woman)女性,女士 ウール(wool)羊毛,毛织品 エ エスカレーター(escalator)自动扶梯 エチケット(etiquette)礼貌,礼节,礼仪

日语礼貌用语

こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休(やす)みなさい。 晚安。 お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。 对不起。 まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 なんでもない。 没什么事。 ちょっと待ってください。 请稍等一下。 これでいいですか。 这样可以吗? けっこうです。 もういいです。 不用了。 どうして。 なぜ 为什么啊?

いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。 谢谢。 どういたしまして。 别客气。 本当(ほんとう)ですか。 真的? うれしい。 我好高兴。(女性用语) いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) いらしゃいませ。 欢迎光临。 また、どうぞお越(こ) しください。 欢迎下次光临。 じゃ、またね。 では、また。 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない。 真令人难以相信。 どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。 えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。

がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语) がんばります。 我会加油的。 ご苦労(くろう) さま。 辛苦了。(用于上级对下级) お疲(つか)れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间) どうぞ远虑(えんりょ) なく。 请别客气。 おひさしぶりです。 しばらくですね。 好久不见了。 きれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广) ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话) おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答) おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。 おじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。 はじめまして。 初次见面请多关照。 どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。 お待たせいたしました。 让您久等了。

日语一些简单的日常语和词汇

你好:こんにちは【konnnitiha】(kong ni qi wa) おはよう(ございます)【ohayou】早上好。(如果是平时和好友打招呼,只说おはよう就可以了,如果和老师、上司之类的人,就要加上ございます)。こんにちは中午好 こんばんは【konnbannha】晚上好 如果平日和好友说话的话,用どうも【doumo】,即可。 谢谢:ありがとう【arigatou】 ありがとうa ri ga to u 比较亲切,朋友之间,熟人,上级对下级 ありがとうございます a ri ga tou gou za yi ma xi ta 对比较尊敬的人 ありがとうございました a ri ga tou gou za yi ma si 更加郑重的说法 不用谢:どういたしまして【douitasimasite】 (关系亲密的,直接说"いいえ"【iie】(不,不是,没有)就好,主要用在不那么正式的场合,随意些;“ どういたしまして”就相对比较郑重,正式些) 对不起: すみませんsu mi ma sen ごめんなさいgo men na sai もうしわけない【mousiwakenai】 怎么了? どうしました?do u si ma xi ta? 比较礼貌的 どうした?【dousita】do u xi ta ? 朋友间比较随意的 什么? なんだ【nannda】问别人这个那个之类的是什么 なに【nani】问别人说的是什么 我知道了。 わかりましたwa ka ri ma si ta 正式的 わかったwa kka ta 比较轻松的 打搅了: お邪魔しましたo jie ma xi ma si ta 果然: やはり【yahari】/ やっぱり【yappari】 原来如此/是这样啊: そうかsouka:そうですかsoudesuka的省略,自言自语,“是吗”;そうですねsou de su ne “是吗”也表示同意他人。 なるほど【naruhodo】“原来如此”,恍然大悟之意。

日语恋爱用语-推荐下载

恋爱用语 1:一目ぼれする 一见钟情 2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね与你相遇是缘份 3:私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样? 4:なに笑ってるの。 笑什么。 5:はっきり言えよ。 直说啊。(撒娇状) 6:本当のことを言いなさいよ。 说实话。(撒娇状) 7:どうしたの、急に黙り込んで。 怎么了?突然不说话了(关心状) 8:结婚しようよ(男性が女性に) 我们结婚吧。(男性对女性说) 9:私はきっとあなたを幸せにするよ 我一定会让你幸福。 10:あなたの优しさに私は心を引かれた你的温柔打动了我的心。 11:本気なの。 认真地吗? 12:私は彼に会いたい。 我想你(我好想见你) 13:わたしから离れないで。 不要离开我。 14:わたしのこと嫌いになった? 你讨厌我了吗? 15:そんなにやきもち妬かないで。 不要那么吃醋嘛。 16:どうしたら许してくれるの。 怎样你才能原谅我呢? 17:嫌いだったら怒ったりしない 即使闹别扭也不会生气。 18:君のことが好きだから怒ったんだよ正因为喜欢你才生气的。 19:けんかをするのは仲がいいからだよ。关系好才吵架的。 20:君の言うとおりにしよう。 照你说的做吧。 21:行かないで。 别走! 23:いつもあなたと一绪にいたい。

想和你永远在一起。 22:あなたがいなくては生きていけない。 如果你不在了,我也活不下去了。 24:私はいつもあなたのことが気悬りです 我一直都在关心你。 25:远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。 26:私はあなたとこんなに远く离れていても、あなたの考えは分かります。 不管你离我多远,我都知道你在想什么。 27:夜、きっと电话するよ。 晚上一定打电话哟。 28:约束するよ。 说好了!(约定、拉勾) 29:6时にいつものところで待っているわ。 6点老地方见。 30:ここは君とよく来たね 这是你常来的地方吧 31:仕事が终わったら一绪に映画でもどうですか。 下班后一起看看电影怎么样。 32:奈良(なら)へ一绪に行ったこと、まだ覚えていますか。 还记得我们一起去奈良吗? 33:あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。 那是我们第一次约会的吧。 34:私はあなたがとても好きです。 我非常喜欢你。 35:あなたがそばにいるだけで幸せです。 有你在身边,就是我的幸福。 36:あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ 对你的思念越来越强烈。 37:あなたに会いたくてたまらない。 想你想得不行了。 38:今夜(こんや)、ちょっと兴奋(こうふん)して寝(ね)たくありません。 今天晚上有些兴奋睡不着。 39:明日どこで会おうか。 明天在哪儿见呢? 40.次いつ会おうか。 下次什么时候见啊? 41:会(あ)う时は楽(たの)しいけれど、别(わか)かれる时はつらい 相见是快乐的,分开是痛苦的。 42:おやすみ、梦(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。 晚安,梦里见。 43:お元気(げんき)でね。 你很好啊(见面打招呼用) 44:またお会いできてうれしく思います。

相关文档
最新文档