外贸函电常用词汇(重点)

外贸函电常用词汇(重点)
外贸函电常用词汇(重点)

外贸函电常用词汇

学习交流,开拓视野,资源共享, --实惠网外贸论坛热情欢迎外贸各行各业的朋友第一期:General Terms

1. establishing business relation-建立业务关系

2. inquiry-询盘

3. offer-报盘

4. counter offer-还盘

5. quantity-数量

6. packing-包装

7. time of shipment-装运期

8. price-价格

9. discount-折扣

10. terms of payment-支付条款

11. insurance-保险

12. commodity[k?'m?diti] inspection-商品检验

13. acceptance-接受

14. signing a contract-签订合同

15. claim [kleim]:索赔

16. agency ['eid??nsi]:代理

17. commission [k?'mi??n]:佣金

18. exclusive[iks'klu:siv] (独有的,独占的,专用的) sales: 包销

19. joint [d??int] venture-合资企业

20. compensation[,k?mpen'sei??n] trade-补偿贸易

21. processing and assembling trade-加工装配贸易

22. the terms of international trade-国际贸易术语

第二期:Establishing business relation 建立业务关系

1. recommendation [,rek?men'dei??n]:推荐、介绍

2. inform 通知

3. enter into business relations :建立业务关系

4. catalogue ['k?t?l?:g]:目录

5. for your reference :供您参考

6. specific inquiry:具体询价

7. promptly [pr?mptli]:立即

8. representative [repri'zent?tiv]:代表

9. chamber ['t?eimb?] of commerce ['k?m?:s]:商会

10. specialize['spe??laiz](专攻;专门从事)in:专营

11. on the bases['beisi:z] of equality[i:'kw?liti] and mutual['mju:t?u?l] benefit['benifit]:在平等互利的基础上

12. pamphlet['p?mflit]:小册子

They issued a pamphlet concerning[k?n's?:ni?] the worsening environment

[in'vai?r?nm?nt].

他们出了一本有关环境恶化的小册子。

13. a range of 一套

14. make offers 报价

15. import and export corporation 进出口公司

16. silk 丝绸

17. cotton piece goods 棉布

18. blouse [blauz]:女衬衫

19. be of the latest style 最新式样

20. financial [fai'n?n??l] position 财务状况

21. trade reputation 贸易声誉

22. on display 展出

23. woolen['wulin] knitwear ['nit,w??]:毛织品

24. garment['gɑ:m?nt]:服装

25. meet with great favor(赞成,赞同):受欢迎

26. credit standing 信用地位 /信誉情况/商业信誉

27. state-operated ['?p?reitid]国营的

28. currency['k?:r?nsi], Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币

29. investment 投资

30. a long-term investment 长期投资

31. a profitable['pr?fit?bl] investment 有利可得的投资

32. a safe and sure investment 安全可靠的投资

33. a heavy investment 巨额投资

34. investment intent[in'tent]投资意向

35. investment partner 投资伙伴

36. direct investment 直接投资

37. investment environment [in'vai?r?nm?nt] 投资环境

38. investor 投资者

39. enterprise 企业,公司,事业

40. joint venture enterprise 合资企业

41. cooperative[k?u'?p?r?tiv] enterprise 合作企业

42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业

43. state-owned enterprise 国营企业

44. collectively-owned enterprise 集体企业

45. individually[,indi'vidju?li] owned enterprise 个体企业

第三期: inquiry 询盘

1. general inquiry 一般询盘

2. specific inquiry 具体询盘

3. dealer['di:l?]商人

4. quotation[kw?u'tei??n]报价

5. sales department 销售部

6. purchase['p?:t??s]购买

7. enquiry 询价

8. quote[kw?ut]开价

9. sample['s?mpl]样品

10. a long-term contract长期合同

11. discount['diskaunt]折扣

12. grant [grɑ:nt]批准

13. to make an inquiry for sth对某物询价

14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷

15. to inquiry for sth对某物询价

16. to inquiry about sth询问某事

17. process['pr?uses] 加工

18. guarantee[,g?r?n'ti:], guarantor[,g?r?n't?:]保证, 保证人

19. delivery[di'liv?ri]交货

20. port of delivery 交货港

21. time of delivery 交货期

22. prompt[pr?mpt] delivery 即期交货

23. to effect delivery 办理交货

24. to make delivery 办理交货

25. to postpone[p?ust'p?un] delivery 推迟交货

26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人

27. shipment 装船

28. to make shipment 装船

29. to receive shipment 接货

30. partial ['pɑ:??l](部分的,局部的;不完全的) shipment 分批装船

31. prompt shipment 即期装运

32. time of shipment 装运期

33. offer 报盘/报价

34. a firm offer 实盘

35. a counter offer 还盘

36. to accept an offer 接受报盘

37. to extend an offer 延长报盘

38. to renew an offer 更新报盘

39. to withdraw[wie'dr?:] an offer 撤消报盘

40. the validity[v?'liditi] of an offer 报盘有效期

41. to make an offer 报价

42. to offer firm 报实盘

43. to offer subject to(以…为条件,以…为准) final['fainl] confirmation 报盘以最后确认为准

44. specialize in 专门经营

第四期:Counter offer 还盘

1. counter offer 还盘

2. enjoy great popularity 享有盛誉

3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品

4. conclude business with sb. 与某人达成交易

5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易

6. trade terms 贸易条件

7. trade agreement 贸易协定

8. trade fair 交易会

9. trade mark 商标

10. foreign trade对外贸易

11 trade in sth 经营某物

12. trade with sb.与某人交易

13. favourable price 优惠价格

14. favourable terms 优惠条件

15. quotation 行情

16. discount quotation 贴现行情

17. exchange rate quotation外汇行情

18. commission 佣金

19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金

20. your ..% commission你的百分之几佣金

21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.

22. general practice 惯例

23. accept an order 接受订单

24. cancel an order 撤消订单

25. confirm an order 确认订单

26. execute an order 履行订单

27. a back order 尚未执行的订单

28. a fresh order 新订单

29. a repeat order 续订订单

第五期:Quantity 数量

1. weight重量

2. metric ton公吨

3. long ton长吨

4. short ton短吨

5. kilogram, kilo, kg公斤

6. pound, lb磅

7. ounce, oz盎司

8. number个数

9. piece件

10. pair双

11 dozen打

12. ream令

13. set套

14. length长度

15. area面积

16. volume体积

17. cubic meter立方米

18. capacity容积

19. litre升

20. gallon加仑

21. bushel蒲式耳

22. metric system公制

23. british system英制

24. 美制

25. gross weight毛重

26. net weight净重

27. shipping weight装运重量

28. landed weight卸货重量

29. theoretical weight理论重量

第六期: Packing 包装

1. packaging 包装方法

2. blister packing起泡包装

3. neutral packing中性包装

4. skin packing吸塑包装

5. hanging packing挂式包装

6. catch sb's eye引某人注目

7. mark唛头

8. unlabelled packing无牌的包装

9. in bulk散装

10. in loose packing散装

11 nude packing裸装

12. bulk pack整批包装

13. consumer pack零售包装

14. large packing大包装

15. inner packing, external packing, end packing 小包装

16. shrunk packaging, 压缩包装

17. foam-spary packaging喷泡沫包装

18. gift-wrap礼品包装

19. bag, sack袋

20. jute bag麻袋

21. polythelene bag, plastic bag塑料袋

22. polythelene net尼龙绳网袋

23. zippered bag拉链袋

24. case, chest箱

25. box 盒

26. wooden case木箱

27. carton纸箱

28. container集装箱

29. rate板条箱

30. fibre board case纤维板箱

第七期: Packing(二) 包装

1. packet 小包

2. bale包

3. bundle捆

4. tin , can罐头

5. basket篮,篓,筐

6. bamboo basket竹篓

7. bottle瓶

8. wooden keg小木桶

9. hogshead大桶

10. iron drum铁桶

11 cylinder铁桶

12. barrel琵琶桶

13. drum圆桶

14. waterproof paper防水纸

15. cellophone玻璃纸

16. kraftpaper牛皮纸

17. canvas帆布

18. fibreboard纤维板

19. nylon strap尼龙腰子

20. plastic strap塑料腰子

21. adhesive tape胶带

22. stuffing material填料

23. nylon plastic尼龙丝

24. fermented plastic泡沫塑料

25. paper scrap纸屑

26. saw dust木屑

27. tar paper沥青纸

28. wax paper蜡纸

29. slushing compound润滑油

30. tarpaulin油布、防水帆布第八期:Shipment 装运

1. backlog积压而未交付的订货

2. terms of shipment装运条件

3. prepare goods备货

4. load装货

5. unload卸货

6. board木板,板,船舷

7. on board在船(或车、飞机)上

8. steamer轮船

9. space of a steamer舱位

10. shipping department运输部门

11 liner班轮,班机

12. book up(票、车位、舱位等)订完

13. tranship转运

14. transhipment转载

15. Force Majeure人力不可抗力

16. European Main Ports --EMPs欧洲主要口岸

17. vessel船;飞船;飞机

18. the first available vessel第一艘可订到的船

19. call at停泊

20. duly 按期地,按时的

第九期: Price 价格

1. Price terms 价格条件

2. bargain 讨价还价

3. currency 货币

4. on the low side 价格偏低

5. market price 市场价

6. current price 现行价

7. floor price 底价

8. make a bargain with sb 与某人成交

9. drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价

10. a bargain sale 廉价出售

11. rock-bottom price 最低价

12. 船上交货

13. 成本加保险费,运费价

14. CFR 成本加运费价

外贸函电语气

【关键词】外贸英语函电;语气 外贸英语函电是集国际贸易实务、英语写作、营销、商务谈判及应用文写作等知识为一体,是国际贸易传递信息的主要媒介之一,得到了越来越广泛的使用和重视,是贸易双方彼此相互了解、进行贸易往来的主要途径,可以说是“以笔代口谈生意”。其作为商贸英语的一个分支,具有独特的语域并影响其语言形式。一则好的外贸英语函电除了词汇、语法上准确无误外,在语气的选择与使用上也是十分讲究的,函电使用的语气反映了写信人的态度,对读信的人心理影响很大,可能会影响到交易的成功与否,因此我们在撰写外贸书信时应注意使用正确的语气。然而,在外贸英语函电课的教与学过程中却往往忽视这一点。学生所写的信函即使在词汇、语法上准确无误,却往往语气生硬,违反了交际原则,则传递的信息不为对方乐意接受,无法达到写信的目的。这个问题亟待大家的重视。 一、语气要亲切自然 外贸函电是贸易双方相互往来的途径。读信的人与写信人一样有他自己的感情,我们不得忽视他的感受,他们是在以笔代口谈生意,因而使用的语言不能生硬呆板,冷冷冰冰,显得缺乏亲切感。一则上乘的外贸书信的秘诀就是轻松自然、简单明了,好像是在谈话,亲切友善。但有些人本性热情亲切,然而写起信函就忘了自已是在以笔代口谈生意,所用的文字结构显得冷漠,缺乏热情,如常称自己为“writer”(笔者),该说“I visited yourshowroom.”却说“The writer visited yourshowroom”。殊不知籍借强调你、我或我们的亲切的文句有助于产生比较适合函电的热情友好的语气。 二、谦恭有礼、心平气和 语气委婉谦恭有礼是商场上的重要法则,接待顾客要有礼貌,函电往来也要有礼貌。利奇(Leech,1983)认为言语交际除了讲究合作原则(Cooperative Principle)外,还要讲究礼貌原则(Politeness Principle)。有礼貌的信可博得对方的好感,诸如“Please”、“Thank you”、“We have pleasure”、“We regret that”等用语,定能使对方产生好感.有助

外贸函电常用句式

外贸函电常用句式 1.Your enquiry is having our immediate attention and we hope to make you an acceptable offer in a few days.我们正在研究你方的询盘几天便可以给你合适的报盘 2.We thank you for your enquiry of July 6 and are sending you, under separate cover, a specimen of ….together with our price list 感谢你方关于7月6号的询盘现另寄上…的样品及价格回单。 3.Thank you for your recent enquiry ,we have a large quantity of …..in stock, and are pleased to offer them as follows.感谢你方最近的询盘,我们有大量的….的库存,欣为报盘如下。 4.With reference to your letter of ….,enquiring for …,we enclose our quotation No….for your consideration and trust you will find our prices accepted .关于你方…来函询购…..,兹附上第…..号的报价单供你方考虑,我们相信你们会认为我们的价格是可以接受的。 5.This offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply 6.本报盘以你方复到时货尚未售出的有效 7.Our best offer is given below subject to our final confirmation 8.现报最低价如下须经由我方的最后确认为有效 9.We must stress that this offer is for two days only because of the heavy demand for the limited supplies of this ….in stock.我们必须强调此报价在两天内有效,因为该…..的需求量极大但库存有限 10.This offer must be withdraw if not accepted within three days 此盘三天内不接 受就做撤销论 11.This offer is open for three days only此盘有效期仅三天 12.This offer expires on august 20 ,your immediate reply by cable will be appreciated. 13.该盘在8月20号失效请即回电 14.We wish to state that our quotations are subject to alternation without notice and to our confirmation at the time of placing your order 我们的报盘可以随时变动

外贸英语函电课程总结

《外贸英语函电》课程总结 《外贸英语函电》课程是国际贸易专业的必修课程,本课程系统讲述了外贸英语函电中常用文体的基本知识,并详细讲解了外贸业务磋商过程中各个环节往来函电的实例。本人从事该课程的教学三年,现做课程总结。 一、教学目标 通过外贸英语函电的学习,应当让学生达到以下要求:(1)通过阅读和学习介绍外贸交易业务过程中的章节,了解并熟悉外贸进出口业务的关键步骤;(2)重点掌握外贸业务信函的撰写要点,初步做到能再一般情况下写出内容确切、表达得体、符合规范、语句通顺、没有语法错误的信函(由于现代化的信息传送方式如传真的撰写和普通信函相似,故以掌握信函撰写为重点);(3)了解外贸业务过程中的相关术语,包括交易条件和环境。(4)让学生了解业务信函的趋向,并学习电传、传真、邮件的有关知识及写法 二、教学方法 本课程采用多媒体教学,根据国贸专业学生英语的实际情况,采用不同的方法,提高教学质量,保证教学目标的实现。在教学过程中,我先后采用学生朗读、分组翻译、角色扮演等方法。同时,为了帮助学生复习和巩固所学知识,提高学生们的学习兴趣,定期使用经典欧美歌曲、经典电影片段等影像资料。 三、教学过程 基于“学生为本”的思想和理念,本课程的教学过程设计为:单词句式教学、函电教学、集中练习。单词句式部分,首先,跟读单词和词汇,并让同学们课后进行熟读熟记;其次,课堂听写,检验学生们的记忆情况;最后,结合经典英语歌曲,对重点词句进行强化,同时提高学生们的学习兴趣,营造轻松的学习氛围。在函电教学阶段,采用分组学习与教师重点讲解结合的方法,提高学生学习的自主性。提前布置函电,每组完成朗读、翻译两项任务,然后,对于学生朗读和翻译中存在的问题,进行及时纠正,并对重点用语和词汇进行讲解。集中练习阶段,主要是书写函电和完成课后习题。 四、学情分析 10国贸三个班级,分两班教学,即:10国贸1班和10国贸2、3班。总体上来看,大部分同学都能按照老师的教学方法和过程进行学习,效果也不错。10国贸1班情况好于其他班级,这个班级同学英语基础好,好学上进。国贸2班和3班基本上能按照课堂要求进行,总体还可以,但是部分同学记不住单词和用语,这可能与学习用功程度有关。三个班级同学课后作业都能按时完成,质量可以得到保证。在教学过程中,角色扮演环节,每个班级每组同学都能按照要求进行,用英语进行对话。应该说,教学过程都很顺利,教学目标基本达到。 五、考试分析 上学期,在外贸英语函电课程考试中,10国贸1班通过率87.5%,10国贸2班76%,10国贸3班的通过率率是66%。总体来看,外贸英语函电教学达到了教学目标的要求,国

外贸函电重点

Unit 1 Business Letter Writing 商业书信撰写 1.The Salutation 称呼 这是写信人对收信人的一种称呼,其位置是在封内地址的下面空两行,目前外贸书信中一般通用的称呼语有:Dear sir , Dear Madam, Dear Sirs,Dear Mesdames, Gentlemen(不能用单数),Dear Mr.xxx https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,plimentary Close 结束客套语 结束语是一种客套用语它应与前面的称呼相呼应,后面加逗号。如: Dear Sir(s): Yours faithfully,or Faithfully yours, Gentlemen: Truly yours,or Yours truly, Dear Mr.xx, Yours sincerely or Sincerely yours, 3.Enclosure 附件 如信中有附件时,应在签名下注明Encl.或Enc.如附件不止一件应注明2 Encls or 3 Encls,或详细列明如下: Encls: 2 Invoices Enc: 1 Photo 1 Certificate Unit 2 Establishing Business Relations 建立业务关系 1.说明信息来源(The source of information) Your company has been kindly introduced to us by… we learn from…that… 简单介绍自己公司(brief introduction to your own company ) We wish to introduce ourselves to you as… Our lines are mainly … 写信目的(The intention of writing the letter) We are willing to enter into business relations with you. we are now writing to you for the … 表达合作愿望(Expressing the intention of cooperation and getting early reply) We look forward to receiving … Your early reply is appreciated. 2.短语 be introduced to 被介绍给…… fall within the business scope of 属于……的经营范围 enter into (establish, build,open up) business relations with 与……建立业务关系 at an early date 尽早 a general idea/a rough idea 一般的了解,大致概况 Upon /on receipt of 一收到…… Look forward to+n./v-ing 盼望,期待 the Commercial Counsellor’s Office 商务参赞处 avail oneself of 利用 In a position to do sth 能够…… State-owned/State-operated/State-run 国营的,国有的 Specialize in 专业经营,专营 engaged in 从事 Under/By separate cover/post 另寄,另外邮寄 with a view to 为了 3.句子

外贸函电词汇

外贸函电词汇 UNIT ONE 1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语 2 BE: Business English 商务英语 3 Correspondence for Import & Export 进出口函电 4 Good quality stationery 优质信笺信纸 5 Neat typing 整洁 6 Even spacing 间隔匀称 7 Short paragraphs 段落精短 8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation 语法、拼写、标点正确UNIT TWO INQUIRIES 1 potential business 潜在业务 2 prospective customer 潜在顾客 3 customers of long standing 长期顾客 4 potential supplier 潜在供应商 5 trade fair 贸易博览会 6 the latest issue of 最新一期… 7 integrated software package 完整软件包 8 substantial order 大宗订单 9 quantity discount 数量折扣 10 cash discount 现金折扣 11 list price 标价、目录价格 12 export terms 出口条件

13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录 14 article number / Art. No. 货号 15 bulk buyer 大买户 16 business concern 商行 17 business relations / relationship 业务关系 18 business status 业务状况 19 commercial counselor 商务参赞 20 commercial counselor's office 商务参赞处 21 means of packing 包装方法 22 parent company 母公司 23 sales literature 促销资料 24 trading association 贸易关系 25 trade journal 行业刊物 26 firm offer 实盘 27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘 28 trade discount 同业/批发折扣 29 bill of exchange (bill / draft; B/E)汇票 30 documents against payment: D/P 付款交单 31 shipping documents 装运单据 32 line of business 业务/经营范围 33 specific inquiry 具体询价 UNIT THREE REPLIES AND QUOTATIONS 1 regular customer 老顾客

外贸函电重点句型

Warm-up exercises Warm-up exercises One 1.我们无意催促你们作出决定,为你方利益着想,建议你们尽快利用此次报盘We have no intention of urging you to make the decision, thinking about for the interests of you, advise you to utilize this offer as soon as possible 2.将我们的报价与其他公司比较后,相信你们会赞同我们所提供的商品价廉物美。 After comparing our quotation with other companies, it is believed that it is good and cheap that you will agree to the goods that we offer. 3.我方欣然接受你们A103号订单订购1,000件“英雄”牌男式衬衣,请按合同规定的条款开立以我方受益人的即期信用证。 We accept your order No. A103 and order 1,000 " hero " brand shirts in men's style joyfully, the clause that please stipulate according to the contract is opened with our beneficiary's sight letter of credit. 4.依照随函附上的详细情况,我们向贵公司订购中国面料。请注意,货物必须与样品完全相符。如果第一份试购单令人满意,我们将继续大量订购。According with the details enclosed, we purchase the Chinese surface fabric from your company. Please note, the goods must be in full conformity with the samples. If the first trial order is satisfactory, we will continue ordering in a large amount. 5.抱歉,不能接受你们的还盘,因我衬衣的报价与当前市场价格相符。 I am sorry, can't accept your counter offer, because the quotation of my shirt is in conformity with market price at present. Warm-up exercises TWO 1.要求定购我们产品的人越来越多。The demand for our products has kept rising. 2.这些报价比其他任何地方都要低得多。 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. 3.我想了解一下贵国的投资环境。 I"d like to know some information about the current investment environment in your country. 4.我们相信双方都有一个光明的前景。We are sure both of us have a brighter future. 5.我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. Warm-up exercises 3 我认为你推销时不会有任何困难。I don"t think you"ll have any difficulty in pushing sales. 一般你们报盘的有效期是多长?How long will your offer hold good?

外贸函电常用回复

1、Telex released b/l 电放提单 2、for your reference 做为你的参考 3、sign back 签回 4、Pls see attachment 请看附件 5、Pls sign back the telex releae letter . 请签回电放信 6、Pls find attached SO for your reference (yr ref.) 请查收附件做为你的参考 7、Pls make sure your cargo will send to our warehouse before tomorrow afternoon(18:00pm). 请尽量将你的货在明天下午6点前送到我们的仓库 8、Pls see attchment and cfm the b/l of XXX. 请收附件并且确认提单为XXX是否OK 9、I receipted the telex released requirment , but no payment receipt , we can’t telex release this mail it to me hurry! 我有收到电放函,但未收到付款收据,请尽快Email过来,否则我们不能电放此票货物。 10、Any further question, pls feel free to contact me, tks! 有任何问题,请及时联络我 11、Enclosed booking form for yr ref, pls fill it out by return 附件所涵内容给你参考,请填好后回传给我

自考外贸函电常用词汇

M/Ts 公吨(Metric Ton) D/A 承兑交单(Days after Acceptance) D/P 付款交单(Document against Payment)L/C 信用状(letter of credit) L/G 银行保证书 T/T 电汇. D/D 票汇 B/L 海运提单Bill of Lading 提单INCOTERMS 国际贸易术语解释通则 CIF 到岸价(Cost Insurance and Freight)CFR 成本加运费 FOB 装运港船上交货 FCA 货交承运人 ICC 协会货物条款 CIP 运费、保险费付至 ETA 预计到港时间 CIC. 中国人民保险海洋运输货物保险条款FPA 平安险(Free From Particular Average) breakage 破碎险 W.P.A and War Risk 水渍险和战争险Packing List 包装清单 Inspection Certificate 检验证书 Insurance Policy and Clean 保险单和清洁On Board B/L 已装船的提单 freight prepaid 运费预付 after sight 见票后 draft at sight 即期汇票

shipping advice 装运通知EMP 欧洲主要港口 1. Chamber of commerce商会 2. Quotation报盘 3. Counter-offer还盘 4. Customs invoice海关发票 5. Open account terms赊帐方式 6. Certificate of origin原产地证 7. Import quotas system进口配额制 8. Bill of exchange汇票 9. Promissory note本票 10. Confirmed L/C保兑信用证 1. Quantity Discount数量折扣 2. Proforma Invoice形式发票 3. Non-Tariff Barriers非关税壁垒 4. Sales Contract销售合同 5. Documentary Bill跟单汇票 6. Sight Draft即期汇票 7. Irrevocable L/C不可撤消信用证 8. On Board B/L已装船提单 9. More or Less Clause溢短装条款 10. Insurance Policy保险单 1. Cash Discount现金折扣 2. Commercial Invoice商业发票 3. Import Licence System进口许可证制

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5d15795072.html,)

外贸函电常见名词英译汉

1. 申请人applicant 2. 实盘firm offer 3. 装运日期Time of shipment/delivery(date of shipment/delivery) 4. 航空货运单air waybill 5. 即期汇票sight draft 6. 合法持有人bona fide holder 7. 通知银行advising bank 8. 检验报告survey report 9. 到岸价CIF/cost, insurance and freight 10. 信用证修改书amendment to letter of credit 11. 中国对外贸易运输公司China National Foreign Trade Transportation Corporation 12. 代收银行,汇付行collecting bank 13. 订舱book shipping space 14. 运费率Freight rate 15.钩损险Hook Damage Risk 16.包装不良Improper packing 17. 支付条款Payment terms/terms of payment 18. 汇票draft 19. 装运港port of loading 20. 品质检验证书Inspection Certificate of Quality 21. 资信状况credit standing 22 信用证letter of credit

23. 销售确认书sales confirmation 24. 电汇telegraphic transfer 25. 仲裁Arbitration 26. 付款交单document(s) against payment 27. 水渍险With particular average/WPA 28. 提单bill of lading 29. 离岸价FOB/free on board 30. 贸易条款terms and conditions 31. 装箱单packing list 32. 原产地证明certificate of origin 33. 开证行Issuing/opening bank 34. 装运单据shipping documents 35. 综合险All Risks 36. 有关信用证the relevant letter of credit 37. 销售合同Sales Contract 38. 保险单Insurance Policy 39. 租船契约Charter Party 40. 索赔Lodge a claim (againt)…/claim 41.商业发票Commercial Invoice 42. 中国商检局China Commodity Inspection Bureau 43. 装船通知shipping advice/notice 44.目的港port of destination

外贸函电常用语法汇总

(1)贵函YourletterYourfaouryouresteemedletterYouresteemedfaourYouraluedletterYouraluedfaourYournote YourcommunicationYourgreatlyesteemedletterYoureryfriendlynoteYourfriendlyadiceYours. (2)本信,本函Our(my)letterOur(my)respectsOurs(mine)ThislettertheselinesThepresent. (3)前函ThelastletterThelastmailThelastpostthelastcommunicationThelastrespects(自己的信)Thelastfaour(来信) (4)次函ThenextletterThenextmailThenextcommunicationTheletterfollowingthefollowing. (5)贵函发出日期Yourletterof(the)5thMayYourfaourdated(the)5thJuneYoursofthe3rdJulyYoursunderdate(of)the5thJ ulyYourletterbearingdate5thJulyYourfaourofeendate(AE)YourletterofyesterdayYourfaourofyesterd ay''sdateYourletterdatedyesterday. (6)贵方来电、电传及传真YourtelegramYourwireYourcablegram(从国外)Yourcodedwire(密码电报)YourcodemessageYourciphertelegramYourwirelesstelegramYourTELEXYourFax. (7)贵方电话YourtelephonemessageYourphonemessageYourtelephoniccommunicationYourtelephonecallYourri ng. (8)通知(Noun)AdiceNoticeInformationNotificationCommunicationAreportNewsIntelligenceMessage.(erb )(通知,告知)Tocommunicate(afact)toToreport(afact)to...onToapprise(aperson)ofTolet(aperson)knowToacqu aint(aperson)withTointimate(afact)toTosendwordtosendamessageTomailanoticetowrite(aperson)in formationTogienotice(预告)Tobreakanewsto(通知坏消息)Toannounce(宣布). (9)回信(Noun)AnanswerAreplyAresponse.(erb)ToanswerToreplyTogieareplyTogieone''sanswer TomakeananswerTosendananswerTowriteinreplyToanswerone''sletter.(特此回信)ReplytoAnsweringtoInanswertoInreplytoInresponseto.(等候回信)ToawaitananswerTowaitforananswer.(收到回信)TogetananswerTofaouronewithananswerTogetaletteranswered. (10)收讫,收到(Noun)Receipt(收到)Areceipt(收据)Areceier(领取人,取款人)Arecipient(收款 人)(erb)ToreceieTobeinreceiptofTobeto(at)handTocometohandTobeinpossesionofTobefaouredwith TogetTohaeTohaebefore(aperson)Tomakeoutareceipt(开出收据)Toacknowledgereceipt(告知收讫). (11)确认ToconfirmConfirmingConfirmationInConfirmationof(为确认...,为证

外贸函电考试重点

外贸函电专业术语 Unit one 1.the letter-head 信头 2.the date 日期 3.the inside name and address 封内地址 4.the salutation 称呼 5.the subject heading 事由 6.the body of the letter 信的正文 7.the complimentaty close 结束语 8.the writer’s signature and designation 签名 9.the enclosure 附件 Unit two 1.catalogue 目录 2.leaflet 传单pamphlet 小册子brochure 小册子 3.sale by sample 凭样品买卖sale by description 4. a trial order 试订单 5.repeat order 翻单 6.duplicate order 订单副本 7.regular order 长期订单 8.sample book 样品册 9.enquiry 询盘 10.a quotation sheet 报价单 11.client customer 顾客 12.trade partner 商业伙伴 13.manufacturer 制造商 14.middleman 中间人 15.dealer 经销商 16.wholesaler 批发商 17.retailer 零售商 18.tradesman merchant 商人 Unit three 1.status enquiry 资信调查 2.credit inquiry 信用调查 3.reference 参考 4. a bank reference 银行参考 5.financial standing 财务状况 6.conduct 实施 7.capacity 能力 8.capital 资本

外贸函电常用词汇

外贸函电常用词汇 学习交流,开拓视野,资源共享, --实惠网外贸论坛热情欢迎外贸各行各业的朋友第一期:General Terms 1. establishing business relation-建立业务关系 2. inquiry-询盘 3. offer-报盘 4. counter offer-还盘 5. quantity-数量 6. packing-包装 7. time of shipment-装运期 8. price-价格 9. discount-折扣 10. terms of payment-支付条款 11. insurance-保险 12. commodity[k?'m?diti] inspection-商品检验 13. acceptance-接受 14. signing a contract-签订合同 15. claim [kleim]:索赔 16. agency ['eid??nsi]:代理 17. commission [k?'mi??n]:佣金 18. exclusive[iks'klu:siv] (独有的,独占的,专用的) sales: 包销

19. joint [d??int] venture-合资企业 20. compensation[,k?mpen'sei??n] trade-补偿贸易 21. processing and assembling trade-加工装配贸易 22. the terms of international trade-国际贸易术语 第二期:Establishing business relation 建立业务关系 1. recommendation [,rek?men'dei??n]:推荐、介绍 2. inform 通知 3. enter into business relations :建立业务关系 4. catalogue['k?t?l?:g]:目录 5. for your reference :供您参考 6. specific inquiry:具体询价 7. promptly [pr?mptli]:立即 8. representative [repri'zent?tiv]:代表 9. chamber ['t?eimb?] of commerce ['k?m?:s]:商会 10. specialize['spe??laiz](专攻;专门从事)in:专营 11. on the bases['beisi:z] of equality[i:'kw?liti] and mutual['mju:t?u?l] benefit['benifit]:在平等互利的基础上 12. pamphlet['p?mflit]:小册子 They issued a pamphlet concerning[k?n's?:ni?] the worsening environment [in'vai?r?nm?nt]. 他们出了一本有关环境恶化的小册子。 13. a range of 一套 14. make offers 报价 15. import and export corporation 进出口公司 16. silk 丝绸 17. cotton piece goods 棉布 18. blouse [blauz]:女衬衫

外贸函电常用句式

1.your enquiry is having our immediate attention and we hope to make you an acceptable offer in a few days.我们正在研究你方的询盘几天便可以给你合适的报盘 2.we thank you for your enquiry of July 6 and are sending you, under separate cover, a specimen of ….together with our price list 感谢你方关于7月6号的询盘现另寄上…的样品及价格回单。 3.thank you for your recent enquiry ,we have a large quantity of …..in stock, and are pleased to offer them as follows.感谢你方最近的询盘,我们有大量的….的库存,欣为报盘如下。 4.with reference to your letter of ….,enquiring for …,we enclose our quotation No….for your consideration and trust you will find our prices accepted .关于你方…来函询购…..,兹附上第…..号的报价单供你方考虑,我们相信你们会认为我们的价格是可以接受的。 5.this offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply 6.本报盘以你方复到时货尚未售出的有效 7.our best offer is given below subject to our final confirmation 8.现报最低价如下须经由我方的最后确认为有效 9.we must stress that this offer is for two days only because of the heavy demand for the limited supplies of this ….in stock.我们必须强调此报价在两天内有效,因为该…..的需求量极大但库存有限 10.this offer must be withdraw if not accepted within three days 此盘三天内不接受就做撤销 论 11.this offer is open for three days only此盘有效期仅三天 12.this offer expires on august 20 ,your immediate reply by cable will be appreciated. 13.该盘在8月20号失效请即回电 14.we wish to state that our quotations are subject to alternation without notice and to our confirmation at the time of placing your order 我们的报盘可以随时变动不先通知,你方的订货须以我方的确认为有效 15.please select the items in which you are interested and let us have your enquiry or order promptly请选择你所感兴趣的品种,并请从速询盘下单 16.in case you are not interested ,we shall thank you if you will pass on this information to those who are engaged in this trade 如你不感兴趣的请转给从事此业的商号不胜感激 17.we regret to say that the goods required by you ,we are unavailable for the time being , for

外贸函电复习词汇

外贸英语函电复习资料 1、general merchandise杂货 2、trade terms贸易条款、条件(常用复数) 3、under separate cover 另函附上 4、for your reference 以供参考 5、receive our immediate attention 得到立即处理 6、our mutual benefit 相互利益 7、in duplaicate一式两份(duplicate 副本、复制品) triplicate三份、quadruplicate四份、quintuplicate五份、sextuplicate六份 8、terms of payment 付款方式 9、firm offer实盘、不能撤销的发价 10、an inquiry sheet 一份询价单 11、most favorable prices最优惠的价格 12、place large orders 大量订购 13、delivery date 交货期 14、specific inquiry 具体询价 15、subject to our final confirmation 以我方最后确认为准 16、attractive price 具有吸引力的价格 17、international market price 国际市场价 18、retail price零售价 19、wholesale price 批发价 20、net operating income营业净收入 21、longstanding business relations 长期的业务关系 22、out of line 不一致23、purchase the goods elsewhere 到他处订货 24、accept your quotation 接受你方报价 25、purchase order购货订单 26、in your favor 以你方为抬头 27、prompt shipment 迅速装船 28、shipping marks运输标志,俗称唛头 29、certificate of origin原产地证明书 30、gross weight 毛重,即商品本身的重量加包装的重量 31、trial order初试订货 32、effect delivery发运 33、up to our expectation 合乎我方要求 34、ready for delivery(货已备妥)待发 35、shipping advice 装运通知,装船通知 36、documents against payment 付款交单 37、arrange shipment 安排装运 38、not correspond to不符合 39、a special accommodation 特殊照顾 40、partial shipment 分装 41、transshipment转船 42、suitable for ocean transportation 适合于海运 43、take into account 珍惜 44、opening the L/C 开立信用证 45、extension of L/C 信用证延期 46、shipping document = export document 运输单据 47、packing list 装箱单 48、advance shipment 提前转运

相关文档
最新文档