跨文化交际_期末复习资料

跨文化交际_期末复习资料
跨文化交际_期末复习资料

Part 1 Comprehensive Check (15*2)每课的练习A

Part 2 Multiple Choice (25*1)每课的练习E复习题的变体;另外请中看第五章

Part 3 E-C Translation(10*1)每课的练习C

Part 4 Term-matching(10*1)

Part 5 Multiple function(5*5)其中三道是简答题,两道是案例分析。

Terms/questions:

1. Economic globalization: the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology.

2. Barber system

–Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money.

–Human society has always traded goods across great distances.

3. Global village:real time events 、the time and space compression

–All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet.

4. Melting-pot大熔炉: a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities.

5. Diversity: refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong.

6. Intercultural communication: refer to communication between people whose cultural backgrounds are distinct enough to alter their communication event. Perception

7. Culture: can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture.

Culture: a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people

8. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation

9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.

10. Ethnocentric(文化中心主义):the belief that your own cultural background is superior.

11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.

12. Components of Communication:

Source交际邀请

The source is the person with an idea he or she desires to communicate.

Encoding编码

Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol.

Message编码信息

The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object.

Channel交际渠道

The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.

The term noise technically refers to anything that distorts the message the source encodes. Receiver交际接受

The receiver is the person who attends to the message.

Decoding解码

Decoding is the opposite process of encoding and just as much an active process. The receiver is actively involved in the communication process by assigning meaning to the symbols received.

Receiver response接受反应

The receiver is the person who attends to the message. Receiver response refers to anything the receiver does after having attended to and decoded the message.

Feedback反馈

Feedback refers to that portion of the receiver response of which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning.

Context场景

The final component of communication is context. Generally, context can be defined as the environment in which the communication takes place and which helps define the communication.

13. Pragmatics语用学: the study of the effect that language has on human perceptions and behavior.

14. Semantics语义学:a system that associates words to meaning. It is the study of the meaning of words.

15. Denotation:the literal meaning or definition of a word --- the explicit, particular, defined meaning.

16. Connotation:the suggestive meaning of a word --- all the values, judgment, and beliefs implied by a word the historical and associative accretion of the unspoken significance behind the literal meaning.

17. Taboo禁忌语:refers to some objects, words or actions that are avoided by a particular group of people, or in certain culture for religious or social reasons.

18. Euphemism委婉语:means the act of substituting a mild, indirect, or vague term for one considered harsh, blunt, or offensive.

19. Chronemics(时间学):The study of how people perceive and use time.

20. Proxemics(空间学):refers to the perception and use of space.

21. kinesics(肢体语言):The study of body language .

22. Paralanguage(副语言):Involving sounds but not word and lying between verbal and nonverbal communication .

23. Monochronic time一元时间观念: means paying attention to and doing only one thing at a time.

24. Polychronic time多元时间观念: means being involved with many things at once

25. Planetary culture行星文化: is explored, which integrates Eastern mysticism with Western science and rationalism.

26.Intercultural personhood(跨文化人格):Represents someone whose cognitive, affective, and behavioral characteristics are not limited but open to growth beyond the psychological parameters of his or her own culture.

1. What are the four trends that lead to the development of the global village?P8~9

Four trends that lead to the development of the global village: Convenient transportation systems/ Innovative communication systems/ Economic globalization/Widespread migrations

2. What are the three aspects where cultural differences exist?

Verbal difference:language, thought patterns…

Non-verbal communication: body-language, time concept, spacious language, paralanguage, environment…

Perception: values, worldviews, beliefs, attitudes

3. What are three ingredients of culture? 文化的三个成分(three Ingredients)P5~6

An shared artifact(the material and spiritual products people produce)

shared Behavior(what they do)

shared Concepts(beliefs, values, world views……what they think)

4. How to understand cultural Iceberg?P6~7

Like an iceberg what we can see about culture is just the tip of the iceberg; the majority of it is intangible, beyond sight. and the part of culture that is visible is only a small part of a much bigger whole. It is said nine-tenth of culture is below the surface.

(Just as an iceberg which has a visible section above the waterline and a larger invisible section below the waterline, culture has some aspects that are observable and others that can only be suspected and imagined. Also like an iceberg, the part of culture that is visible is only a small part of a much bigger whole. It is said nine-tenth of culture is below the surface. (P7))

5. What are the tour characteristics of culture? Dynamic/ shared/ learned/ ethnocentric Culture is shared. All communications take place by means of symbols.

Culture is learned. Culture is learned, not inherited. It derives from one’s social environment, not from one’s genes. Enculturation(文化习得): All the activities of learning one’s culture are called enculturation .

Culture is dynamic. (P6)Culture is subject to change. It’s dynamic rather than static, constantly changing and evolving under the impact of events and through contact with other cultures. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.

Culture is ethnographic(文化中心主义). Ethnographic is the belief that your own cultural background is superior. Ethnocentrism: the belief that your own culture background is superior.

6. What are the six characteristics of communication?

Dynamic/ irreversible/ symbolic/ systematic/ transactional/ contextual

Communication is dynamic.

Communication is ongoing, ever-changing activity. A word or action does not stay frozen when you communicate; it is immediately replaced with yet another word or action. Communication is irreversible.

Once we have said something and someone else has received and decoded the message, the original sender cannot take it back.

Communication is symbolic.

Symbols are central to the communication process because they represent the shared meanings that are communicated. Symbols are vehicle by which the thoughts and ideas of one person can be communicated to another person.

Communication is systematic

Communication does not occur in isolation or in a vacuum, but rather is part of a large system. It takes place in a physical and a social context; both establish the rules that govern the interaction.

Communication is transactional. (P8)

A transactional view holds that communicators are simultaneously sending and receiving messages at every instant that they are involved in conversation.

Communication is contextual. (P8)

All communication takes place within a setting or situation called a context. By context, we

mean the place where people meet, the social purpose for being together, and the nature of the relationship. Thus the context includes the physical, social, and interpersonal settings.

7. How is Chinese addressing different from American addressing?(三方面)P22~24

In Chinese the surname comes first and is followed by the given name/ but in English this order is reversed.

Addressing by names: In China seniority is paid respect to. Juniors are supposed to address seniors in a proper way. The use of given names is limited to husband and wife, very close friends, juniors by elders or superiors/ Nowadays, more and more English-speaking people address others by using the first name, even when people meet for the first time. (intimacy and equality) Addressing by relationship: Chinese often extend kinship terms to people not related by blood or marriage. These terms are used after the surname to show politeness and respect/ The English equivalents of the above kinship terms are not so used. Even with relatives, Americans tend to use just the first name and leave out the term of relationship.

Addressing by title, office, profession: A nother common Chinese form of address is the use of a person’s title, office, profession to indicate the person’s influential status. In English, only a few occupations or titles could be used. (P24) Americans tend to regard titles as trivial unless they have a clear idea of what kind of work a person does and what his responsibilities are.

8. How is the Chinese writing style different the American writing style?

The Chinese employ a circular approach in writing. In this kind of indirect writing, the development of the paragraph may be said to be ‘turning and turning in a widening gyre’. The circles or gyres turn around the subject and show it from a variety of tangential views, but the subject is never looked at directly. A paragraph is set off by an indentation of its first sentences or by some other conventional devise, such as extra space between paragraphs.

In contrast, the Americans are direct and linear in writing. An English expository paragraph usually begins with a topic statement, and then, by a series of subdivisions of that topic statement, each supported by example and illustrations, proceeds, to develop that central idea and relate that idea to all other ideas in the whole essay, and to employ that idea in proper relationship with the other ideas, to prove something, or perhaps to argue something.

9. What are the different feature of m-time and p-time? P97

M: Do one thing at a time

Take time commitments seriously

Are committed to the job

Adhere religiously to plans

Emphasize promptness

Are accustomed to short-term relationships P: Do many things at once

Consider time commitments an objective to be achieved, if possible

Are committed to people and human relationships

Change plans often and easily

Base promptness on the relationship

Have strong tendency to build lifetime relationships

M-time is noted for its emphasis on schedules, segmentation, punctuality and promptness. It features one event at a time and time is perceived as a linear structure. P-time is less rigid and clock-bound. It features several activities at the same time and time is perceived as more flexible and more human-centered.

10. What different worldview can be drive

from Buddhism and Christianity? Buddhists do not believe in a god or gods who created the world. However, they do believe that there is a supreme and wonderful truth that words cannot teach, and ritual cannot attain.

Buddhists are not favorably disposed to the notion of free enterprise and the pursuit of material well-being. Seen from a western worldview, having no desires adversely affects motives for personal enrichment and growth generally. Thus, little support is accorded to free enterprise.

Christianity recognizes the importance of work and free ownership of property. Protestant, in particular, sees the salvation of the individual through hard work and piety.

11. What is the American cultural value like in terms of value orientation?

As far as the human nature is concerned, the American culture holds that it is evil but perfectible through hard work.

As to the relation of man to nature, they think mankind can conquer the nature.

They also have a linear time concept and therefore they are future-oriented.

They focus on doing and think that only actions can solve the problem.

They are quite individualistic and therefore they focus less on the benefits of the group.

12. What is the Chinese cultural value like in terms of value orientation?P

What is the character of innate human nature? What is the relation of man to nature?

What is the temporal focus of human life? What is the mode of human activity?

What is the mode of human relationships? 11. It is evil but perfectible/ Man can conquer the nature / present / being-oriented a non-developmental model of society/ Competitive

12. Good but corruptible/ harmony with nature / Past/ being-and-becoming is a kind of spiritual good of inner harmony and peace/ cooperation

13. How is gender different from sex? P119~120

Sex: biological, permanent, with a individual property

Gender: socially constructed, varied over time and across cultures, with a social and relational quality

14. What are the two primary influences processes of Gender Socialization? P121 Family communication

Recreational interaction

15. Identify the features of each of four Hofsted’s cultural dimensions and the contrast between high-context and low-context culture.(语境案例分析)P192~193

Individualism VS collectivism /Masculinity VS femininity /Power distance/Uncertainty avoidance

High-context VS. low-context

High-context cultures assign meaning to many of the stimuli surrounding an explicit message. In high-context cultures, verbal messages have little meaning without the surrounding context, which includes the overall relationship between all the people engaged in communication.

Low-context cultures exclude many of those stimuli and focus more intensely on the objective communication event, whether it be a word, a sentence, or a physical gesture. In low-context cultures, the message itself means everything.

跨文化交际教学大纲

《跨文化交际》 课程教学大纲 课程名称:英语教学论 课程类别: 考核类别: 适用专业: 总学时、学分:36学时2学分 一、课程教学目的 该课程旨在扩大学生的知识面,对西方文化 的不同层面有所了解,以提高学生的交际能力。在 传统的外语教学中,人们往往忽视文化的重要作 用,只注重语言能力的培养而未能顾及交际能力 的提高。近年来国内学者认识到外语教学必须引 进文化知识的对比,训练学生灵活运用语言知识, 更好地与外国人沟通,减少和避免误解。 二、课程教学要求 该课程教学要求学生提高对文化差异的敏感 性,更有效地与外国人进行交际,为英语专业课 程的学习和翻译实践能力的提高奠定基础。 专业必修课 考试 适用对象: 本科

三、先修课程 跨文化交际是英语专业的必修课,是在完成了精读、泛读、综合英语、写作等基本技能训练后开设的,旨在增强文化差异的敏感性,增强跨文化交际意识,有助于英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高。因此,学生先期完成英语听说读写等技能训练基本课程,如《基础英语》、《英国文学选读》等课程。 四、课程教学重、难点 该课程教学重点在于培养学生对英语国家文化的

了解及跨文化交际意识,提高驾驭英语语言的能力,从而使其能得体地运用语言与操英语的外国人士进行交流。教师的讲授重点是帮助学生认识 中西文化的异同,分析文化差异的根源,帮助学 生深化对西方文化的理解。中西文化的差异在表 层上很容易识别,但对造成差异的原因却需追根溯源。东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的差异则是造成中国学生对西方文化不解的主要原因,也是该课程的难点。 五、课程教学方法(或手段) 教学方法:以课堂讲授为主,适当组织课堂讨论,鼓励学生充分利用课外资源进行探索性、研究性学习。 六、课程教学内容 Unit 1 Communi cati on Across Cultures ( 4 学时)

跨文化交际期末试题[完整]

考试需知:考试前每一列学生把课本放在第一排。考试时间为2.5个小时,试卷1为闭卷考试,前面40分钟用于完成试卷1。待老师收上试卷1后,发下课本,学生做试卷2,试卷2 为开卷考试。可携带纸质词典进考场,不许携带电子词典及手机进考场。 Test Paper 1 Ⅰ. Filling the blanks: 1.Generally speaking, in terms of contextuality, the communication in the West is low-contextual while that in the East is high-contextual 2.Generally speaking, in terms of world views, the West adopts Dualistic view, while the East adopt s holistic view 3.Generally speaking, in terms of thought patterns, the West follows Analytic and abstract thinking, while the East follows synthetic and concrete thinking 4.Generally speaking, in terms of discourse patterns, the West uses Deductive pattern, while the East uses inductive pattern 5In the Axial Age, the great thinkers in China are Confucius,

新编跨文化交际期末复习资料

1.Iceberg:{Edward. 7. Hall.--标志着“跨文化交流”学科的开始} Culture can be viewed as an iceberg. Nine-tenths of an iceberg is out of sight (below the water line). Likewise, nine-tenths of culture is outside of conscious awareness. The part of the cultural iceberg that above the water is easy to be noticed. The out-of-awareness part is sometimes called “deep culture”. This part of the cultural iceberg is hidden below the water and is thus below the level of consciousness. People learn this part of culture through imitating models. / Above the water: what to eat, how to dress, how to keep healthy;Below the water: belief, values, worldview and lifeview, moral emotion, attitude personalty 2.Stereotype:定型主义 a stereotype is a fixed notion about persons in a certain category, with no distinctions made among individuals. In other words, it is an overgeneralized and oversimplified belief we use to categorize a group of people. 3.Ethnocentrism: 民族中心主义Ethnocentrism is the technical name for the view of things in which one’s own group is the center of everything, and all others are scaled and rated with reference to it. It refers to our tendency to identify with our in-group and to evaluate out-groups and their members according to its standard. 4.Culture:Culture can be defined as the coherent, learned, shared view of group of people about life’s concerns that ranks what is important, furnishes attitudes about what things are appropriate, and dictates behavior. 5.Cultural values: Values inform a member of a culture about what is good and bad, right and wrong, true and false, positive and negative, and the like. Cultural values defines what is worth dying for, what is worth protecting, what frightens people, what are proper subjects for study and for ridicule, and what types of events lead individuals to group solidarity. 6.Worldview: A worldview is a culture’s orientation toward such things as God, nature, life, death, the universe, and other philosophical issues that are concerned with the meaning of life and with “being”. 7.Social Organizations: The manner in which a culture organizes itself is directly related to the institution within that culture. The families who raise you and the goverments with which you associate and hold allegiance to all help determine hoe you perceive the world and how you behave within that world. 8.Globalization: refers to the establishment of a world economy, in which national borders are becoming less and less important as transnational corporations, existing everywhere and nowhere, do business in a global market. https://www.360docs.net/doc/13982381.html,munication: Communication is any behavior that is perceived by others. So it can be verbal and nonverbal, informative or persuasive, frightening or amusing, clear or unclear, purposeful or accidental, communication is our link to the rest of the humanity. It pervades everything we do. 10.Elements of communication process:交流过程的基本原理 (1).context: The interrelated conditions of communication make up what is known as context.

跨文化交际 期末复习资料

Part 1 Comprehensive Check (15*2)每课的练习A Part 2 Multiple Choice (25*1)每课的练习E复习题的变体;另外请中看第五章 Part 3 E-C Translation(10*1)每课的练习C Part 4 Term-matching(10*1) Part 5 Multiple function(5*5)其中三道是简答题,两道是案例分析。 Terms/questions: 1. Economic globalization: the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology. 2. Barber system –Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money. –Human society has always traded goods across great distances. 3. Global village:real time events 、the time and space compression –All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet. 4. Melting-pot大熔炉: a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities. 5. Diversity: refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong. 6. Intercultural communication: refer to communication between people whose cultural backgrounds are distinct enough to alter their communication event. Perception 7. Culture: can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture. Culture: a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people 8. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation 9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures. 10. Ethnocentric(文化中心主义):the belief that your own cultural background is superior. 11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge. 12. Components of Communication: Source交际邀请 The source is the person with an idea he or she desires to communicate. Encoding编码 Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol. Message编码信息 The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object. Channel交际渠道 The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.

(完整word版)跨文化交际教学大纲

《跨文化交际》 课程教学大纲 课程名称:英语教学论 课程类别:专业必修课 考核类别:考试 适用对象:本科 适用专业:英语 总学时、学分:36学时2学分 一、课程教学目的 该课程旨在扩大学生的知识面,对西方文化的不同层面有所了解,以提高学生的交际能力。在传统的外语教学中, 人们往往忽视文化的重要作用, 只注重语言能力的培养而未能顾及交际能力的提高。近年来国内学者认识到外语教学必须引进文化知识的对比,训练学生灵活运用语言知识, 更好地与外国人沟通, 减少和避免误解。 1

二、课程教学要求 该课程教学要求学生提高对文化差异的敏感性, 更有效地与外国人进行交际,为英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高奠定基础。 三、先修课程 跨文化交际是英语专业的必修课, 是在完成了精读、泛读、综合英语、写作等基本技能训练后开设的,旨在增强文化差异的敏感性,增强跨文化交际意识,有助于英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高。因此,学生先期完成英语听说读写等技能训练基本课程,如《基础英语》、《英国文学选读》等课程。 四、课程教学重、难点 该课程教学重点在于培养学生对英语国家文化的 2

了解及跨文化交际意识, 提高驾驭英语语言的能力, 从而使其能得体地运用语言与操英语的外国人士进行交流。教师的讲授重点是帮助学生认识中西文化的异同,分析文化差异的根源, 帮助学生深化对西方文化的理解。中西文化的差异在表层上很容易识别,但对造成差异的原因却需追根溯源。东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的差异则是造成中国学生对西方文化不解的主要原因,也是该课程的难点。 五、课程教学方法(或手段) 教学方法:以课堂讲授为主,适当组织课堂讨论,鼓励学生充分利用课外资源进行探索性、研究性学习。 六、课程教学内容 Unit 1 Communication Across Cultures(4学时) 3

跨文化交际(胡超版)期末试题

跨文化交际(胡超版)期末试题

Test Paper Ⅰ. Filling the blanks: 1.G enerally speaking, in terms of contextuality, the communication in the West is low-contextual while that in the East is high-contextual 2.G enerally speaking, in terms of world views, the We st adopts Dualistic view, while the East adopts holistic view 3.G enerally speaking, in terms of thought patterns, the West follows Analytic and abstract thinking, while the East follows synthetic and concrete thinking 4.Generally speaking, in terms of discourse patterns, the West uses Deductive pattern, while the East uses inductive pattern 5In the Axial Age, the great thinkers in China are Confucius, Lao Tze, Mo Tze, and the great thinker in India is Siddhartha Gautama, the great figure in Palestine are Hebrew prophets, and the great thinkers in the West are Plato, Homer and Archimedes Ⅱ. Choose the best answer: 1.Non-verbal messages are classified into two comprehensive categories: those that are primarily produced by the body, such as_________,________,_______; and those that the individual combines with the setting, such as _______, _______, _______.D A.physical contact, eye contact, paralanguage; space, time, man B.facial expression, touch, taste; space, time, silence C.appearance, movement, gesture; surrounding, occasion, man D.movement, smell, paralanguage; space, time, silence 2.In Chinese writing, there are usually more adjectives, proverbs and allusions than in English writing. Some Western scholars name this style “flowery”, stating that its aim is to give a more fanciful impression than information, and the information is usually of beauty, fragrance, happiness, and any other “goodness”aspects so as to attract people. We may term this style as_______-oriented. Western writing is more direct with objective inform ation. To them, much-repeated words may mean less after a while. We may term the Western writing as ________-oriented.C A. adjective, objective B. Chinese, Western C. impression, information C. indirect, direct 3. As to the human nature orientation, the traditional Western belief holds that _______, while the Asian people believe that_______.B A. basically good; basically bad B. evil but perfectible, basically good C. the mixture of good and evil; the mixture of good and evil; D. unknown 4. As to the Man-Nature orientation, the traditional Western belief holds that _______, while the Asian people believe that_______.D A. subjugation to nature; harmony with nature B. harmony with nature; mastery over nature

跨文化交际期末

定义题 1. What is “intercultural communication”? P6 refer to communication between people whose cultural backgrounds are distinct enough to alter their communication event. There are three kinds of things you need to learn if you want to be able to communicate effectively with Westerners. First, you need to learn a foreign language, usually English. Second, you should learn as much as possible about Western cultures. However, studying English language and Western culture is not enough. You should also learn something about what happens when people from different cultures try to communicate with each other —in other words, "intercultural communication." 2.What is a culture? P13 A culture is essentially a group of people who carry many of the same ideas in their heads. Culture: can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture. Culture: a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people 3.What are stereotypes?P13 Stereotypes means very broad generalizations such as “British people are polite,”“Americans are friendly”, and so forth. It is a derogatory word. It means that image, idea, character that has become fixed or standardized in a conventional form without individuality and is therefore false and shallow. Stereotypes may have a basis in fact, but they are too broad and shallow, and they give us the mistaken idea that a people’s culture can be summed up easily in a few short , simple statements. Stereotypes are also dangerous because they may trick us into believing that knowing a few stereotypes is the same thing as understanding another culture. 4.What does “interpretation” means?P24 A very important aspect of intercultural communication is “interpretation”, t he process of deciding what foreigners’ words and actions mean and why they do what they do. For example, when Xiao Li tries to understand why the taxi driver asked for so much money, she is “interpreting” his behavior. 5.I n dividualist p32 Individualist culture is one in which people tend to view themselves as individuals and emphasize the needs of individuals. In general, Western culture tends to be individualist. They view themselves as independent of collectives; are primarily motivated by their own preferences, needs, rights, and the contacts they have established with others; give priority to their personal goals over the goals of others; and emphasize rational analyses of the advantages and disadvantages to associating with others. 6.Collectivist P32 Collectivist culture is one in which people tend to view themselves as members of groups (families, work units, tribes, nations), and usually consider the needs of the group to be more important than the needs of individuals. Most Asian cultures, including China's, tend to be collectivist. People see themselves as parts of one or more collectives; are primarily motivated by the norms of, and duties imposed by, those collectives; are willing to give priority to the goals of

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-

1.monochronic time (M Time) :It schedules one event at a time. In these cultures time is perceived as a linear structure just like a r i b b o n s t r e t c h i n g f r o m t h e p a s t i n t o t h e f u t u r e. 2.polychronic time (P Time) :schedules several activities at the same time. In these culture people emphasize the involvement of people more than schedules. They do not see appointments as ironclad commitments and often break them. 3.intercultural communication :is a face-to-face communication between people from different cultural backgrounds 4.host culture is the mainstream culture of anyone particular country. 5.minority culture is the cultural groups that are smaller in numerical terms in relation to the host culture. 6.subculture is a smaller, possibly nonconformist, subgroup within the host culture. 7.multiculturalism is the official recognition of a country’s cultural and ethnic diversity. 8.cross-cultural communication is a face-to-face communication between reprentatives of business,government and professional groups from different cultures.

跨文化交际复习资料

跨文化交际复习资料 Unit 1&2 Reviewing Papers for Intercultural Communication Unit 1&2 I. Keywords (1) Sender/Source: A sender/source is the person who transmits a message.(信息发出者/信息 源:信息发出者/信息源指传递信息的人。) (2) Message: A message is any signal that triggers the response of a receiver.(信息:信息指引起 信息接受者反应的任何信号。) (3) Encoding: It refers to the activity during which the sender must choose certain words or nonverbal methods to send an intentional message. (编码:编码指信息发出者选择言语或用非 言语的方式发出有目的的信息的行为。) (4) Channel/Medium:It is the method used to deliver a message. (渠道/媒介:渠道/媒介指发 送信息的方法。) (5) Receiver: A receiver is any person who notices and gives some meaning to a message. (信息 接受者:信息接受者指信息接收者是指注意到信息并且赋予信息某些含义的人。) (6) Decoding: It is the activity during which the receiver attaches meaning to the words or symbols he/she has received.(解码:解码指信息接受者赋予其收到的言语或符号信息意义的 行为。) (7) Feedback: The response of a receiver to a sender’s message is called feedback.(反馈:反馈 指信息接收者对信息源信息所做出的反应。) (8) Noise: It is a term used for factors that interfere with the exchange of messages, including

跨文化交际课程教学大纲

跨文化交际课程教学大纲 课程编码:03050262304 课程性质:专业必修课 课时:36 学分:2 开课学期:第6学期先修课程:英语国家概况,语言学,英美文学 适用专业:商务英语专业 课程简介:跨文化交际是商务英语专业高年级学生的一门必修课,本课程的教学目的,旨在培养商务英语专业学生在英语语言学习和应用过程中的跨文化意识,了解文化差异对交际活动的制约和影响,以有助于他们更好地在英语学习过程中发展跨文化交际能力,培养其对文化差异的敏感性,宽容性以及处理文化差异的灵活性,以适应日益广泛,深入的国际文化交流的需要。 一、课程教学目标 该课程属于商务英语专业必修课之一,通过该课程的学习,帮助学生了解不同文化的特点和交际类型,分析文化冲突产生的原因,增强学生对文化差异的敏感性,解决学生在跨文化交际中因文化的差异而产生的种种困惑,提高学生对跨文化交际及其相关问题的分析能力,逐步提高学生跨文化交际的实际能力。 二、课程重点、难点 该课程教学重点在于帮助学生认识中西文化的异同,分析文化差异的根源, 帮助学生深化对西方文化的理解,培养学生跨文化交际意识。难点在于理解东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的所体现的差异性。 三、整体课时分配 章节序号章节名称理论学时实验学时 1 绪论 2 2 2 交际与文化 2 2 3 文化的影响 2 2 4 语言与文化 2 2 5 非言语交际 2 2 6 文化对商业语境的影响 2 2 7 文化对教育语境的影响 2 2 8 文化对保健语境的影响 2 2 9 培养跨文化交际意识 2 2 四、课程内容安排 (一)绪论 主要内容: 1.跨文化交际的概念、意义。 2.跨文化交际学的学科性质和发展历史。 教学要求:掌握跨文化交际的概念,了解跨文化交际的意义、历史、学科发展史。 (二)第一章交际与文化 主要内容: 1.交际的概念和特性。 2.文化的定义与特征。 3.文化与交际的关系。 教学要求:掌握文化与交际的概念,了解交际的特性、文化的特征,理解文化与交际之间的关系。

《新编跨文化交际英语教程》复习资料u

Unit 9 Intercultural Adaptation Some Ideas Related to Culture Shock and Adaptation Strategies 1. Culture Shock What is culture shock Culture shock is a common experience of people who have been suddenly transplanted abroad. It refers to phenomena ranging from mild irritability to deep psychological panic and crisis. It is associated with feelings in the person of estrangement (being unfriendly or hostile to others; alienation), anger, hostility, indecision, frustration, unhappiness, sadness, loneliness, homesickness, and even physical illness. The person undergoing culture shock views his new world out of resentment, and alternates between being angry at others for not understanding him and being filled with self-pity. Culture shock is caused by the anxiety that results from losing all our familiar signs and symbols or social contact. Those cues or sighs include various ways in which we adapt ourselves to the situation of daily life: When to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to buy things, when to accept and when to refuse invitations, when to take statements seriously and when not. These cues, which may be words, gestures, facial expressions, or customs, are acquired by all of us in the course of growing up and are as much a part of our culture as the

跨文化交际复习资料

1.monochronic time (M Time) :It schedules one event at a time. In these cultures time is perceived as a linear structure just like a ribbon stretching from the past into the future. 2.polychronic time (P Time) :schedules several activities at the same time. In these culture people emphasize the involvement of people more than schedules. They do not see appointments as ironclad commitments and often break them. 3.intercultural communication :is a face-to-face communication between people from different cultural backgrounds 4.host culture is the mainstream culture of anyone particular country. 5.minority culture is the cultural groups that are smaller in numerical terms in relation to the host culture. 6.subculture is a smaller, possibly nonconformist, subgroup within the host culture. 7.multiculturalism is the official recognition of a country’s cultural and ethnic diversity. 8.cross-cultural communication is a face-to-face communication between reprentatives of business,government and professional groups from different cultures. 9.high-context culture :a culture in which meaning is not necessarily contained in words. Information is provided through gestures, the use of space, and even silence. 10.low-context culture :a culture in which the majority of the information is vested in the explicit code. 11.perception: in its simplest sense,perception is ,as Marshall singer tells us,”the process by which an individual selects, evaluates,and organizes stimuli from the external world”In other words, perception is an internal process whereby we convert the physical energies of the world into meaningful internal experiences. Non-verbal communication It refers to communication through a whole variety of different types f signal come into play, including the way we more, the gestures we employ, the posture we adopt, the facial expression we wear, the direction of our gaze, to the extent to which we touch and the distance we stand from each other. . Individualism Individualism refers to the doctrine that the interests of the individual are or ought to be paramount, and that all values, right, and duties originate in individuals. It emphasizes individual initiative, independence,individual expression, and even privacy. 13. Paralanguage The set of nonphonemic properties of speech, such as speaking tempo, vocal pitch, and intonational contours, that can be used to communicate attitudes or other shades of meaning. 12.人际交际interpersonal communication: a small number of individuals who are interacting exclusively with one another and who therefore have the ability to adapt their messages specifically for those others and to obtain immediate interpretaions from them.指少数人之间的交往他们既能根据对方调整自己的信息,又能立即从对方那里获得解释。 13.内文化交际intracultural communication is defined as communication between and among members of the same culture .指同一文化内某成员之间的交际,总的来说,同一种族,政治倾向宗教,或者具有同样兴趣的人们之间的交际。

相关文档
最新文档